Глава 6.0
Тан Тан приняла решение, она решила, что отныне должна стать хорошей матерью!
Она посмотрела на ингредиенты на кухонном столе. Тан Тан собиралась сама приготовить блюдо, чтобы побаловать Бао Бао.
- Тетя Ли, я приготовлю ребрышки. Я хочу сделать блюдо для Бао Бао.”
- А?- Тетя ли была ошеломлена, - ты хочешь сделать блюдо? Ты умеешь готовить?”
Теперь Тан Тан могла легко ответить на такие вопросы: “я думаю, что могу. Может, я и раньше готовила. Дай мне попробовать.”
По правде говоря, тетя Ли не знала, может ли Тан Тан готовить, поэтому она была подозрительна. Хотя тетя Ли и чувствовала себя недоверчиво, ей не следовало отказывать Тан Тан. Особенно когда Тан-Тан взяла инициативу на себя, чтобы сделать первый шаг, поэтому тетя Ли согласилась: "Хорошо, вы можете сделать это.” В худшем случае если блюдо не получится, и она всегда сможет приготовить его снова.
Тан Тан сладко улыбнулась. Потом она взяла ребрышки и вымыла их в раковине. К счастью, она тайно наблюдала за тем, как тетя Ли готовила последние два дня, поэтому знала, как пользоваться приборами на кухне. Хотя она не могла пользоваться приборами хорошо, она не делала никаких ошибок.
Как только она закончила мыть ребрышки, Тан Тан начала их готовить. Она использовала приправу, чтобы замариновать ребрышки, так как это только лучше сказалось бы на вкусе. Кроме того, это было то, что она всегда делала в своей предыдущей жизни.
С другой стороны, тетя Ли была удивлена искусными действиями Тан Тан. Тетя Ли сомневалась бы, что эта женщина была матерью Сяо Чжуо, если бы уже не знала Тан Тан. Как может человек так сильно измениться, и как это может произойти так внезапно? Она была совершенно другим человеком. Может быть, это из-за потери памяти?
Тан Тан не обратила внимания на удивленный взгляд тети Ли, поскольку она все равно ничего не могла с этим поделать. Она решила сосредоточиться на приготовлении ребрышек, которые можно было считать одним из ее фирменных блюд. В своей прошлой жизни Тан Тан обожала готовить. Поскольку она сидела взаперти в своем маленьком дворике, то когда хотела есть, она должна была готовить сама. Итак, когда Тан Тан было 5 лет, она научилась готовить у своей няни, и по мере того, как она росла, ее няня становилась старше, поэтому она закончила тем, что стала готовить сама. Ее навыки постепенно улучшались. Любимым занятием Тан-Тана после вышивки была кулинария.
Ребрышки вскоре были готовы. Запах был таким ароматным, что тетя Ли почувствовала себя неполноценной. По запаху тетя Ли могла сказать, что блюдо было очень вкусным, даже не пробуя его, и что на вкус может быть даже лучше, чем ее собственная стряпня.
Тетя Ли впервые почувствовала, что у матери Сяо Чжуо действительно были некоторые достоинства, когда она не ругалась или не была сумасшедшей пьяницей. Может быть, господину нравился этот тип женщин, и именно поэтому он женился на ней, но что заставило ее измениться?
"Тетя Ли, ты можешь пойти и позвать Сяо Чжуо, чтобы вышел и поел?” Если бы она сама пошла звать его, Тан Тан поняла, что он не выйдет, учитывая, что ее сын все еще зол на нее.
Тетя Ли кивнула. Она поставила несколько тарелок на обеденный стол, и ушла, звать Сяо Чжуо.
Тан Тан не знала, что сказала тетя Ли, но Сяо Чжуо послушно вышел. Хотя выражение его лица было пустым, и он даже не взглянул на Тан Тан.
Тан Тан положила кисло-сладкие куриные ребрышки ближе к малышу и сказал: “Бао Бао, подойди и попробуй их, это сделала мама. Они очень вкусные.”
Тетя Ли также помогла: "Сяо Чжуо, твоя мама сделала это только для тебя. Приходите и быстро попробуйте его.”
Маленький парень даже не пошевелился. Вместо этого он выбрал баклажаны из другого блюда: “я не люблю куриные ребрышки.”
Тетя Ли беспомощно покачала головой и посмотрела на Тан Тан.
Тан-Тан не чувствовала разочарования, потому что обнаружила, всякий раз, когда маленький парень брал другие блюда, он быстро бросал взгляд на тарелку с ребрышками. Тан Тан сдержала улыбку.
Почему этот маленький парень был таким милым? Это было слишком мило.
Тан Тан задумалась на мгновение, а затем подняла свою миску и пошла на кухню со своими костылями: “Я иду на кухню, чтобы взять еще риса. Ты тоже хочешь пойти, тетя Ли?”
- А? Я все еще ... – тетя Ли внезапно замолчала, поняв, что имела в виду Тан Тан, и продолжила: - Да, я приду и принесу тебе еще риса. Кажется, я съел весь свой рис.”
Причина, по которой двое взрослых пошли на кухню, было для Сяо Чжуо. Они намеренно задержались на некоторое время, прежде чем вернуться назад. Когда они вышли, малыш ел как обычно. Так будто ничего не изменилось, но Тан Тан знала, что на блюде не хватает одного лишнего ребрышка.
Тан Тан улыбнулась про себя. Она приободрилась и решила, что отныне будет готовить вкусную еду для малыша. В прошлом, когда ее няня злилась, она всегда готовила ее любимые пирожные, так как знала, что гнев ее няни всегда быстро исчезнет после этого.
В это время зазвучал мелодичный звонок. В кармане у тети Ли зазвонил мобильник. Тетя Ли быстро поставила свою миску, чтобы ответить на звонок: “Привет, сынок. Почему ты звонишь, а?”
Никто не знал, что сказала другая сторона, но выражение лица тети Ли изменилось, и она нервно встала, “Почему ты не был осторожен!? С ней все в порядке?”
“Хорошо, хорошо, я постараюсь приехать прямо сейчас. Тебе нужно как следует присматривать за Фан Цзы, хорошо?”
Повесив трубку, тетя Ли посмотрела на Цзи Сяо Чжуо и Тан Тан. Она впала в отчаяние и быстро попыталась позвонить кому-нибудь, но звонок не проходил. Она в отчаянии топнула ногой: "- Господин не берет трубку. Должно быть, он еще не вернулся. Что же мне теперь делать?!”
Когда Тан Тан увидела, что тетя Ли так волнуется, она спросила: “Тетя Ли, что случилось? Что-то важное?”
“Только что звонил мой сын. Он сказал, что моя невестка случайно упала, и сейчас у нее преждевременные роды. Она в больнице, но там нет никого, кто мог бы присмотреть за моим старшим внуком, поэтому им нужно, чтобы я пошел и присмотрел за ним. Но ... если я пойду... тогда что насчет Сяо Чжуо, а? Я не могу дозвониться господина. Ай, что же мне делать?”
Преждевременные роды. Тан Тан уже слышал об этом раньше. Преждевременные роды для женщин были опасны, поэтому неудивительно, что тетя Ли так беспокоилась в этой ситуации.
Тан Тан на секунду задумалась и сказала: “Тетя Ли, вы должны пойти и позаботиться о своей невестке. Я буду присматривать за Бао Бао. Не волнуйся, я позабочусь о Бао Бао должным образом.”
- А, это ... - забеспокоилась тетя Ли. В конце концов, быть хорошей в течение двух дней было недостаточно, чтобы компенсировать последние несколько лет пренебрежения, она не могла быть спокойна, позволяя Тан Тан позаботиться о Сяо Чжуо? А что, если Тан Тан снова начнет пить и напьется до чертиков?
Тетя Ли была так взволнована, что вспотела. Она не сдавалась и снова начала звонить Джи Янь, но он не брал трубку.
Именно тогда Сяо Чжуо, который молчал, сказал: "Бабушка Ли, ты можешь идти. Со мной все будет хорошо. Я сам могу о себе позаботиться.”
Тетя Ли некоторое время колебалась, но, в конце концов, не смогла придумать ничего другого. Поэтому, она стиснув зубы, сказала Тан Тан: “Ты должен заботиться о Сяо Чжуо должным образом. Не запугивайте его и не пейте больше спиртного.”
Тан Тан кивнула: "Успокойтесь, тетя Ли, я обещаю!”
Тетя Ли не испытала облегчения. Она сказала Цзи Сяо Чжуо: "Мой номер записан в твоих маленьких часах. Позвони мне, если что-нибудь случится.”
Цзи Сяо Чжуо послушно кивнул.
Тетя Ли быстро бросилась в свою комнату и собрала вещи. Когда она вышла, она передала Тан Тан карту и кучу наличных " это то, что господин дал мне для ежедневных расходов. Теперь я отдаю его вам. Смотрите за Цзи Сяо Чжуо должным образом. Я вернусь, как только смогу.”
Тан Тан примерно поняла, что стопка красной бумаги - это деньги. Она взяла их и сказала: “Я знаю, тетя Ли, не беспокойся о нас и иди присматривай за своей невесткой. ”
Несмотря на заверения Тан Тана, тетя Ли все еще была обеспокоена, поэтому она вздохнула и ушла. В доме остались только Тан Тан и Сяо Чжуо.
Взяв салфетку, Цзи Сяо Чжуо вытер рот. Закончив, он медленно слез со стула и побежал обратно в свою комнату.
Тан Тан хотела остановить его, но она была не так быстра, как он. В конце концов, Тан Тан смогла только начать убирать со стола. Ей потребовался час, чтобы убрать и привести в порядок кухню из-за травмы ноги.
Тан Тан не могла прочесть время на настенных часах. Вместо этого она полагалась на свой инстинкт и знала, что сейчас уже поздно. Она захромала в комнату Сяо Чжуо и постучала: “Бао Бао, пришло время спать. Может мама поможет тебе помыться?"
Ответа не последовало. Тан Тан попытался открыть дверь. Она была удивлена, когда обнаружила, что дверь не заперта.
Открыв дверь, Тан Тан увидела, что на кровати лежит маленький комок. Маленький парень свернулся в клубок. Однако Тан-Тан не была уверена, что он спит.
Тан Тан медленно приблизилась. Затем она потянула одеяло немного ниже и увидела голову Сяо Чжуо: “Бао Бао, ты спишь?”
Глаза маленького парня не двигались, но Тан Тан заметила движение его ресниц.
Он делал вид, что спит.
Тан Тан слегка рассмеялась. Затем она притворилась, что говорит сама с собой: “Так Бао Бао спал, ах...”
Ресницы Сяо Чжуо снова шевельнулись.
Тан Тан осторожно приподняла одеяло и обнаружила, что малыш переоделся. Она также заметила приятный запах, исходящий от него; оказалось, что он сам принял ванну. Тан Тан был полон нежности. Этот маленький ребенок мог есть и мыться самостоятельно. Он действительно был умным ребенком. Тан Тан помнила, как ее старшая сестра привела своего ребенка обратно в поместье. В то время ребенку было пять лет, но за ним повсюду следовала горничная. Кроме того, когда бы он ни ел, ему все еще нужна была няня, чтобы накормить его. Он не был таким способным, как Сяо Чжуо.
Тан-Тан сразу почувствовала гордость, она чувствовала, что ее ребенок был лучше, чем чей-либо ребенок. Она похвалила: "Наш Бао Бао такой способный. Он сам может помыться. Так удивительно!”
У маленького парня выпятился живот.
Тан Тан сделала вид, что ничего не заметила. Она слегка похлопала Сяо Чжо и воспользовалась этим шансом, чтобы извиниться. Даже при том, что той кто совершил ошибку была не она, теперь она была в теле первоначального владельца. Поскольку она будет жить с этой идентичностью, она была ответственна за все, что сделал первоначальный владелец.
"- Бао Бао, мама ошиблась. Мама не была хорошей в прошлом, верно? Все потому, что у мамы болела голова. Но когда мама получила травму, мамина голова снова начала работать. Я знаю, что была неправа, и я изменюсь. Мама определенно будет любить Бао Бао с этого момента и хорошо относиться к папе. Ты можешь присмотреть за мамой, хорошо?”
Тан Тан заметил, что тело Сяо Чжуо напряглось, когда он поджал губы.
Когда Тан Тан сказала все, она наклонилась и поцеловала Сяо Чжуо в лоб. Прежде чем уйти, она убедилась, что все в порядке. Прежде чем она закрыла дверь, Тан Тан сказала Сяо Чжо: “Бао Бао, мама пошла спать.”
Маленький парень остался неподвижен. Тан Тан улыбнулась и осторожно прикрыла за собой дверь.
На следующее утро Тан Тан проснулась очень рано, чтобы приготовить завтрак. Тан Тан не только успела приготовила завтрак, но и сделала красный бобовый пирог для Сяо Чжуо в качестве закуски, когда он был бы в школе.
Когда она закончила, Тан Тан собиралась разбудить малыша, но он уже стоял у входа в кухню, уставившись на нее. Она не знала, как долго он наблюдал, но когда она собиралась поприветствовать его, Сяо Чжуо внезапно убежал.
"- Тан Тан погрустнела. Поставив завтрак на обеденный стол, Тан Тан обратилась к сыну, который сидел на диване: “Бао Бао, иди сюда, давай завтракать и пойдем в школу!”
Малыш услышал то, что она сказала и слез с дивана. Он подошел к обеденному столу. Затем поднял свои короткие ноги и взобрался на стул. Усевшись, он принялся за еду.