Тайный удар (Новелла)
Инцидент в заброшенной фабрике.

Инцидент в заброшенной фабрике.

Тайный удар (Новелла) Том 3.0 Глава 5.0

После уроков мы собрались в укромном месте за школой, где нас никто не мог подслушать. Я чувствовал, как напряжение нарастает, и понимал, что нам нужно быть готовыми к любым неожиданностям.

— Итак, что мы знаем? — начал я, глядя на Кенту и Такаду. — Этот незнакомец, похоже, связан с чем-то серьёзным. И тот старшеклассник говорил о какой-то группировке.

— Босодзаки, — произнесла Такада, её голос дрожал. — Я слышала об этой группировке. Они известны тем, что похищают девушек и продают их в аренду. Это ужасно!

Кента нахмурился, смотря на Такаду.

— Мы не можем позволить этому происходить, — сказал он. — Если они действительно ищут новых жертв, нам нужно выяснить, как остановить их.

— Но как? — спросил я, чувствуя, как страх охватывает меня. — Мы не можем просто так выйти на них.

— У нас есть информация, — сказал Кента, его голос стал более уверенным. — Я слышал, что они собираются на заброшенной фабрике на окраине города. Если мы сможем выяснить, что они планируют, возможно, мы сможем предупредить кого-то.

— Это опасно, — произнесла Такада, её глаза полны тревоги. — Мы не знаем, сколько их там.

— Но мы не можем просто сидеть и ждать, пока они нападут, — ответил я, чувствуя, как внутри меня загорается решимость. — Мы должны действовать.

— Он прав! — подтвердил Кента. — В первую очередь из нас всех под угрозой ты, Такаюки.

— К тому же мы не можем верить слухам на все сто процентов, — продолжил я. — Когда мы придем туда, в зависимости от ситуации решим, что делать.

Она попыталась возразить нам:

— Но...

— Никаких но! — перебивая её сказал Кента, его голос стал немного громче. — Смотри на эту ситуацию как хочешь, но я не оставлю все как есть.

Я молча кивал под слова Кенты. Меня вдохновила его решительность и смелость, слова же его посылали по моей спине мурашки.

— Я пойду на фабрику, о которой мне говорили, упоминая их встречи там, — сказал Кента.

— Что?! — удивился я. — Ты? Один? В логово целой группировки?!

Кента молча смотрел на меня, я понял все, что он хотел донести до меня его взглядам, ведь его аура расплылась ярко оранжевым цветом.

— Я пойду с тобой, — сказал я, ставя под сомнение здравомыслие и осторожность. — Я не позволю тебе пойти одному.

— Раз так — Я тоже с вами! — Вскрикнула Такада вставая с места. Она хотела сказать ещё что-то, но Кента положил руку ей на плечо и потянул обратно вниз, усаживая её на место.

— Это исключено, — сказал он строгим тоном. — Мы же сказали тебе, что ты в первую очередь под их прицелом.

— Мы им не нужны, — продолжил я. — Ты сама сказала, что им интересны девушки.

— Пожалуйста! Позвольте мне пойти с вами! — вскрикнула Такада смотря на нас поочерёдно.

Мы с Картой переглянулись и он положив руку на лицо покачал головой.

— ...Ладно, — тихим голосом сказал он. — Но если с тобой что-то случится...

— Есть! — вскрикнула Такада радостным тоном, перебивая речь Кенты.

— Боже... — сказал он, будучи в безысходном положении. Мне даже стало его жалко. — Ты невыносима...

Мы решили, что пойдем на фабрику ночью. Я знал, что это рискованно, но понимал, что у нас нет другого выбора. Мы должны были защитить тех, кто не может защитить себя.

Когда наступила ночь, мы встретились у фабрики. Вокруг царила тишина, но я чувствовал, как в воздухе витает напряжение. Мы пробрались внутрь, стараясь не шуметь. Внутри было темно и заброшено, но вскоре мы услышали голоса.

— Это здесь, — прошептал Кента, указывая на дверь, за которой слышались разговоры. Мы подошли ближе и прижались к стене, прислушиваясь.

— Мы должны быть готовы к следующей партии, — произнес один из голосов. — У нас есть несколько новых клиентов, и они ждут.

Я почувствовал, как холодок пробежал по спине. Это было именно то, о чём говорила Такада. Мы должны были остановить это.

— Нам нужно вызвать полицию, — прошептала Такада, её голос дрожал от страха.

— Нет, — ответил я. — Если мы вызовем полицию, они могут услышать нас. Нам нужно выяснить, сколько их здесь, и потом действовать.

Мы решили подойти ближе, чтобы увидеть, что происходит. Я приоткрыл дверь и заглянул внутрь. То, что я увидел, заставило моё сердце замереть.

В комнате сидели несколько мужчин в черных куртках, а в углу стояли девушки, испуганные и запуганные. Я узнал одну из них — это была одноклассница, которую я когда-то видел в школе. Она выглядела испуганной и потерянной.

Я закрыл дверь.

— Там... — произнес я, с ужасом вспоминая все, что увидел только что. — Наша одноклассница и ещё несколько заложниц.

— Мы не можем просто стоять здесь, — произнесла Такада, её голос был полон решимости. — Мы должны что-то сделать.

В этот момент один из мужчин открыл дверь. Мы никак не могли ожидать такого поворота событий и потеряв точку опоры все втроем обвалились на землю прямо на виду всех этих мужчин.

— Эй! Что вы здесь делаете?!

«Вот это влипли так влипли...» — подумал я. После чего сразу же вскочил с места, одновременно подтолкнув Кенту и Такаду за собой, после чего они тоже встали.

Мы бросились в бегство, но я почувствовал, как кто-то толкнул меня в спину. Это был Кента.

— Беги! — закричал он, толкая меня вперёд. — Я задержу их!

Время вокруг как будто замедлилось, Кента повернулся в сторону двери и встал в стойку, готовясь к драке. Я не мог поверить, что он собирается остаться один. Но в этот момент я понял, что у нас не было выбора. Я схватил Такаду за руку и рванул к выходу.

— Прости! Умоляю, извини меня, Кента! — кричал я пока бежал, мое сердце ныло от боли, от осознания, что я бессилен в этой ситуации.

Мы выбежали из фабрики на улицу, в поисках места, где можно было спрятаться.

— Нам нужно вызвать помощь! — вскрикнул я, чувствуя как внутри меня нарастает паника. Такада потянула меня за руку назад и мы остановились.

— Мы должны вернуться, — произнесла Такада, её глаза полны ужаса. — Он не сможет справиться с ними один.

— Но это слишком опасно! — возразил я, но в глубине души понимал, что она права.

Моё лицо было пропитано ужасом, сердце билось настолько быстро, что болело. В этот момент я увидел, как из фабрики раздался звук удара, после чего кубарем выкатился Кента, он встал на ноги, после чего от туда выбежали несколько мужчин. Кента выглядел измождённым, но его лицо было полным решимости.

— Бегите! Чего вы встали?! — закричал он, и я почувствовал, как внутри меня загорается надежда.

Мы бросились в сторону, но в этот момент один из мужчин схватил Такаду. Я почувствовал, как адреналин закипает в моих венах.

— Отпустите её! — закричал я, бросаясь вперёд.

Всё произошло мгновенно. Я ударил мужчину в живот, и он отпустил Такаду. Но в этот момент я увидел, как к нам приближается ещё несколько человек из группировки Босодзаки.

— Нам нужно уходить! — закричал Кента, подбегая к нам, и мы бросились в сторону, не оглядываясь назад.

Мы бежали, не зная, куда, но понимали, что должны выжить. Я чувствовал, как тёмные ауры мужчин из Босодзаки приближаются, их злые намерения словно накрывали нас волной. Я не мог позволить себе паниковать, но внутри меня нарастало напряжение.

— Куда мы бежим? — спросила Такада, её голос дрожал от страха.

— Нам нужно найти укрытие, — ответил я, стараясь сосредоточиться. Я чувствовал, что вдалеке есть несколько аур, которые, похоже, были связаны с теми, кто был в плену. Это давало мне надежду.

— Мы должны остановить их, — произнёс Кента, его лицо было решительным. — Если они похищают девушек, нам нужно выяснить, где они держат остальных.

Я кивнул, но не стал говорить о своих способностях. Вместо этого я просто указал в сторону заброшенного здания рядом с фабрикой, где, как мне казалось судя по остаткам ауры, могли находиться девушки.

— Там, — сказал я. — Я думаю, что кто-то ещё может быть внутри.

Мы направились к зданию, стараясь оставаться незамеченными. Я чувствовал шаги преследователей всё ближе, что заставляло меня жалеть о том, что мы пришли сюда ещё больше.

Когда мы подошли к зданию, я прижал ухо к двери и услышал шёпот. Это были девушки, они обсуждали, как выбраться.

— Мы должны войти, — произнесла Такада, её голос был полон решимости. — Если они в опасности, мы не можем просто стоять в стороне.

Я закрыл глаза на мгновение, прислушиваясь к голосам внутри. Я чувствовал, что они нуждаются в помощи.

— Эй! — шёпотом закричал я, стараясь привлечь их внимание. — Мы здесь, чтобы помочь вам!

Девушки обернулись, и я увидел, как их ауры наполнились надеждой, но в этот момент я услышал шаги. Мужчины из Босодзаки возвращались.

— Быстро! — закричал я, повернувшись к Такаюки и Кенте. — Нам нужно спрятаться!

— Тут? — спросила Такаюки.

— ДА, ТУТ! — голосом, полным ужаса вскрикнул я.

Мы бросились в угол комнаты, прячась за старыми ящиками. Я чувствовал, как тёмные ауры приближаются, и это вызывало у меня страх. Но я знал, что мы не можем сдаваться.

— Что нам делать? — прошептала Такаюки, её глаза были полны тревоги.

— Я отвлеку их, — сказал Кента, его голос был полон решимости. — Если я создам шум, вы сможете выбраться.

— Нет, ты не можешь опять остаться один! — возразил я, чувствуя, как внутри меня нарастает паника.

— У нас нет выбора, — ответил он. — Я не позволю им поймать вас. Вы должны спасти девушек.

Я почувствовал, как его аура наполнилась решимостью и силой, и это вдохновило меня. Я знал, что он прав. Мы должны были действовать.

— Хорошо, — сказал я, стараясь успокоиться. — Когда я дам сигнал, ты отвлечёшь их, а мы выведем девушек.

Кента молча, но уверенно кивнул. Мы ждали, пока шаги приближались, и в этот момент я начал слышать шаги отчётливее и понял, что они уже находятся здесь.

— Сейчас! — закричал я, и Кента бросился в сторону, в результате чего создался шум упавшего ящика на землю.

Мужчины обернулись.

«Так значит, вы давите количеством?» — подумал я про себя. Я решил, что мы с Кентой сможем справиться с ними, ведь Кента был силён, а я бы подкреплял его.

Мы бросились к девушкам, и я увидел, как их лица наполнились надеждой.

— Быстро! — закричал я, указывая на выход, а потом на Такаду. — Идите за ней!

— Что?.. — возмутилась Такада. — "Ней"? Что ты удумал?!

— Такаюки, — сказал я уверенным голосом. — Я рассчитываю на тебя.

Её щеки разлились румянцем, после того, как я назвал её по имени. Она тут же развернулась и побежала к выходу, направляя девушек за собой.

— Дурак! — произнесла она смущённым тоном.

Когда я забежал в комнату, куда Кента увел мужчин, я увидел, как он сражается с несколькими мужчинами, как вдруг один из них схватил металлическую трубу неподалеку. Моё сердце ёкнуло и я сделал рывок в его сторону

— Кента! — закричал я. — Назад!

Кента был ошеломлен моим появлением, но быстро среагировал и увернулся от взмаха мужчины, но уже второй ударил его по ногам, и он упал.

Я с криками бежал в их сторону, когда передо мной встал один из их группировки, но я не останавливаясь выставил локоть перед собой и ударил его в солнечное сплетение, после чего он упал на землю задыхаясь.

— Вот блядь! — закричал мужчина с трубой, после чего замахнулся на меня. Я выставил ногу вперёд и отразил его удар подошвой обуви, после чего труба вылетела у него из рук.

— Кгх... — произнес он, хватаясь за свое запястье. Я же, увидев его слабую точку, схватил его за больное запястье и провернул его. В помещении раздался его вопль, после чего я выпрямил пальцы и ударил его в шею ребром ладони.

— Да остановите его уже кто-то! — закричал очередной мужчина из них.

Я смог отвлечь их внимание, пока я разбирался с теми двумя, Кента уже встал на ноги. Он перенес вес на правую ногу, после чего оттолкнувшись ею от пола, изящно с разворота ударил одного из них ногой прямо по голове. Увидя его потрясающий удар я был в восторге, он вдохновил меня и драка продолжилась.

Мы с Кентой сражались бок о бок, как будто были одной командой, и это придавало мне уверенности. Каждый удар, каждое движение было наполнено решимостью и желанием защитить тех, кто не мог защитить себя.

— Давай, Такада! — закричал я, когда увидел, что она с девушками уже почти выбралась на улицу. — Мы справимся!

Я отвлёкся, и поплатился за это почти сразу, мне нанесли удар прямо в нос, и от туда пошла кровь.

— Вот черт! — вскрикнул Кента и ловким движением ударил в челюсть мужчину, который ударил меня.

Я встрепенулся и мы с Кентой продолжали сражаться с мужчинами из Босодзаки. Девушки, которые выбежали с Такаюки, начали подбадривать нас, и это придавало нам сил. Я чувствовал, как их надежда наполняет пространство, и это было невероятно.

— У нас не так много времени! — крикнул Кента, отталкивая одного из мужчин и нанося удар другому. — Нам нужно закончить с ними!

Я кивнул, понимая, что нужно действовать быстро. Я бросился вперед, чтобы отвлечь внимание еще нескольких мужчин, и в этот момент Кента использовал свою возможность, чтобы нанести решающий удар. Он метнулся к одному из них и, используя свою скорость, сбил его с ног прямым ударом ноги в живот. Мужчина отлетел назад и сбил собой с ног ещё пару других.

— Уходите! — закричал он, когда еще несколько мужчин начали подходить к нам. — Я задержу их!

Я почувствовал, как внутри меня снова нарастает паника, но понимал, что у нас нет выбора. Мы должны были спасти девушек. Я бросился к выходу, но в этот момент один из мужчин схватил меня за запястье.

— Ты никуда не уйдешь! — произнес он с ухмылкой.

Я изо всех сил попытался вырваться, но его хватка была слишком сильной в соотношении с моей усталостью.

— Отпустите его! — закричала Такада, вернувшись, чтобы помочь мне.

— Нет! Не подходи! — закричал я во весь голос, когда в следующий миг один из мужчин схватил её за руку.

Я почувствовал, как внутри меня закипает что-то — это был неудержимый порыв ярости и злости. Моё тело как будто стало в два раза легче, оно начало нагреваться, а ауры, которые я видел, стали ещё больше проясняться в моей голове.

Мужчина, схвативший Такаду за запястье оттянул её назад и рассмеялся.

— Пожалуй, я оставлю тебя себе, — сказал он. — Клиент не заслуживает такой роскоши.

В тот же миг я нанёс серию ударов по мужчине, который держал меня. Он упал на пол без сознания и я рванул к тому, что схватил Такаду.

— Попробуй, — сказал я тихо, но уверенно и грозно.

Я схватил его за шею рукой и сжал, он моментально отпустил Такаду, и схватился за мою руку, в попытках противостоять мне.

Я отпустил его шею, после чего он нагнулся, пытаясь отдышаться, и я, быстрым движением ноги вверх, ударил его в лицо, и он упал без сознания.

— Спасибо! — выдохнула Такада, и она бросились к выходу.

Кента продолжал сражаться, и я чувствовал, как его аура наполняется решимостью. Он не собирался сдаваться, и это вдохновляло меня. Я знал, что мы не можем оставить его одного.

— Я не оставлю его.

— Но это слишком опасно! — ответила Такада, остановившись, её голос дрожал от страха.

Я не дождавшись ответа толкнул её в сторону выхода.

— Беги, пожалуйста, — сказал я, после чего сделал паузу. Время вокруг будто замедлилось. — Убегай.

На глазах Такаюки поступили слезы, а я в свою очередь рванул обратно на помощь её брату. Кента сражался с двумя мужчинами, и я бросился к нему.

— Давай, Кента, — тихо, но чтобы он услышал, уверенно сказал я, когда подбежал к нему.

Мы заранее обговорили с ним этот прием. Кента нагнулся, а я в свою очередь запрыгнул ему на спину и оттолкнувшись ногами от него, со всей скорости с колена влетел в голову одному из мужчин. Мне даже кажется, что я сломал ему череп.

— Уходите! — закричал Кента.

Когда мы наконец справились с последним мужчиной, стали слышаться шаги, на помощь им прибежали другие из их группировки. Скорее всего, Кента услышал шаги ещё раньше всех, поэтому сказал всем уходить, но я был при другом мнении.

— Нет, — уверенно возразил ему я. — Это ты уходи.

— Что?.. — ошеломлённо переспросил у меня Кента.

— Уведи девчонок, — продолжил я. — Ты хорошо справился, теперь, моя очередь.

Кента замешкался на какое-то время, но решив довериться мне сделал рывок к выходу.

— Бегите! Живо! — закричал Кента, когда они выбежали на улицу. — Мы должны найти помощь!

Я почувствовал, как холодный воздух наполняет мои легкие, но это было приятно. Мужчины забежали в комнату, но на этот раз у них в руках были сторонние предметы, у кого то нож, а у кого то арматура.

— Какие же вы позорники, — сказал я ухмыляясь. — Не справились в большинстве, а теперь ещё и с оружием?

— Мы не можем его оставить! — закричала Такаюки, её голос дрожал от страха.

— Мы должны найти помощь! — ответил ей Кента, понимая, что выбора нет. Нужно было действовать быстро. — В любом случае их больше, сил не хватит сдержать всех!

Они побежали в сторону ближайшего здания, скрываясь из моего поля зрения. Теперь, я остался наедине с Босодзаки, и был готов не сдерживать свои силы.