Нетипичная молодая леди вернулась
День банкета.

День банкета.

Нетипичная молодая леди вернулась Том 1.0 Глава 83.1

Глава 83.1. День банкета.

Однако, поскольку Чжао Кун смог стать человеком Ян Цзиньюй, к тому же его специально назначили ее «помощником» в Северном городе, значит, что он не был глуп.

Благодаря недавнему телефонному разговору Инь Цзюцзиня, Чжао Кун уже примерно догадался, почему его спросили об этом. Но что с того? Он не осмеливался ответить!

Если мастер Цзю попросит меня достать пригласительное письмо, где я его возьму? Босс оставил мне на попечение «Элегантный бамбук», поэтому я прекрасно осознаю смысл своего существования. Хотя я не знаю, кто настоящий босс и как он связан со старшей дочерью семьи Ян, которая пропала много лет назад и выросла в отдаленном городке, я понимаю, что старшая мисс Ян позвонила в этот момент и упомянула приглашение, только для того, чтобы спасти мою жизнь. Хотя и не сказала этого прямо. Просто глядя на ласковый тон мастера Цзю и его нежное отношение, когда он только что разговаривал по телефону, можно сказать, что если бы мисс Ян действительно прислала мне личное приглашение, он определенно оказался бы от идеи приглашать меня в «гости». Но… Если мисс Ян действительно хочет мне помочь, то она должна помогать до конца. В моих руках нет пригласительного письма, так что, похоже, от ее звонка нет никакой пользы!

Он собрался с мыслями и взял себя в руки.

– Как… как мастер Цзю узнал...

Прежде чем он смог закончить говорить, официант, стоявший сбоку, сказал:

– Б… брат Чжао, это...

Глаза Чжао Куна загорелись, когда он увидел темно-синий конверт в руках своего подчиненного.

Спасен! Я спасен! 

– Брат Чжао, это приглашение на банкет от семьи Ян, которое старшая дочь семьи Ян попросила вам передать. Я получил его около семи часов вечера. Просто ты был занят, и у меня не было возможности передать его тебе. Позже в клубе… я просто забыл отдать это тебе, а вспомнил, только когда услышал, как мастер Цзю о нем спросил. По словам человека, отправившего приглашение, мисс Ян благодарит тебя за то, что когда несколько дней назад она заблудилась, ты указал ей дорогу и лично ее подвез. – Официант говорил это под пристальным взглядом бесчисленных глаз, поэтому испытывал огромное давление.

Однако это задание, дала мне леди, которая только что была с мисс Ян. Хотя я не знаю, кто эта леди, я знаю, что она – важная гостья, к которой брат Чжао должен относиться с уважением. Я не посмел медлить.

– Почему ты дал мне такую важную вещь только сейчас! – Чжао Кун притворился сердитым и схватил приглашение. Держа пригласительное письмо обеими руками, он сказал: – Мисс Ян действительно вежлива. Это всего лишь небольшая услуга. Я забыл об этом, но она все еще помнит... – Он посмотрел на Инь Цзюцзиня. – Мастер Цзю, это... вероятно, приглашение, о котором вы только что упомянули.

Инь Цзюцзинь взглянула на конверт с непроницаемым выражением лица.

– Поскольку ты принял ее приглашение, то должен прийти вовремя. – Сказав это, он повернулся и ушел.

Маленькая девочка разослала всего несколько приглашений. Этот Чжао Кун на самом деле получил тот же самый конверт с приглашением, что и я. Возможно, что даже два слова «Чжао Кун» на приглашении были написаны самой маленькой девочкой! С неважным человеком обращаются так же, как со мной. Это удручающе. Лучше этого не видеть.

Видя, как он уходит с напряженным выражением лица, Мин Тин и Лин Зиму не осмелились ничего сказать. Однако они знали, что Инь Цзюцзинь отказалась приглашать Чжао Куна в качестве «гостя» из-за Ян Цзиньюй. Хотя все это казалось немного неубедительным, он все равно должен был показать мисс Ян лицо. В конце концов, Чжао Куну действительно повезло, раз он однажды ей помог.

Будь то Мин Тин или Лин Зиму, они не слишком много думали об этом вопросе, но это не было связано с тем, что они доверяли Ян Цзиньюй. Они только увидели, что Инь Цзюцзинь, казалось, был в плохом настроении, поэтому и не осмеливались высказать свои сомнения. Эти двое опасались, что его гнев будет направлен на них. В конце концов, это было глубоко спрятано в их сердцах.

Кстати говоря, если бы мы не знали, что Ян Цзиньюй обладает такими потрясающими навыками вождения, мы могли бы действительно поверить, что ее знакомство с Чжао Куном было просто совпадением. Сейчас это трудно сказать.

Если Мин Тин и Лин Зиму могли до этого додуматься, то как мог Инь Цзюцзинь не думать об этом? Однако сейчас его волновало не то, имела ли Ян Цзиньюй какое-либо отношение к человеку, который ранее улизнул от него из отдельной комнаты. Его волновало то, что даже такой никому не известный человек, как Чжао Кун, получал от нее то же обращение, что и он. Из-за этого он почувствовал себя очень плохо.

После того, как они ушли, ноги Чжао Куна подкосились, и он чуть не рухнул на пол. Чтобы не упасть, ему пришлось опереться на стоящий рядом с ним стол.

Я думаю, что должен заставить своего босса повысить мне зарплату!

Посмотрев на официанта, который только что вручил ему приглашение, он сказал:

– Пройдем со мной в офис. Остальные могут делать все, что им нужно. Стена отдельной комнаты рухнула, и нам придется закрыть ее на неделю.

– Да, брат Чжао. – Все в отдельной комнате ответили в унисон.

Никто не спросил его, как он познакомился с Ян Цзиньюй, никто не спросил, почему стена в этой отдельной комнате, которая была очень хорошо отремонтирована, рухнула, и никто не спросил, почему возникли проблемы с камерами наблюдения. Было очевидно, что все в клубе «Элегантный бамбук», включая обслуживающий персонал, были «своими людьми».

Эта троица действительно подготовила помощь для Ян Цзиньюй. И ничего страшного, если бы ей это никогда не понадобилось. Самое главное, что эта «помощь» не должна была стать для нее обузой.

У главного входа в «Элегантный бамбук».

Лин Зиму сел за руль.

Мин Тин ушел не сразу. Вместо этого он, на мгновение заколебавшись, сделал два шага вперед и встал рядом с Инь Цзюцзинем.

– Второй брат, ты все еще хочешь расследовать личность босса, стоящего за «Элегантным Бамбуком»?

Подавленное настроение Инь Цзюцзиня уже значительно улучшилось. Услышав это, он равнодушно сказал:

– Расследуй.

Независимо от того, друг это или враг, мне не нравится, когда кто-то скрывается в тени, в то время как я нахожусь на свету. К тому же этот клуб «Элегантный бамбук» может быть как-то связан с моей маленькой девочкой. И неважно действительно ли Чжао Кун, оказал ей небольшое одолжение или тут скрыто что-то большее, я должен выяснить прошлое другой стороны. Только тогда я почувствую себя непринужденно. Хотя молодая леди оказалась не такой, какой я ее себе представлял, в конце концов, она все еще ребенок, а значит, ее очень легко обмануть.

Он никогда не думал, что Ян Цзиньюй, которая так отличалась от найденной им информации, и которая приблизилась к нему, может причинить ему вред. У него было достаточно уверенности в себе, чтобы чувствовать себя в безопасности, даже при наличии у нее скрытых мотивов. Следовательно, он ее не подозревал. Возможно, у него было необъяснимое доверие к ней, а, возможно, он не хотел думать о ней как о таком сложном человеке. Даже сам Инь Цзюцзинь не смог бы это объяснить. А поскольку он не мог это объяснить, то отложил это в сторону. По его мнению, независимо от того, кем эта маленькая девочка была и почему так отличалась от той, информацию которую он нашел, раз уж она вернулась в Северный город... он бы ее так легко не отпустил. Даже если бы она приблизилась к нему, имея скрытые намерения. 

– Я расследую это. – Его слова означали, что Мин Тин не должен был в это вмешиваться.

Мин Тин кивнул.

– Хорошо. Если Второй брат что-то узнает, особенно если это будет связанно со мной, не забудь мне сообщить.

Возможно, это дело связано с мисс Ян, поэтому я знал, что Второй Брат не позволит мне вмешиваться. В таком случае я ничего не буду расследовать. В любом случае, если Второй брат действительно узнает что-то, что может повлиять на меня, он не станет это скрывать. С другой стороны, Второй брат определенно может провести более тщательное расследование, чем я.

Мин Тин хотел спросить, планирует ли он расследовать дело Ян Цзиньюй, но внезапно вспомнил, что ранее в отдельной комнате Инь Цзюцзинь сказал, что его не волнует этот вопрос.

– Ах да, звонок мисс Ян напомнил мне, что завтра состоится церемония совершеннолетия двух юных леди из семьи Ян. Мне кажется, что семья Ян, прислала приглашение и мне. Завтра я присоединюсь к веселью.

– Не забудь принести подарок.

Услышав это, губы Мин Тин дрогнули.

С каких это пор он стал заботиться о подарках? Это все еще тот Второй брат, которого я знаю? Неужели мастеру Цзю, который отвечает за «Группу Империя», не хватает денег на покупку подарков? Цок.

– Посмотри, что ты говоришь, Второй брат. Я не из тех людей, которые пойдут на чей-то день рождения с пустыми руками.

Инь Цзюцзинь открыл заднюю дверцу, припаркованного перед ним автомобиля, и повернулась, чтобы посмотреть на него.

– Завтра после посещения банкета семьи Ян, возвращайся в столицу.

Беспечная улыбка на лице Мин Тин слегка поблекла.

– Я знаю, Второй брат, не волнуйся. 

В Северном городе мог появиться неизвестный враг. Конечно, я знаю, что оставаться здесь надолго небезопасно. Второй брат даже специально напомнил мне… – Он был немного тронут. – Я всегда задавался вопросом, откуда взялись слухи о безразличии Второго брата к окружающим его людям и даже к семье Инь? Очевидно, что второй брат очень заботится о своем народе.