Церемония пробуждения
После долгого дня Кэрон вернулся в спальню и лег на кровать. Хоть день и был длинным, скучно не было. Несмотря на хаос, который Кэрон устроил, главным событием было то, что он снова увидел Хало, но на этот раз в образе своего деда.
«Это непостижимо», — подумал Кэрон, вспоминая огромную силу Хало. Его лазурная мана казалась необъятной и глубокой, как бескрайний океан. Это было похоже на противостояние с исполинской силой природы.
«Даже после моей смерти, Хало продолжал наращивать силы», — размышлял Кэрон. Если учесть, что с тех пор прошло уже сорок пять лет, это было неудивительно. В отличие от Каина, который достиг предела своих возможностей и отчаялся, Хало постоянно преодолевал барьеры. Будь то врожденный талант, непреклонная воля или жажда власти, Хало обладал всем этим.
«Он находится на таком уровне, который я даже не мог себе представить», — подумал Кэрон.
Ранги рыцарей ранжировались от 1 до 9 звезд в зависимости от количества их маны, а Хало достиг 8 звезд, когда ему было всего двадцать девять лет. Большинство людей тратили всю жизнь на то, чтобы достичь 8 звезды, но им это все равно не удавалось. Достижение Хало казалось невероятным. Судя по тому, что Кэрон видел ранее, Хало, похоже, превзошел даже 9 уровень, достигнув ранга, известного как трансцендентность.
«О 9 уровне и выше даже я не имею достаточных знаний».
В прошлой жизни Кэрон достиг 8 уровня, но это произошло благодаря мане различных демонов. По сравнению с другими людьми ему было относительно легко достичь этой стадии, но это был предел, установленный демонами.
Как Каин, он не мог достичь уровня 9 звезд и выше, но в этой жизни все было иначе. Теперь он был Кэроном Лестоном из герцогской семьи, обладающим лазурной маной. С ней он верил, что сможет без чьей-либо помощи достичь таких высот.
В новой жизни, которую ему подарили, Кэрон знал, что сможет реализовать свои амбиции, которые были у него как у мастера боевых искусств, но которые он был вынужден подавлять.
«В этом плане мне невероятно повезло переродиться внуком Хало».
Дар, который переполняет тело до такой степени, что невозможно было скрывать его, приведет к еще большим высотам. Поскольку его дед являлся сильнейшим человеком на континенте, оставалось только как можно дольше поддерживать его интерес к своей личности. Если ожидания Хало оправдаются, то тот с радостью будет оказывать всяческую поддержку и давать советы внуку.
«Первая встреча прошла хорошо», — подумал Кэрон. Ему уже удалось завоевать интерес Хало. Следующим шагом было укрепление статуса с помощью церемонии пробуждения. Ему нужно было произвести сильное впечатление на всех членов семьи, чтобы они поняли, каким человеком является младший внук семьи Лестон.
Когда Кэрон опустил голову на подушку, его нос защекотал аромат душистых трав.
«Хм... Церемония пробуждения...», — подумал он, вспоминая скучную историю, которую Хало рассказывал ему об этой традиции за выпивкой.
Кэрон смутно помнил порядок шагов в церемонии пробуждения.
Когда человек прикасался к Камню Обещаний, перед ним открывался новый мир. Внутри он получал оружие, пропитанное его Лазурной маной, с помощью которого можно было даже разрушить мир. Затем оно проявлялось в реальности. Когда его показывали главе семьи, церемония заканчивалась.
Как слышал Кэрон, каждый человек с помощью Камня Обещаний попадал в свой мир. В то время он слушал рассказы с безразличием, но теперь был благодарен.
«А еще он сказал, что есть секрет», — вспомнил Кэрон. Хало рассказывал ему, что в Камне Обещаний есть секрет, который знает только глава семьи. Тогда игриво улыбнувшись, Хало сказал, что поделится с Каином этим секретом, когда станет главой.
Если бы их дружба продолжалась, он бы узнал, что это за секрет. Но Кэрона это не особенно интересовало. Его главной задачей было успешно завершить церемонию Пробуждения.
Взмах.
Лазурная мана ярко засветилась на кончиках пальцев Кэрона.
— По крайней мере, теперь я могу использовать ее свободно, — сказал Кэрон, чувствуя облегчение от того, что ему больше не нужно скрывать свою Лазурную ману.
Пока он возился со своей маной, кто-то постучал в дверь его спальни.
Тук-тук.
Мгновение спустя Кэрон услышал взволнованный голос.
— Кэрон, ты проснулся? — это был Пэйл.
— Да, - ответил Кэрон, вставая, чтобы открыть дверь.
— Я подумал, что ты переживаешь и пришел проведать тебя, — сказал Пэйл, заходя внутрь.
— От тебя пахнет спиртным.
— Я выпил с твоей матерью. Давай немного поговорим, — сменил тему Пэйл и сел на диван, жестом пригласив Кэрона сесть напротив него. Он негромко позвал: «Кэрон».
— Да, отец? — Кэрон улыбнулся в ответ.
— Знаешь, о чем я больше всего думал, пока растил тебя?
— Хм... не уверен.
— Я часто думал, что ты растешь не по годам, ты старше своего возраста. Кэрон, ты никогда не рассказываешь мне ни о чем, не делишься переживаниями.
Даже Улисс Хейл, учитель Кэрона, часто отмечал поведение Кэрона: «Разговоры с молодым господином приводят меня в замешательство и заставляют задуматься, с кем я разговариваю - с ребенком или взрослым».
Пэйл всегда чувствовал то же самое. Размышляя о прошлом, он понял, что Кэрон многое от него скрывал. Но он не огорчался по этому поводу, поскольку считал, что его сын достаточно умен и поступает таким образом не просто так.
— Прости, что скрывал от тебя многое, отец, - сказал Кэрон.
— Не нужно извиняться. Я уверен, что у тебя были свои причины. Я пришел не для того, чтобы обвинять тебя, — с мягкой улыбкой ответил Пэйл, глядя в глаза сына, которые были так похожи на его собственные. Что бы кто ни говорил, Кэрон был его драгоценным сыном.
— Что бы ни случилось, я хочу, чтобы ты запомнил одну вещь, — мягко сказал он, поглаживая Кэрона по волосам. Хотя его воспоминания об этом доме были полны огорчений, с его сыном все было иначе. Он знал, что должен сделать для Кэрона.
Пэйл вспомнил, что Кэрон говорил дедушке раньше.
«Для меня единственная семья здесь — это отец и мать».
Это означало, что Кэрон уже знал, как обращались с его отцом в семье. Пэйл знал, что Кэрон успешно пройдет церемонию пробуждения и будет признан гордым членом семьи Лестон. Поэтому его роль заключалась в том, чтобы сын не чувствовал себя одиноким.
— Я твой отец, а ты - мой сын. Я буду поддерживать тебя во всем, что ты делаешь. Я всегда буду стоять за тебя, — как и прежде, Пэйл с радостью и гордостью наблюдал за ростом сына.
Кэрон улыбнулся искренним словам отца и медленно кивнул: «Да, отец».
Он хорошо знал, что самый большой подарок в его новой жизни — это безграничная любовь и поддержка, которые он получал от родителей.
***
Прошло менее суток, но этого было более чем достаточно, чтобы к утру слух распространился по главной резиденции.
Младший внук герцога Лестона избил своего кузена до полусмерти, как только он прибыл в особняк!
Кэрон чувствовал на себе многочисленные взгляды, но большинство из них принадлежали слугам, которые теперь боялись его. То, что он безжалостно избил своего кузена в первый же день, ясно говорило о дурном нраве младшего внука герцога Лестона.
— Ты по-прежнему должен быть осторожен во всем, что происходит в главной резиденции, сын мой, — предостерегал Пэйл, когда они вместе шли по коридору. Хало позвал их на завтрак.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Кэрон.
— Слухи, которые ходят о тебе, - ответил Пэйл. Он слышал, что говорят о его сыне и был встревожен, но Кэрон ответил невозмутимой улыбкой.
— Все идет по плану, отец.
— Что ты задумал?
— Лучше произвести пугающее первое впечатление, чем показать себя слабаком, - объяснил Кэрон.
У него не было намерения запугивать слуг, но он считал, что необходимо установить определенный уровень уважения, особенно если учесть положение его отца в главной семье.
— Я не считаю правильным, что кто-то в главной резиденции имеет наглость не уважать тебя, отец. Ты так много сделал для семьи. Эти транжиры не в состоянии что-либо понять.
— Кэрон, я ценю это, но надеюсь, что ты будешь следить за своими словами в присутствии других взрослых, — предупредил Пэйл. Он был очень удивлен, когда узнал, что его сын скрывает свою Лазурную ману, но сейчас лишь испытывал облегчение от того, что Кэрону не пришлось проходить через то же, что и ему. Однако вместе с облегчением появились и новые проблемы.
Старшие братья Пэйла очевидно не будут рады приезду Кэрона, особенно если он продемонстрирует свой исключительный талант. Они точно будут пытаться ограничивать и контролировать его. Пэйл достаточно хорошо знал своих братьев, чтобы предвидеть их враждебность.
Поэтому он принял решение: «Если они начнут какие-то действия, я выступлю против них со всей своей силой».
Пэйл вспомнил момент, когда он впервые за долгое время поприветствовал своих братьев. Они оба были добры и дружелюбны, но он знал, что это только потому, что он не считался кандидатом на роль наследника их отца. Он помнил, как братья насмехались над ним, когда он потерпел неудачу на церемонии пробуждения. Их характер не изменился, им просто нужна была его финансовая поддержка в войне за наследство.
— Всегда опасайся своих дядюшек, - искренне посоветовал Пэйл.
— Обязательно, - кивнул Кэрон.
За разговором они добрались до обеденного зала, где уже была ждала еда. Когда они вошли в зал, все присутствующие повернулись, чтобы посмотреть на них. Кэрон шел рядом с отцом, встречая устремленные на него взгляды.
В зале находились старший сын Хало, Дейлс Лестон, его дочь, Леона Лестон. Второй сын Хало, Рафаэль Лестон, также присутствовал вместе со своим сыном, Лео Лестоном. Все они были прямыми потомками, прошедшими церемонию пробуждения.
«Судя по выражению их лиц я, должно быть, проделал блестящую работу», — подумал Кэрон, глядя на присутствующих.
Дейлс, старший дядя, скрыл свои эмоции за улыбкой, а Лео быстро отвел взгляд от неожиданности. Однако больше всего Кэрона порадовало выражение лица Рафаэля: его глаза пылали яростью. Тем временем Леона, единственная девушка среди них, с любопытством смотрела на Кэрона
Кэрон мягко улыбнулся и прервал паузу: «Прошу прощения, что не поприветствовал вас вчера должным образом. Я Кэрон Лестон», — представился он, вежливо поклонившись.
Дяди приняли его приветствие легким кивком и Кэрон медленно сел, наслаждаясь их пристальными взглядами. Несмотря на семейную трапезу, атмосфера была напряженной. Это больше походило на собрание врагов, чем родственников.
«Жизнь в главной резиденции будет интересной», — подумал Кэрон.
Он был рад видеть лица тех, с кем ему придется часто сталкиваться. Хотя все они улыбались и соблюдали приличия, это были те самые люди, которые мучили и унижали Пэйла. Кэрон нашел перспективу разозлить их вместо отца весьма привлекательной.
Вскоре в столовую вошел Хало.
— Отец, - сказали трое его сыновей, а остальные присутствующие встали, чтобы поприветствовать главу семьи.
Окинув взглядом зал, Хало кивком головы указал на своих родных и сел за стол: «Садитесь».
— Да, - ответили все, заняв свои места.
— Вчера вечером состоялась встреча со старейшинами семьи. Темой была церемония пробуждения нашего младшего внука Кэрона, — Хало сделал паузу и посмотрел прямо на Кэрона. Глаза его юного внука были яркими и полными энтузиазма, но Хало видел другое. Он распознал хитрый и зрелый ум, который скрывался за невинной внешностью его внука.
Хало начал объяснять Кэрону суть церемонии: «За две недели до церемонии пробуждения дети семьи Лестон проходят различные тренировки, чтобы подготовиться к пробуждению Лазурной маны. В отличие от других видов маны, она требует, чтобы тело было полностью очищено от примесей. Остальные это уже знают».
Тренировка была больше похожа на трансформацию. Взрослые напрямую вливали свою Лазурную ману в детей, чтобы очистить все заблокированные пути от нечистот, а также помочь детям физически адаптироваться к ней. Как только процесс завершался, ребенок представал перед Камнем Обещаний.
Конечно, этот процесс не был простым. Именно это было причиной проведения церемонии только по достижении десятилетнего возраста, тело ребенка должно быть готово к трансформации.
— Однако Кэрон уже пробудил свою Лазурную ману. Хотя это и необычно, но не редкость, - продолжил Хало. Даже он сам пробудил свою Лазурную ману в возрасте семи лет и прошел раннюю церемонию пробуждения. Несколько знатных глав семейства сделали то же самое, став значимыми фигурами в истории герцогской семьи Лестон.
Сыновья Хало понимали подтекст. С того момента, как они услышали, что Кэрон уже пробудил свою Лазурную ману, они знали, что эта встреча была лишь формальностью, чтобы подтвердить положение Кэрона.
«Церемония пробуждения Кэрона состоится сегодня днем. Все официальные мероприятия герцогской семьи на сегодня отменяются», - невозмутимо объявил Хало, а затем спокойно посмотрел на Кэрона.
Глаза Хало были полны дедовской ласки, но его взгляд словно говорил: «Думаешь, я буду ждать, пока ты спокойно подготовишься?».
Кэрон пожал плечами и усмехнулся: «Он все такой же нетерпеливый, как и раньше». Его планы на неспешную подготовку рухнули, но это не имело значения. На самом деле ему так даже больше нравилось.
«Чем быстрее, тем лучше», — подумал он, ведь церемония пробуждения была подобна ослепительной бомбе, приготовленной специально для него. И эта бомба должна была потрясти самые основы герцогской семьи Лестон.