Мне нужен спонсор (Новелла)
Глава 6.0

Глава 6.0

Мне нужен спонсор (Новелла) Том 1.0 Глава 6.0

«О боже.» 

Женщина прикрыла губы от удивления моим словам. 

Стоя рядом с ней я посмотрела на детскую одежду. 

Она не бросается в глаза или выделяется, но от материала ткани до дизайна детям было бы легко быть активными в ней. 

«Вы сами сшили эту одежду?» 

Кловер ответила, когда я спросила. 

«Да, среди поступающих тканей есть остатки, которые перешиваются и продаются как детская одежда. Как видите, они плохо продаются.» 

Женщина рассмеялась, как будто ей было стыдно. 

Я думала о детях, когда трогала одежду руками. 

Этот размер, казалось, подходил на всех пятерых детей. Однако Родди, кажется, нужно немного поправиться. Я смогу сделать достаточно для этого. 

Вскоре приняв решение, я кивнула и заговорила с женщиной. 

«Пожалуйста, упакуйте всю эту одежду.» 

«Что? Всю? Всего 15 комплектов...» 

Женщина моргнула, но мне было все равно. 

Одежда детей, которых я видела утром, была растянутая и потрепанная. 

Всю ту одежду, которая не была должным образом выстирана, загрязнена и растянута, пришлось выбросить. Так что 15 комплектов — это даже не так много. 

Когда я не ответила, женщина начала перевешивать вещи одну за другой. 

Она вынимала их и начала упаковывать. 

Я смотрела ей в спину и думала о своих детях. 

‘Это не пустая трата денег.’ 

Изначально я планировала купить детскую одежду. 

‘Они должны быть счастливы.’ 

На мгновение я подумала о детях, получающих одежду в качестве подарков. Конечно, я наконец дам им то, что должна была. 

‘Как бы их передать.’ 

Пока женщина собирала вещи, я волновалась. 

Думаю, отдать их Джеку будет наименее неприятно для них... Но я хочу отдать их сама... 

Пока я был погружена в свои мысли, упаковка была завершена. Женщина протянула мне несколько бумажных пакетов. 

«Вот, всего 1 золотой.» 

«…Что?» 

Я моргнула, готовя несколько золотых монет на всякий случай. 

15 комплектов одежды, 1 золотой? Около 6000 вон за костюм? Не слишком ли дешево? 

Не зная рыночной цены здесь, особенно на детскую одежду, я недоумевала, правильная ли это сумма. Я думала, что это слишком дешево. 

Словно прочитав мой вопрос, женщина застенчиво улыбнулась и сказала. 

«Они сделаны из остатков ткани, и я благодарна уже за то, что вы купили эту одежду. Все, что выше этой цены, — роскошь.» 

«Я так не думаю. Это одежда, сделанная с особой тщательностью, стежок за стежком, и я думаю, что она заслуживает полной стоимости.» 

«Но…» 

«Я хочу, по крайней мере, заплатить справедливую цену за одежду, которую будут носить мои дети.» 

«…Хорошо. При первоначальной цене продажи это 3 золотых.» 

Когда женщина сказала, что это невозможно, я улыбнулась и протянула ей 3 золотых. 

Женщина приняла золотые монеты со странным выражением лица. 

Я убедила ее, которая все еще казалась неуверенной. 

«Этот наряд определенно понравится моим детям. Они будут часто носить его в будущем, так что не стоит его недооценивать.» 

«…Спасибо.» 

Женщина низко склонила голову передо мной. 

Я взглянула на нее и проверила прикрепленную табличку. 

[Магазин тканей Кловер] 

«Я вернусь, чтобы купить детскую одежду в следующий раз, мадам Кловер.» 

Когда я назвала ее имя, ее глаза расширились. Сообразив, что я увидела табличку, Кловер склонила голову. 

«Спасибо. Я приготовлю одежду, которая понравится вашим детям.» 

«Спасибо. Тогда хорошей работы.» 

«До свидания!» 

Услышав за спиной прощание Кловер, я вышла из магазина тканей. 

Рукам было так же тяжело, как когда я вошла. С мешочком золотых монет и бумажными пакетами. 

Я остановилась и посмотрела в бумажные пакеты. Они были полны милой и красивой одежды. В ней будет удобно активничать, потому что они эластичны. 

Я сразу почувствовала себя лучше. Проверив сумки я поспешно удалилась. Есть еще много мест, куда нужно сходить. 

*** 

Кажется, я просмотрела весь рынок. Когда я вернулась в карету, я была совершенно измотана. 

Когда я принесла огромное количество пакетов с покупками, кучер, ожидавший меня, с удивлением подбежал ко мне. 

«Я помогу.» 

«Спасибо.» 

Не долго думая, я оставила свои сумки с покупками у кучера, забралась в карету и легла. 

«Ух, мышцы…» 

Когда я посмотрела личные данные Сиэллы в кабинете директора, ей было 26 лет. И все же, это так мощно. 

Я только закатила глаза и увидела, как пакеты с покупками заполнили сиденье рядом со мной. 

Выйдя из магазина Кловер, я купила предметы первой необходимости и продукты, детские школьные принадлежности и игрушки, а также несколько простых вещей для себя. 

После их перечисления кажется, что это не так много, но я потратила целых 20 золотых за один день. Сумма была не маленькой. 

‘Когда я вернусь, нужно заняться ремонтом. Оказывается, в столовой была только один шкаф. Это и столовая, и кухня но есть ли смысл в том, что там только один шкаф? 

У стула также была сломана ножка. На столе слишком грязно. Перед этим обязательно купить холодильник. Есть ли в этом мире холодильник... Что ж, должно же быть что-то подобное.’ 

Было слишком много, ради чего нужно было жить. Я должна буду купить все остальное позже. 

После того, как я сказала <Приют Сиэллы> кучеру, который спросил пункт назначения, — приют называется <Приют Сиэллы> — я удобно устроилась на сиденье. 

И я посмотрела на пакет с покупками счастливыми глазами. 

‘В книге Рен и Родди хорошо рисовали. Если подумать, Джек Фрид тоже глубоко разбирался в искусстве. Я уверена, они будут счастливы.’ 

Тогда мы можем немного сблизиться. Что ж, если подумать, что нравилось Роану? 

…Точно. Роану нравится Рен. Так что, если я получу благосклонность Рен, сердце Роана, естественно, последует за мной. 

‘Если бы я только могла сделать это...’ 

Интересно, смогу ли я сделать своих детей независимыми и жить с ними? 

Если дети станут независимыми и я благополучно выживу, тогда... Я хочу закрыть приют и жить своей жизнью. 

Потому что я всегда была привязана к приюту. Новая жизнь, которую я получила, немного отличается... 

Так что до тех пор нужно хорошо воспитывать моих детей. 

Мой разум блуждал, и мои глаза начали закрываться. До приюта осталось немного... 

Я медленно заснула. 

Но до этого момента я не знала. Что меня ждет в <Приюте Сиэллы>. 

*** 

«Прибыли. Леди?» 

«Ах…» 

Я открыла глаза на звук открывающейся двери, который разбудил меня. Когда я вертела головой, пытаясь проснуться, мой взгляд привлек пейзаж приюта, погруженный во тьму. 

Мы уже приехали… 

«Благодарю вас за вашу работу.» 

«У вас много багажа, я занесу его внутрь.» 

Пока я пыталась взять вещи, вмешался кучер и сказал. Я посмотрела на него удивленными глазами. 

Весь день я вела себя холодно из-за первого взгляда на меня, но, в конце концов, он оказался вполне приличным человеком. 

«Тогда не могли бы вы переместить их внутрь? Спасибо.» 

Сначала я бы отказалась, но решила принять его милость. 

Это было потому, что мое тело так болело. В моем нынешнем состоянии нести одну сумку с покупками было все, что я могла сделать. 

Я открыла дверь, вошла внутрь и зажгла свет, пока кучер подносил багаж ко входу. 

Лампы зажглись со звуком вылетающих искр. 

Однако это не Южная Корея, где электричество проходит через лампочку. 

Электричества в этом мире не существует. Вместо этого его эффект заменила особая руда, называемая камнем маны. 

‘Мне придется купить новый камень маны.’ 

Список для покупок рос. 

Прислушиваясь к кучеру, опускающего позади меня багаж, я поднялась на некоторое время наверх и остановилась перед дверью детской. Мое сердце колотилось от напряжения. 

‘Мне нужно позвать его, чтобы отдать одежду и другие вещи.’ 

«Эй, Джек. Ты там?» 

Стоя у двери в комнату мальчиков, я тихо заговорила. 

«...» 

Но ответа не последовало. На этот раз я постучала и повысила голос. 

«Мне нужно тебе кое-что сказать. Не мог бы ты уделить мне минутку?» 

«…» 

Тишина. 

Меня охватило неописуемое чувство несоответствия в странной тишине, где не было слышно ни единого слова. 

На этот раз я повернулась и постучала в дверь женской комнаты. 

«Рен, ты там?» 

«...» 

Однако и здесь ответа не последовало. 

Я опустила стучащую руку. И, не говоря ни слова, осторожно открыла дверь. Потому что может быть, что она спит.

Но... 

«…Никого нет.» 

Внутри было пусто. Словно в доказательство того, что там были дети, были подняты одеяла. 

На этот раз я без колебаний открыла дверь у мальчиков. Комната была пуста. 

‘Что, черт возьми, случилось?’ 

Детей не было. 

‘Было ли что-то подобное в книге?’ 

Я быстро покачала головой. 

Однако, сколько бы я ни думала об этом, не было момента, где бы дети так внезапно сбежали. Даже если и были, то только Роан и Рен, но не вся группа. 

«Леди, я перенес багаж...» 

«Помогите мне!» 

Я спустилась на первый этаж и поспешно схватила кучера, который собирался уходить. Он посмотрел на меня растерянными глазами. 

«Дети ушли. Они не могли уйти далеко. Пожалуйста, пойдемте со мной, чтобы найти их. Я обязательно вам заплачу.» 

Я почувствовала, как кучер смотрит на меня с недоумением, и выбежала из приюта. 

‘Содержание книги изменилось.’