Тайны прошлого и неожиданная встреча
Элли, вернувшись из поместья Фломении, снова заскучала.
— Госпожа, скоро будет бал во дворце в честь наступления весны.
Бал? Только этого мне не хватало. Если на чаепитии в поместье Фломении и дома я могла использовать базовые знания этикета, то дворец — это совершенно другая история. К счастью, в прошлой жизни, из-за увлечения романами, я интересовалась этикетом и культурой дворян того времени.
— Когда он пройдет?
— Через неделю. Вам стоит купить платье и украшения.
— Зачем? У меня и так полно платьев, которые я могу надеть.
— Госпожа, не говорите так! Все эти платья уже вышли из моды.
А ведь и правда. Что это я сижу дома? Я ведь богата и могу тратить деньги на платья и украшения, не переживая за цену. Да здравствует роскошная жизнь!
— Ты права, нам стоит выйти за покупками.
— Я скажу, чтобы приготовили карету.
После того как они собрались и приехали в бутик, Элли осмотрелась.
Мы будем закупаться здесь? Выглядит так, будто каждое платье стоит как моя почка… Хотя чему я удивляюсь? Я ведь дочь герцога. Все же деньги — это лучшее, что может случиться с человеком.
Когда они зашли внутрь, их сразу встретила хозяйка бутика.
Графиня Озанна — владелица самого популярного бутика среди молодых дворян. Женщина средних лет с каштановыми волосами и карими глазами, она носила очки, которые придавали её образу особый шарм. Люди сразу понимали, что мисс Озанна — мастер своего дела. На ней всегда были модные платья и украшения.
— Юная герцогиня, вы пришли? Давно вас не было, я уже думала, что вы меня забыли. Хотите подобрать платье на предстоящий бал?
— Да, подбери что-нибудь.
Графиня показала несколько платьев. Они выглядели довольно роскошно и пафосно.
Что это такое? Серьезно? И это носила Элеонора, королева светских кругов? Больше похоже на показуху, чем на платья.
Элли посмотрела в другую сторону и увидела в углу довольно скромное платье. Она указала на него и сказала:
— Я беру это.
— Вы уверены? Обычно вы не берете такие платья.
— Да, я хочу именно это.
— Может, вам показать ещё похожие платья?
— Да, было бы неплохо.
После того как Элли подобрала несколько платьев и аксессуаров, они вернулись в поместье.
Элли приказала оставить платья в комнате и выгнала всех.
Просидев в комнате пару часов, Элли разрешила войти слугам и показала результат своей работы.
Зайдя, слуги увидели шикарные платья, которым даже принцесса позавидовала бы. Идеально подобранные цвета, фасон, ткань, аксессуары и внимание даже к мелочам сделали наряды неотразимыми.
В прошлой жизни Элли, или же девушка из Кореи Ли Йе Рим, была племянницей лучшего дизайнера в городе. Тётя многому её научила, поэтому она смогла создать платья, которые свели бы дворец с ума.
Закончив со всеми делами, Элли отдыхала в своей комнате.
Что-то Ричард стал каким-то тихим… — подумала она.
Ричард уже неделю никак не доставал свою сестру, и это показалось Элли подозрительным.
Прошел месяц, а Ричард всё так же вел себя тихо
Однажды, когда герцог отсутствовал, Элли ворвалась в комнату Ричарда и закричала:
— Кто ты такой?! И где мой брат?!
— Элеонора, успокойся!
— Элеонора?
За долгое время это было впервые, когда Ричард назвал её по имени.
Элли достала нож из волос, замаскированный под заколку, и приставила к горлу брата.
— Я спросила, где мой брат?!
— Успокойся, пожалуйста! Я отвечу на все твои вопросы.
— Медленно садись на диван. Свяжите его, — приказала Элли.
Несколько Сов выполнили приказ.
Совы семьи Мариотто — группа ассасинов и информаторов семьи. Они подчиняются лишь главе и его наследнику. У нынешнего герцога Мариотто ещё нет официального наследника, но Тени подчиняются Элеоноре, потому что считают, что она станет следующей герцогиней. Ведь Ричард не так умен, как она, а Мария отказалась от титула наследницы герцога.
— А теперь отвечай на вопросы.
Ричард несколько раз промычал, показывая, что не может говорить.
— Развяжите ему рот, — снова приказала Элли.
Когда с его рта сняли кляп, Элли начала допрос.
— Где мой брат?
— Я не знаю.
— Отвечай правду, если не хочешь стать кормом для собак.
— Я правда не знаю! Я случайно здесь оказался.
— Ладно. Тогда ответь на другой вопрос: кто ты такой?
— Вы всё равно мне не поверите…
— Отвечай.
— Я из другого мира. А если быть точнее, то из Южной Кореи.
Глаза Элли расширились. Она немедленно приказала Совам уйти.
— Что ты сказал?
— Я из Кореи, говорю же.
— А как тебя зовут?
— Ли Сонджэ.
— Полудурок?!
— Подождите… Меня так называла только Йе Рим…
Ли Йе Рим и Ли Сонджэ в прошлой жизни были братом и сестрой. Удивительным велением судьбы они снова стали братом и сестрой в этом мире.
— Всё это из-за твоей дурацкой книги. Как только я её прочитал, меня на следующий день сбила машина, и я оказался здесь. С тобой, я так понимаю, случилось то же самое?
— Да ладно тебе, нас всё равно там ничего не держало. Единственное, о чём я жалела, — что оставила тебя одного.
В прошлой жизни их родители были пьющими и избивали детей, когда у них было плохое настроение. Тётя и бабушка помогали им, смогли дать образование и даже купить телефон. Но после их смерти ситуация в доме ухудшилась. Йе Рим старалась не попадаться родителям на глаза, сидела в комнате и читала книги. Сонджэ вообще практически не появлялся дома — приходил только ночью, когда родители спали, а уходил рано утром. К счастью, бабушка с тётей оставили им наследство, так что хотя бы о деньгах они не беспокоились.
— Может, развяжешь уже меня?
— А, точно…
Элли разрезала верёвку ножом, который ещё недавно стоял у горла её брата.
— Хорошо ты замаскировала нож.
— Спасибо. Женщинам всегда нужно быть вооружёнными. Вдруг нападёт какой-нибудь маньяк.
Обсуждая разные темы, они сами не заметили, как пролетело время.