Глава 7.0
Она снова атаковала Нацуки Субару, и, как и в первый раз, маленький щит таинственным образом преградил ей путь.
Раздался резкий звук, когда её руку оттолкнули. Но, учитывая прошлый опыт, эта атака была лишь отвлекающим манёвром; настоящая атака последовала из её левой руки, сжимавшей белый клинок.
Этот клинок мог расширить свою досягаемость, добиваясь неожиданного результата.
Ещё немного, и он окажется в пределах досягаемости для расширенной атаки.
Проткнёт ли заострённый клинок горло Нацуки Субару? Подстраховка? Это не имело значения!
Она хотела сделать бесполезным «оружие», которое привлекло внимание Святого Меча.
Нацуки Субару почувствовал угрозу смерти, и на его лице невольно появилось выражение ужаса.
Это был страх смерти, заложенный в ДНК человека, и хотя он бесчисленное количество раз умирал в игре, в конечном счёте игра оставалась всего лишь игрой.
Увидев это выражение, Эльза не смогла удержаться от улыбки.
Хотя все знали только о её любви к внутренностям, на самом деле она была искусна в различных методах убийства, как явных, так и скрытых. Причина, по которой она избегала прямого конфликта с Нацуки Субару, опытным «воином», была проста.
Сражаться с таким опытным «воином» лицом к лицу означало бы рисковать жизнью, что не было бы необходимым без глубокой вражды.
Но теперь она намеревалась обменять жизнь Нацуки Субару на свои собственные раны, вызвав при этом тошноту у Рейнхарда.
Рейнхард наблюдал за ее действиями и раздумывал, стоит ли вмешаться.
Однако, когда он увидел, что Нацуки Субару поднял свой меч, он остановился.
«Этот приём, этот приём использовал босс... Отклонись!!!»
Почувствовав угрозу своей жизни, Нацуки Субару увидел перед глазами всю свою жизнь.
Выражение «жизнь промелькнула перед глазами» относилось к моменту, когда человек оказывался лицом к лицу со смертью, и клетки мозга работали на полную мощность, вспоминая всю его жизнь, чтобы найти способ справиться с опасностью. Если решения не было, то жизнь не промелькнула бы перед глазами автоматически.
Мозг был биологическим органом, более мощным, чем любой суперкомпьютер в мире; он нашёл решение проблемы.
Он вспомнил эту, казалось бы, непобедимую технику.
«Внимательно следите за ним: как только он поднимет меч, чтобы ударить нас, парируйте, затем отведите удар в сторону и поставьте противника на колени!»
Голос Лю Юаня и техника персонажа на экране мгновенно запечатлелись в мозгу Нацуки Субару. Ему показалось, что его сознание исчезло, а тело двигалось непроизвольно.
Вместо того, чтобы использовать оружие в правой руке для нанесения сильного удара противнику, Нацуки Субару решил блокировать им оружие противника.
В этот момент улыбка Эльзы стала ещё шире. Если бы Нацуки Субару решила напасть, ей грозила бы только смерть.
Но теперь не только Нацуки Субару умрёт, но и она может остаться невредимой.
Но как только лезвие приблизилось к горлу Нацуки Субару,
Звонкий звук парирования напугал Эльзу, и она хотела отступить. Но, к своему ужасу, она обнаружила, что не может пошевелиться.
Два последовательных удара в полную силу полностью вывели её из равновесия. Даже бог «встал бы на колени» в состоянии полного замешательства.
Нацуки Субару хладнокровно вонзил клинок ей в грудь, затем поднял ногу, чтобы наступить на её тело и вытащить оружие.
Если бы Каэдэ Фудзимару была здесь, она бы точно узнала в этом технику парирования оружием, которую Лю Юань использовал против людей в бою.
Более сложный, но и более полезный.
Взгляд Нацуки Субару постепенно обрел свою силу.
В тот момент он чувствовал только боль. Его тело, его разум — всё горело от боли. Его тело было телом обычного человека, и почти полная победа над Эльзой в бою уже была чудом для его тела.
Его тело, особенно мозг, жаждало отдыха. Но прежде чем отдохнуть, Нацуки Субару посмотрел на упавшую Эльзу и улыбнулся.
В этот момент он вспомнил слова Лю Юаня. Несмотря на то, что они встречались всего несколько раз, он подумал о нём в этот момент.
Его сознание угасало, а способности игры позволяли ему использовать оружие. Но игры есть игры, а реальность есть реальность. Из-за истощения его тела он был вынужден ненадолго остановиться, и его подсознание сочло это место безопасным, так что раз оно было безопасным, то он мог немного отдохнуть!
Перед тем как потерять сознание, он смутно услышал, как кто-то его зовёт.
«Этот голос... это она? Как она себя называла... Сателла? Разве это не вымышленное имя? Этот пушистый малыш, кажется, называет её Эмилией. Эмилия, она действительно что-то...»
Его сознание полностью угасло.
Тем временем в Халдее оставалась неделя до первой передачи духов. В течение этого времени избранные 48 Мастеров могли свободно перемещаться.
Чтение, учеба, спарринги.
Многие из них были гениями из семей магов, в то время как других выбирали из простого народа. Никто не знал причин такого «отбора по способностям», но из-за этого некоторые маги из знатных семей были немного неприязненно настроены по отношению к простолюдинам.
— Машу, пойдём, повеселимся.
Каэдэ Фудзимару перестала думать о том, что всё пошло наперекосяк. Деньги были потрачены, а еда и напитки в «Халдее» были бесплатными. Чтобы восполнить свои потери, она решила положиться на «Халдею».
Мэш, которого тащили за собой, улыбнулся. Они шли вдвоём, болтая и смеясь.
По пути они увидели знакомую фигуру — Рицуку Фудзимару. Мужчину с короткими чёрными волосами.
Без ошибки, у этого человека была та же фамилия, что и у Каэдэ Фудзимару. Когда он впервые присоединился к Халдее, все думали, что они брат и сестра.
Но однажды из любопытства кто-то проверил это и обнаружил, что они не были кровными родственниками, просто совпадение фамилий.
Рицука Фудзимару шёл вяло, и когда Каэдэ Фудзимару поздоровалась с ним,
Рицука Фудзимару упёрся руками в бока: «Эй, что за «эй», сколько раз я тебе говорил. Зови меня братом!»
Мэш усмехнулся, наблюдая за их перепалкой.
Общая фамилия придавала их отношениям определённую близость, но сегодня Каэдэ Фудзимару заметила кое-что необычное.
— Эй, Рицука! Над тобой издевались?
Рицука Фудзимару машинально коснулся раны на шее и улыбнулся: «Спарринг, это просто случайная травма».
Каэдэ Фудзимару вдруг кое-что поняла. Она похлопала Рицуку Фудзимару по плечу: «Если бы это было вчера, я могла бы только утешить тебя, но сегодня, хе-хе.»
Она сделала пробный жест, а затем вытащила из воздуха деревянную палочку.
Размер деревянной палки ошеломил и Мэша, и Рицуку Фудзимару.
— Никто не говорил, что Мастера не могут использовать оружие для спарринга, верно?
Маш инстинктивно покачала головой,
Рицука Фудзимару напомнил ей: «Но это противоречит правилам... Оружие без магических схем нельзя использовать...»
Каэдэ Фудзимару ухмыльнулась: «Кто сказал, что здесь нет магической схемы? Смотрите на меня!»
Странная сцена разворачивалась перед ними, пока они ощущали присутствие «магического контура» на деревянной палочке. Нет, это был не магический контур, но он казался таковым, хотя и не был им.
Каэдэ Фудзимару похлопала Рицуку Фудзимару по плечу: «На этот раз сестра поможет тебе отомстить».