Глава 1.0
1. Людей не покупаем.
Я услышала два голоса, эхом разносящиеся по тихой горе.
— Т-там, в том доме, живет дядюшка, верно?
— Верно, лорд Хьюго!
Хьюго Рион.
Он — племянник деда.
— Но с условием. Никогда не возвращайся в эту империю. Никогда.
Тот самый, кто меня выгнал.
— Фух, нервов не хватает. Не кого-нибудь — в дом дядюшки вломиться!
— Да ладно, он же болеет. Дядюшка крепкий, но долгая болезнь всех победит...
— Ты так легко говоришь, потому что дядюшку не видел. Знал бы, какой он!
Хьюго рявкнул на адъютанта.
Адъютант съежился и замялся.
— В-в случае чего другие тоже приедут.
— Приехал бы с ними! Сестра думает: мина — пусть один наступит, черт.
Пробурчав, Хьюго наконец назвал мое имя.
— Ту девчонку Элишу, двадцатилетнюю, остерегайся. Наверняка ядовитая тварь!
— Внучку лорда? Ядовитая?
— Только по тому, как выдержала его огненный нрав — ясно! Какая наглая, невоспитанная...
Ядовитая? Невоспитанная? Наглая?
Слова почти оскорбительные, но мне не было обидно.
Почему?
"Ждите. Покажу, что значит по-настоящему ядовитое".
Ровно так и сделаю.
Услышав приближающиеся голоса, я схватила длинную палку.
Подготовка завершена.
"Отлично. Хьюго Рион, с тебя начнем".
***
Наконец добравшись до дома дядюшки, Хьюго резко остановился.
В тени перед домом стояла женщина.
С длинной палкой на плече...
— Э-это что?
Копье? Соха? Вилы?
Хьюго, похолодев, заорал не к месту:
— Ааа! Ты кто?!
— Хм, это я должна спросить.
"......Что?"
Косо глянув, женщина хихикнула.
— Но отвечу. Внучка этого дома, Элиша.
— Э-эта палка — что?
— А, это? Дом крашу.
Эта девчонка — Элиша?
Хьюго окинул ее взглядом.
"Хм, зрачки-то рионетского лилового цвета".
Честно, больше ничем не похожа ни на дядюшку, ни на родителей.
Рионет-герцог — острый, холодный, а эта?
"Муху не раздавит с такой рожей?"
Подумав, Элиша вдруг заговорила:
— А вы кто? Не представились.
— Это...
— Не надо. Сам представлюсь. Хьюго Рион. Граф Панонский, племянник дядюшки Микеля.
Представлять титул и род всегда волновало.
Подтверждение власти и статуса.
Но Элиша зацепилась не за графа.
— Племянник деда...?
— Да, я здесь по делу.
— А, навестить больного!
Хьюго растерялся.
Это слезы в глазах? Почему? Навестить больного? Какой больной?
Не успел спросить — Элиша засыпала словами:
— Слава богу, что пришли. Дедушка сильно болеет... Хотела позвать родню, но номеров нет.
— Э-э, да-да.
— Совсем спятила. Чай угостить надо, но дверь краской залила — не открыть.
— Да ладно. Чай пропустим.
Очнувшись, они сидели на скамье и болтали.
Я пришел сломать ей руку, а?
Отогнав мысль, Хьюго собрался.
"Что за наивная? Дура по уши любит дядюшку. За него все сделает".
Не наглая — легкая добыча.
Хьюго внутренне усмехнулся.
"Сестру звать не надо. Все мое!"
Подмигнул — адъютант вывалил бумаги и удостоверения.
Услышав, что хозяин ломбарда — герцог, глаза Элиши расширились.
Хьюго начал угрозы, уговоры и ложь:
— ...Честно, болезнь дядюшки — твоя вина. Теперь отплати благодетелю?
Адъютант подхватил:
— Есть лекарство только для дворян. Но дорого — нужны тайные сбережения лорда.
— Вот-вот.
Слушая, длинные ресницы Элиши жалко дрогнули.
— Подпишу — откажусь от всего — и дедушку вылечите?
— Конечно!
Хьюго ликовал и шепнул холодно:
— Но с условием.
— Каким?
— Никогда не возвращайся в империю. Никогда.
Ха.
Глубоко вздохнув, Элиша кивнула.
— Давайте бумаги.
Верно!
Хьюго сдержал восторг, протянул бумаги и ручку.
Взяв бумаги, Элиша достала свою ручку.
Пробормотав, прочла все пункты и подписала.
— Вот... ой, погодите.
Закрыв бумаги, Элиша замерла.
— А если у деда сбережений нет? Только долги. Тогда лекарство...
Хьюго чуть не расхохотался.
Боится, что у дядюшки ничего нет?
"Ничего не знает".
— Не будет такого.
— Откуда уверены?
Не мог раскрыть размер состояния, так что великодушно:
— Даже если нет — я найду. За твою жертву.
— ...Обещаете, что все хорошо, лорд Хьюго?
— Да. Хоть грош не останется — без проблем.
— Еще раз?
Челк — будто что-то нажали.
Показалось?
Нетерпеливый Хьюго выпалил:
— Обещаю — никаких проблем. Клянусь именем Хьюго Рион.
— Правда? Хорошо.
Последние слова Элиши странно холодны.
Но обрадованный Хьюго списал на волнение.
***
В крашеной одежде, оставив тело висеть, Элиша смотрела на дом.
"Жалко как-то".
Хьюго решил проявить милость.
Дело сделано, больше не увидит.
Кивнул — адъютант подменил золото на серебро в кошельке.
Бросив кошелек, Хьюго похвастался:
— На. Немного, но платье купи.
— Да, правда немного.
Не глянув, Элиша равнодушно взяла кошелек.
"Что? Это та, что плакала?"
Чем-то не по себе, но спрашивать — только хуже.
— Последний раз, дядюшку не увидишь?
Глянув на закатное небо, Элиша пробормотала:
— Наверное, спит сейчас.
— Ладно. Легко повезем.
— ...Нет. Трудно будет.
— Что? Не слышу.
— Ничего. Краска через час высохнет. Прощайте.
Развернувшись, Элиша ушла вниз по горе.
Ни разу не оглянулась.
Через час.
Краска высохла.
"Наконец!"
Смешанным волнением открыв дверь нараспашку, Хьюго остолбенел.
— Д-дя-дя-дядушка? Дядюшка?!
Дядюшки не было дома.
Не только он пропал.
— Э-это... что это за...!
Шокирующе, дом был абсолютно пуст.