Призрак Гамильтона
Две похоронные процессии

Две похоронные процессии

Призрак Гамильтона Том 1.0 Глава 1.0

Всё произошло в последний год девятнадцатого века, то есть осенью 1899 года.

Прошло уже тринадцать лет с тех пор, как Вероника Аптон покинула особняк Гамильтон.

В лондонском обществе Веронику Аптон считали девушкой, которая, несмотря на позднее появление на брачном рынке, заключила удачный брак.

Пусть и брак без любви, но все вокруг постоянно говорили, что со временем любовь появится.

Вероника соглашалась с этими словами. Истинная любовь, вспыхнув, быстро гаснет, когда пропадает топливо. Людям нужна уверенность. Не мимолётная страсть, а вера в то, что этот человек уважает меня как личность.

В этом смысле мой муж, Генри Хайфилд, был хорошим человеком.

Вероника относилась к мужу с доверием и уважением. Он отвечал тем же. Наш брак был прохладным.

«Мадам!»

То утро началось с крика дворецкого, который едва не сорвался. Я, Вероника, испуганно выбежала из комнаты. Поседевший старый дворецкий, сжимая в руке письмо, спешил ко мне.

«Ханс, что с мужем?»

«С господином… случилось несчастье!»

Всюду раздавались прерывистые вздохи. Молодые служанки испуганно разревелись. Миссис Колберт, отвечавшая за домашнее хозяйство, пыталась их успокоить, но не могла сдержать волны шока, распространявшейся по всему дому. Я застыла с разинутым ртом.

«Муж… что? Как?»

«Дело в том, что он обсуждал дела в Лондоне, а затем ехал сюда…»

«…по пути… лошади… испугались…»

Моё лицо, ещё недавно полное отчаяния, постепенно теряло чёткость.

«…Соблаговолите принять известие о кончине Генри Хайфилда».

К телеграмме было добавлено, что гроб с покойным скоро будет доставлен. Вероника, ошеломленная, сжимала в руке послание, снова и снова перечитывая его, не в силах поверить.

В тот же миг из разных углов послышались скорбные вздохи. Вероятно, состояние Вероники лучше всего подтверждало, что новость была правдой. Разнесся шум подъезжающих повозок. Фургон, перевозивший гроб, уже въезжал в ворота поместья Хайфилд.

Ужасающие воспоминания никуда не делись. Только когда двухнедельные похороны были завершены и его похоронили в фамильной усыпальнице, Вероника оказалась настолько опустошена, что не могла даже чувствовать скорбь. Шок притупил все чувства.

Смотритель подал конверт, обернутый в черную бумагу. «Миледи. Вам письмо».

Письмо, помятое, словно промокло под дождем по дороге, оказалось в руках Вероники. Она и представить не могла, что ему суждено в очередной раз перевернуть ее жизнь с ног на голову.

«Многоуважаемая Вероника,

Не берусь сказать, сколько лет прошло с нашей последней встречи. Я слышал о кончине мистера Хайфилда. Мне искренне жаль.

Мне стыдно писать тебе такое письмо, пережившей похороны мужа, но, к сожалению, мой отец скончался.

Могла бы ты присутствовать на похоронах? Это эгоистичная просьба, но сейчас жители Гамильтона нуждаются в тебе. И я тоже.

Буду ждать тебя в Гамильтоне.

С глубочайшим уважением, Иэн Джулиус Гамильтон».

Для Вероники смерть человека, который был ей как отец, стала настоящим ударом. Два похоронных обряда менее чем за месяц.

Вероника не могла поверить, что Иэн все еще помнит. Их общение почти полностью прекратилось с тех пор, как Вероника покинула Гамильтон тринадцать лет назад.

Тем более странным он ей показался, ведь после болезни, когда ей было тринадцать, она потеряла память. Иэн Гамильтон, который в день ее свадьбы лишь прислал короткое поздравление.

Вероника смотрела на письмо, испытывая смешанные чувства обиды и растерянности. Он тихо пробормотал:

«Похороны».

И Гамильтон.

Нынешняя Вероника не обладала той нежностью души, чтобы предаваться детским воспоминаниям о старом поместье, но почему-то, произнося это название, она ощущала себя немного непривычно.

Неприятное, тревожное чувство, словно ползущее под кожей. Может быть, это и есть та самая «женская интуиция»? Или это «предзнаменование» чего-то?

«Что-то…»

И вдруг возникло ощущение, будто она что-то забыла. Но не в силах вспомнить, что именно, Вероника, нахмурившись, вглядывалась в письмо. И тут она осознала, что письмо было отправлено неделю назад.

Очевидно, задержка в доставке произошла из-за какой-то непредвиденной ситуации. Не все дороги Империи безупречны.

Крайне неловкое положение.

Обычно похороны длятся от двух до трех недель. Учитывая время, которое потребуется Веронике, чтобы добраться до Гамильтона на поезде, она, скорее всего, успеет лишь к заключительным дням церемонии. Поскольку сегодня был ее последний день пребывания в поместье Хайфилд, уехать пораньше было бы разумно.

С легкой тревогой в душе, Вероника, сжимая письмо, решительно встала с места.