Обзор «Наруто»: первый зритель — Сенджу Тобирама?
Глава 10.0

Глава 10.0

Обзор «Наруто»: первый зритель — Сенджу Тобирама? Том 1.0 Глава 10.0

[Привет, привет, привет, дорогие зрители, здравствуйте, я новый создатель контента Хаяси Сора.]

[В предыдущей главе мы погрузились в жизнь Хаширамы Сенджу, первого Хокаге деревни Коноха.]

[А теперь давайте обратимся ко второму Хокаге деревни Коноха: Тобираме Сенджу.]

[В юности Тобирамы мир ниндзя погрузился в продолжительный период жестокого хаоса, когда ниндзя действовали как большие семьи.]

[Однако, судя по их одежде и стилю боя, это больше напоминало систему, в которой самураи участвовали в схватках, основанных на круговой обороне.]

«О чём говорит этот человек? Как мы, ниндзя, можем быть похожи на самураев?»

Когда Данзо Симура услышал, как Хаяси Сора сравнивает ниндзя с самураями в их подходе к конфликтам, он не смог сдержаться.

«Не обращайте на него внимания, он выражает личную точку зрения. Не принимайте это слишком близко к сердцу».

Сенджу Тобирама молчал, а Сарутоби Хирузен пытался успокоить своего друга.

[Частота конфликтов и участие детей в боевых действиях значительно сократили среднюю продолжительность жизни ниндзя примерно до 30 лет.]

[Во время войны могущественные кланы ниндзя стали основной боевой силой на поле боя.]

Не только во время войн, но и в наши дни кланы ниндзя доминируют на поле боя в мире ниндзя.

Однако Тобирама Сенджу верил, что эта ситуация со временем изменится.

[Среди них такие кланы, как Хагоромо, Сенджу, Учиха и другие, известны как эксперты на поле боя.]

[Однажды клан Хагоромо и клан Учиха сражались против клана Сенджу.]

[Каварама, младший сын Бутсумы, главы клана Сенджу, был убит в этом сражении в возрасте семи лет.]

[Смерть Каварамы заставила Хашираму, старшего сына Бутсумы, задуматься о создании гармоничного мира ниндзя и строительстве прекрасного дома.]

«Оказывается, у первого Хокаге был такой грандиозный идеал с самого юного возраста».

В предыдущем видеообзоре Сарутоби Хирузен вошёл в кабинет Хокаге в середине эпизода, ознаменовав начало становления Конохи.

Данзо Симура почувствовал себя ещё более подавленным. Он даже не был среди зрителей предыдущего видеообзора.

Увидев столь юного первого Хокаге с такими высокими устремлениями, они не могли не восхититься им на мгновение.

Они чувствовали, что он действительно достоин быть первым Хокаге, обладая таким выдающимся характером с юных лет.

Однако, когда Сенджу Тобирама снова стал свидетелем смерти своего брата, он не мог не почувствовать глубокую печаль.

[Итак, на похоронах Каварамы Хаширама рассказал Бутсуме о смерти его брата и о своём отвращении к войне.]

[Бутсума нахмурился, осознав, что его сын действительно полон решимости, и ударил Хашираму по лицу.]

Несмотря на удар, Хаширама не сдался и продолжил сражаться с Бутсумой.

— Бесполезно, Хаширама, это маленькое самодвижущееся дерево Бога в форме человека невероятно устойчиво к атакам.

— Божественное дерево? Что это вообще такое? Это как-то связано с ниндзюцу стихии Дерева?

Тобирама нахмурился, чувствуя, что всё не так просто, как кажется.

Но у него было мало времени, чтобы размышлять об этом.

Он мог только сделать заметку и посмотреть, будет ли дерево Бога упоминаться в последующих видео.

[Когда напряжение нарастало, Тобирама встал между ними и ловко разрядил обстановку.]

[Хотя инцидент был улажен, потеря близких заставила оставшихся троих братьев глубоко задуматься о природе войны.]

[Когда они собирались вместе, то не играли в карты или другие игры, а обсуждали положение дел в мире ниндзя.]

[Тобирама предложил, чтобы ниндзя подавляли свои эмоции, устанавливали правила и строго следили за их соблюдением, чтобы предотвратить ненужные конфликты.]

[Слова Тобирамы в определённой степени вдохновили Хашираму на создание Деревни ниндзя.]

[Однако предложение Тобирамы подавлять собственные эмоции обрекло его и прекрасных людей в контактных линзах, чьи эмоции легко выходят из-под контроля, на естественную несовместимость.]

— Красивые контактные линзы, вы имеете в виду клан Учиха, верно?

Сенджу Тобирама кивнул, соглашаясь со словами Сарутоби Хирузена.

«Ха-ха, этот парень, Хаяси Сора, действительно играет словами».

— Хм, он родился смелым и не знает почтения.

Сарутоби Хирузен усмехнулся и не стал спорить с Данзо.

[Вскоре после этого младший брат Итама был забит до смерти кланом Учиха.]

"Клан Учиха заслуживает гибели".

Сенджу Тобирама не понимал, почему Данзо так сильно ненавидит клан Учиха, поэтому он вмешался: «Данзо, Учиха теперь наши товарищи по деревне».

Данзо опустил голову, казалось, действительно признавая свою ошибку.

Однако ни Тобирама, ни Хирузен не заметили, что Данзо опустил голову и скрыл улыбку.

Данзо заговорил, чтобы произвести на учителя Тобираму благоприятное впечатление.

В Конохе ни для кого не секрет, что у Тобирамы Сенджу давняя вражда с кланом Учиха.

Что касается Учихи Кагами, тоже ученика его учителя, Данзо утверждал, что его приняли ради стабильности в деревне.

В сердце Данзо уже укрепилась ненависть Тобирамы к клану Учиха.

Разве ты не видел на экране видео о смерти брата учителя от рук клана Учиха?

«Если я ясно выражу своё отношение к клану Учиха, учитель наверняка признает меня и позволит мне стать Третьим Хокаге».

«Хирудзен, ты будешь моей тенью, когда придёт время».

Взглянув на Сарутоби Хирузена, который внимательно смотрел на световой экран, Данзо не смог сдержать внутренней усмешки.

[В то время старший брат Тобирамы, Хаширама, часто встречался с Учихой Мадарой из соседнего дома, и они тихо пришли к согласию о создании мирного будущего для ниндзя.]

[К сожалению, два клана враждовали на протяжении многих поколений, не желая уступать друг другу.]

[Тайные встречи Хаширамы и Мадары были раскрыты их родителями.]

[В соответствии с политикой разрыва потенциальных союзов, напряжённость серьёзно возросла.]

[Родители обоих кланов воспользовались встречей Хаширамы и Мадары, чтобы начать стычку.]

[Среди участников стычки были глава клана Учиха Тадзима и младший брат Мадары Идзуна.]

[Клан Сенджу представляли глава клана Буцума и Тобирама, верный младший брат Хаширамы.]

[Тобирама заметил Изуну и бросил на него острый, свирепый взгляд, сказав: «Изуна тоже здесь».]

[Комментарий Тобирамы можно перевести так: «Идзуна, а ты что здесь делаешь?»]

Увидев это, Сарутоби Хирузен не смог сдержать смех.

— Ха-ха-ха~ кхе-кхе~ Простите, простите, ха-ха-ха, учитель, я не смог сдержаться.

Сарутоби Хирузен тоже не хотел смеяться, но слова Хаяси Соры были слишком забавными.

Тобирама почувствовал себя немного беспомощным.

Он взглянул на Хирузена, подумав, что слишком энергичный характер его ученика — не совсем хорошо.

Затем он посмотрел на Данзо. Что ж, быть слишком мрачным тоже нехорошо.

"Если бы только мы могли объединить их личности".

[Из этого мы видим, что Тобирама знал об Идзуне и раньше имел на него виды.]

[Раздражённый Идзуна ответил: «На что ты смотришь?» Тобирама быстро подошёл к Идзуне и пристально посмотрел на него: «На что ты смотришь?»]