Детективные записи имперской столицы «Марчен» (Новелла)
Особняк золотой птицы

Особняк золотой птицы

Детективные записи имперской столицы «Марчен» (Новелла) Том 2.0 Глава 7.0

Удивленная Яэко стояла позади гостей.

Масато взял птицу, около двух дюймов (6см), в руки. Несмотря на то, что она маленькая, но оказалась очень тяжелой. Сразу стало понятно, что птичка сделана из золота.

Она была не только из золота. Глаза и перья были украшены разноцветными драгоценными камнями. Выглядело дорого.

— Это наследство…?

— Да, я уверена, что это оно! Спасибо, что нашли!

Яэко, чье лицо сияло от радости, побежала к Масато и протянула руки, дабы взять золотую птицу. Мужчина только хотел вручить ей драгоценность, но неожиданно его остановил тихий голос Кахору.

— Нет, это не все наследство.

— Что…?

Яэко посмотрела на Кахору. Подросток, встретившись с взглядом девушки полным надежды, повернулся в сторону Масато.

— Верно, сенсей? Помимо этой «Золотой птицы» есть кое-что еще. Золотая лошадь и седло, прекрасная принцесса, живущая в золотом замке…

Как только Кахору перестал излагать весь список, то посмотрел на Масато, как бы спрашивая: «Все верно?»

Мужчина был озадачен внезапным поведением «лиса» или же помощника, который должен был прийти ему на выручку, и кивнул, сказав: «Да», хотя и был в некотором замешательстве.

После согласия Масато, Кахору улыбнулся и посмотрел на Яэко.

— Следует снова обыскать особняк. Да, например, кухню и комнату горничной…

— …

Масато заметил, как Яэко напряглась после предложения подростка. Однако она тут же сменила свое выражение лица на улыбку и покачала головой.

— В той комнате ничего нет. Она больше походит на кладовку.

— О, разве комната подобного плана не вызывает подозрений? Не стоит ли там поискать?

— Там точно ничего нет. Пожалуйста, не поступайте так эгоистично.

— Почему вы так уверены, что там ничего нет?

— Вы слишком настаиваете. Довольно.

Улыбка не сползла с лица Кахору, не смотря на то, как грубо ему ответила Яэко.

— …Это из-за того, что комната горничной на самом деле является вашей?

— Ах!!

Яэко была не единственной, кто ахнула от слов Кахору. Масато тоже издал непроизвольный звук и посмотрел на них обоих.

На этот раз выражение лица девушки было поистине жестоким. Ее тело, закутанное в короткое платье с цветочным узором, слегка дрожало.

Она подняла брови и посмотрела на Кахору.

— …О чем вы говорите? Не будьте так грубы.

— Но вы же не Яэко Канамори, верно?

— Чт…

Яэко не знала, что сказать из-за твердости голоса Кахору. Она не смогла скрыть своего потрясения, и Масато увидел нетерпение и гнев в ее широко раскрытых глаза и лице.

Когда девушка только попыталась что-то сказать своими красными накрашенными губами, как Кахору вдруг произнес:

— Волдыри не болят?

— Что?

Подросток указал на ноги Яэко.

— Если не привыкли носить западные туфли-лодочки или ходите в обуви, которая вам не подходит, то есть огромный риск заработать волдыри. Кроме того, вы становитесь неустойчивыми и можете в любой момент упасть.

Яэко фыркнула на слова Кахору.

— О чем вы? Я просто случайно  купила большие. Перестаньте предъявлять смешные обвинения.

— При всем уважении, мы только что заглянули в вашу коробку с обувью. Я могу подтвердить, что они все того же размера, что вы только что назвали. «Большие».

Масато цокнул языком.

Кстати, Кахору пришел в гостиную с небольшим опозданием. Он что-то говорил о качестве изготовления часов на колонне в прихожей, но потом, видимо, проверил коробку из-под обуви и часы.

— Не многие дамы покупают туфли, которые им не по размеру.

— …

Яэко прикусила губу. В конце концов, она перевела свой взгляд на Масато.

— Каков же грубиян! Он же ваш помощник? Как вы могли нанять такого грубого ребенка!

— Ну, нанял…

Не сказав, что на самом деле все наоборот, Масато криво улыбнулся, смотря на Яэко – точнее на женщину, которая называлась «Яэко Канамори».

— …перед тем, как извиниться за грубость своего помощнику, можем ли осмотреть комнату горничной?

Сказав это, мужчина положил золотую птицу, которую держал в нагрудный карман своего пиджака.

 Девушка посмотрела на Масато и Кахору, щелкнула языком и повернулась, чтобы пойти в сторону комнаты служанки.

— Сензаки!

— Знаю.

Прежде чем Кахору успел договорить, Масато схватил девушку за руку, не позволяя вырваться. Она пронзительно закричала, пытаясь избавиться от хватки.

— Отпустите!

— Не могу. Если ты не та, за кого себя выдаешь, то где же настоящая Яэко…

— …здесь.

Не женский голос дал ответ на вопрос Масато.

Когда он обернулся, то увидел в коридоре мужчину и, зажатую в его объятиях, молодую девушку.