Боевой Континент: Моя сила улучшения
Актерство

Актерство

Боевой Континент: Моя сила улучшения Том 1.0 Глава 8.0

На окраине Имперского города Звездного Луо Хо Юйхао побродил по небольшому рынку и остановился у мясной лавки. Под предлогом того, что мать велела ему выполнить поручение, он положил немного кроличьего мяса, чем несказанно обманул мясника.

Хо Юйхао получил одну серебряную и несколько бронзовых монет, на которые купил на улице некачественную ткань. Когда Хо Юйхао покупал швейные наборы, несколько человек по дороге заговорили о герцоге Белом Тигре.

— Эй, вы слышали, что герцог Белый Тигр ловит людей на границе с Империей Солнца и Луны?

— Эх, я думал, у нас нет вражды с Империей Солнца и Луны?

— Нет, ты прав. У нас не было вражды с Империей Солнца и Луны, но герцог Белый Тигр поймал несколько сомнительных людей на границе. Похоже, они что-то проверяли.

— Герцог не вернется по крайней мере месяц, разбираясь с этими людьми.

Хо Юйхао нахмурился и продолжил идти по улице, слыша одну и ту же новость шесть раз. Он мог предположить, что это правда, но что-то было странным. Месяц для герцога Белого Тигра — долгий срок пребывания на границе, а значит, он мог использовать этот шанс, чтобы сбежать с матерью.

— Империя Солнца и Луны... Духовные инструменты, начало технологии в серии Боевого Континента. — Торжественно пробормотал он. Никто, кроме него и людей из «Солнца и Луны», не знал об Оружии Массового Поражения.

Он вспомнил женского персонажа, ставшего антагонистом в этой ужасной истории, — «Е Сишуй. Титулованный Бог Смерти».

— Неважно, сначала я должен вернуться. — Хо Юйхао вошел в переулок и быстро исчез.

- Особняк Белого Тигра -

Хо Юйхао прибыл в особняк Белого Тигра и увидел светловолосого парня, который высокомерно расхаживал по особняку с несколькими своими лакеями.

— Что это за клише молодого господина? — вздохнул он.

Дай Хуабин — сводный брат Хо Юйхао, сын герцогини Белого Тигра. Он гордый человек, который ценит свою гордость и честь превыше всего остального, что проявляется уже в юном возрасте.

Хо Юйхао бросил взгляд на квартал рядом с Дай Хуабинь и заметил, что его мать идет с тяжелой корзиной. Отличный шанс дать понять Хо Юнь'эр, что это место им не подходит.

— Так и есть. — Он смахнул грязь с одежды и сменил выражение лица на веселое. Дождавшись подходящего момента, он вышел навстречу Дай Хуабину и его лакеям.

...

~ Хо Юнь'эр ~

Я шла через квартал с тяжелой корзиной, в которой лежала одежда, похожая на тряпки. Медленным и уверенным шагом я подошла к левым воротам и увидела Дай Хуабина с друзьями.

— Хо'эр! — Мои глаза расширились от ужаса.

— Эй, ты там! — крикнул Хо'эру друг Дай Хуабина.

Мой сын был застигнут врасплох и встал в стойку, подняв руку на Дай Хуабина и его друга.

— Это нехорошо.

Я бросила корзину, надеясь предотвратить эту ситуацию.

Однако было уже слишком поздно.

Друг Дай Хуабина злобно ухмыльнулся и нанес удар по животу Хо Юйхао. Я ничего не могла сделать и смотрела, как мой сын выкашливает полный рот слюны и падает на землю.

— Аргххх... — Хо Юйхао громко застонал, схватившись за живот. Его болезненное выражение лица заставило мое сердце погрузиться в бездну.

— Как всегда, слабак. Ты станешь хорошим мешком с песком, мальчик-слуга. Что скажешь, Хуабин? — Лакей нахально уставился на Дай Хуабина.

— Конечно. Я мог бы отрабатывать на нем удары. — равнодушно ответил Дай Хуабин.

Хо Юйхао и Дай Хуабин вроде бы сводные братья, но эти высокомерные голубые глаза даже близко не стояли с глазами герцога Белого Тигра. В них нет ни раскаяния, ни даже легкой жалости к моему Хо'эру.

Я подошла к ним и встала на колени:

— Молодой господин Хуабин, пожалуйста, пощадите моего сына. Это моя вина, что я не запретила ему идти сюда!

Дай Хуабин холодно посмотрел на меня, ведь герцогиня должна была сказать ему, что я — грязная служанка, переспавшая с герцогом Белым Тигром. В особняке Белого Тигра это не секрет.

— Пожалуйста, оставьте моего сына в покое.

Я молча стиснула зубы.

Дай Хуабин скрестил руки и ответил:

— Конечно. Я пощажу твоего сына, если ты вылижешь мои новые туфли.

— О, как жестоко!

— Иди лижи его ботинок, грязный слуга! — Лакей подогрел комментарий, сделав мне еще хуже. Трудно поверить, что группа детей может говорить такое, но это нормально.

Я опустила голову и увидела, как голубое пятно с невероятной скоростью движется к Дай Хуабину.

— Оставьте мою маму в покое!!! — крикнул Хо'эр, ударив молодого мастера клана Белого Тигра.

БАМ!

— Слабак! — Дай Хуабин ударил сына ногой по голове. Не останавливаясь, он еще несколько раз пнул его ногой.

— ХО'ЭР! — Меня держали лакеи, а я наблюдала за мучениями сына. Они использовали на мне способности духа, которые ограничивали мои движения.

...

Это скучно, но эффективно. — подумал Хо Юйхао, чувствуя на себе червеподобные удары Дай Хуабина. Он внутренне усмехнулся, наблюдая за ужасом матери, ведь она должна была понять, что в этом месте они всего лишь муравьи.

Через несколько минут Хо Юйхао валялся на земле с окровавленным носом, а Дай Хуабин уходил с ухмылкой на лице.

— Хо'эр, это моя вина. — Хо Юнь'эр обняла Хо Юйхао, из ее глаз потекли слезы.

Хо Юйхао закрыл глаза и заметил:

Это еще далеко не конец, мама. С этого момента ты должна чувствовать себя более подавленной и встревоженной.

Надеюсь, ты простишь меня в будущем.