Альфонс Императрицы (Новелла)
Глава 10.0

Глава 10.0

Альфонс Императрицы (Новелла) Том 1.0 Глава 10.0

Переводчик: YHHH редактор: Book_Hoarder

Этот мир был только задом наперед, его люди не были глупы.

Смотритель привел с собой несколько разнорабочих, чтобы нести лед. Используя сеть для хранения льда, они подняли его с помощью деревянного шеста и положили лед рядом с белым медведем.

После того, как они положили третью глыбу льда, Белый медведь вышел из ручья и обнял глыбу льда. Он катался по льду, безостановочно постанывая.

Белый медведь явно хорошо проводил время: как парень в борделе, как будто нашел кондиционер в 40-градусную жару. Этот опыт был определенно чрезвычайно приятным.

Когда в загон было внесено более десяти глыб льда, Белый медведь окружил себя ледяной стеной. Он сидел внутри и довольно жужжал.

«Это эффективно, это действительно эффективно! Смотритель от души рассмеялся.

Хотя они еще не пробовали кормить его, белый медведь был совершенно не похож на полумертвое состояние, в котором он был в течение последнего месяца.

-Быстро, быстро спросите его, что нам теперь делать, — сторож несколько раз пнул ногой стоявшего рядом с ним чернорабочего и закричал на него.

РЕН Бакиан наблюдал за работой разнорабочих внутри дома, чувствуя нетерпение из-за отсутствия прогресса.

А что дальше? Кормить его, конечно же! Теперь, когда медведю наконец-то удобно, почему эти ребята его не кормят? Эта ужасная погода скоро растопит лед!

— Забудь об этом, я пойду и посмотрю.- РЕН Бакиан махнул рукой двум людям, стоявшим перед ним. — Двое из вас, придите и поддержите меня!”

РЕН Бакьян был весь в поту, когда солдат и поденщик помогли ему добраться до Медвежьего загона. Рана на животе тоже была слегка влажной.

Его рана, вероятно, кровоточила.

Но это была только маленькая проблема, Белый медведь был большим.

РЕН Бакиан проигнорировал смотрителя, который подошел и прислонился к стене, чтобы посмотреть на медведя.

Белый медведь лежал посреди груды ледяных глыб, довольно обнимая их. Эти глыбы льда были его любимыми любимцами.

Однако к этому времени ледяные глыбы уже уменьшились до двух третей своего первоначального размера.

«Следуйте методу, который я описал ранее, и продолжайте делать больше льда. Лед в большом бассейне должен быть оставлен там, чтобы растаять под солнцем. После того, как лед растаял и испарился, используйте белый порошок, оставленный позади, чтобы сделать больше льда. Принесите также немного рыбы и мяса, чтобы накормить белого медведя, — распорядился Рен Бакиан.

— Понял!- Люди здесь отнеслись к его словам как к королевскому указу и бросились выполнять его указания. В конце концов, они видели, как он сделал лед из белого порошка и вылечил белого медведя.

…..

В Большом зале дама, одетая в богато расшитое красное платье с золотой короной на голове, играла с кубиком сверкающего Хрустального льда. Освежающее ощущение на кончиках пальцев, казалось, коснулось самой ее души.

Под ее сиденьем десятки людей в различных одеждах и доспехах перешептывались рядом друг с другом. Их взгляды были прикованы к тазу со льдом, стоявшему посреди зала.

— Это сделано тем человеком?- Спросила леди с легким любопытством.

«Да, подчиненный лично видел, как он превращал воду в этот лед.- Охранник, который раньше ушел с куском льда, опустился на одно колено.

“Это уже кое-что.- Уголки губ леди дрогнули. Держа в руке кубик льда, она спросила: «что вы все думаете?”

— Дай мне попробовать.- Невероятно огромный человек в доспехах шагнул вперед и коснулся ледяной глыбы на полу. После этого он крепко обнял ее и сделал довольное лицо. “Здесь так холодно!”

— Дай мне попробовать.”

— Позволь мне тоже попробовать.”

“Я выше рангом, позвольте мне идти первым!”

Группа людей внезапно собралась вместе и окружила крепкого парня. Он попытался оказать хоть какое-то сопротивление, но два его кулака были бессильны против бесчисленных рук, осаждавших его. В конце концов его выгнали из толпы, оставив след на заднице.

Играя со своим собственным кубиком льда, леди на высоком сиденье меньше всего заботилась о происходящей внизу драке. Лед в ее руке вскоре растаял, превратившись в воду.

— Ладно, хватит драться, — лениво прокомментировала дама через некоторое время. Толпа внизу быстро рассеялась.

Только один человек остался тереть наполовину растаявший кусок льда о его лицо, бормоча: «это охлаждение, это действительно охлаждение.”

Лишь мгновение спустя он неохотно вернул его на прежнее место и отступил назад.

“Ваше Величество, этот человек талантлив, очень талантлив. Единственная проблема — это его несколько сомнительное происхождение. Почему бы тебе не позволить мне привести его в форму, прежде чем отправить обратно к тебе?- Предложил дородный мужчина во весь голос.

“Я специалист по обучению людей. Под вашим присмотром он, вероятно, будет замучен до смерти через 2 дня, — поспешно возразил кто-то еще.

— Перестань спорить. Этот человек несколько полезен. Я оставлю его в своем дворце.- Уголки губ леди дрогнули, когда она закрыла их все взмахом руки.

Услышав ее голос, все остальные немедленно замолчали.

Дворцовый зал был заполнен выдающимися мужчинами и женщинами, которые выказывали почтение к этой даме.

«Приведите посланника нации Юнь! Я слышала, что он хочет мне что-то сказать, — сказала дама вяло.

«Приведите посланника нации Юнь!- Кто-то тут же окликнул меня в дверях.

Вскоре после этого появился светловолосый мужчина средних лет с длинными усами. Он сложил руки вместе и приветствовал леди с поклоном “ » Приветствую вас, Ваше Величество я-Гэ Цин, посланник народа Юнь. Я желаю…”

— Ну хватит, выкладывай все, что хочешь сказать. Вы уже доставили столько сообщений, что я догадываюсь, что вы собираетесь сказать, — нетерпеливо перебила его дама.

Гэ Цин сохранил свое почтительное выражение лица, но в глубине души выругался: “Варвар.”

Он выпрямил спину и сказал: “Ваше Величество, на этот раз Гэ Цин здесь по поводу проблемы торговцев Чжан и Хун. Ваша уважаемая страна без всякой причины арестовала наших купцов и даже бросила их в тюрьму. Об их товарах, которые были изъяты…”

Гэ Цин ходил вокруг да около, но его главный посыл был ясен: нет никакой причины для вас заключать в тюрьму честных торговцев моей страны и захватывать их товары без надлежащего объяснения причин. Ваши действия напугали торговцев в моей стране. Народ Юнь также не позволит вам уйти с этим арестом, поэтому я был послан сюда, чтобы протестовать против ваших действий. Если вы не объясните ситуацию, освободите захваченных торговцев и вернете их товары в надлежащее время, Юнь нация не будет колебаться, чтобы искать справедливость, даже если это означает, что идет война.

Дама протянула руку, и один из ее слуг тут же вышел, чтобы вытереть ее насухо.

Затем дама спросила: «Как долго вы здесь находитесь?”

«Гэ Цин был на этой дипломатической миссии в течение 3 месяцев”, — ответил Гэ Цин.

— МММ, вытащи его и обезглавь!- небрежно приказала дама.

«Даже в состоянии войны народы не казнят послов. Кроме того, я здесь только для того, чтобы изложить факты и подробно изложить все » за » и «против». Неужели Ваше Величество не боится, что вы можете навлечь на себя гнев народа Юнь?- Поспешно крикнул Гэ Цин.

Дама не могла меньше заботиться о нем.

Многие офицеры, ученые и военные закрывали глаза на происходящее. Некоторые из них даже ухмыльнулись Гэ Цин, обнажив свои ужасные белые зубы.

“Ваше Величество … Вы вступаете на путь бедствия… Ваше величество… императрица народа Даяо… — закричал Гэ Цин во весь голос, когда его вытаскивали.

Те, кто находился в зале, слышали, как его вопли раздавались все дальше и дальше, прежде чем резко оборваться.

«Сообщите народу Юнь, что их посланник скончался от внезапного приступа болезни. Пусть они пришлют еще одного, — приказала дама.

— Понял!”

— Этот жиголо действительно посмел говорить о войне? Даже если у его императора есть все мужество нации Юнь, он не осмелится сделать это”, кто-то усмехнулся.

«Торговцы страны Юнь агрессивно снижают отпускные цены на меха, продают низшие товары как премиальные, и смешивают песок в рис, который они продали нам. Хуже всех были семьи Чжан и Хун. Если они все еще осмеливаются обращаться с нами, жителями Даяо, как с дураками после этого урока, то мы вполне можем убить их всех”, — предположил другой.

“Если мы убьем их всех, то здесь не будет торговцев, — тут же возразил кто-то. — в Даяо много горных районов и очень мало равнин. Наше внимание сосредоточено на охоте, а не на сельском хозяйстве, поэтому мы полагаемся на торговцев, чтобы привлечь много ресурсов.”

— Но мы же не можем во всем полагаться на них? Лучше всего, если мы сами сможем производить эти ресурсы.”

— Продуцировать самих себя? Ты можешь это сделать? Насколько я понимаю, мы должны отобрать его у них силой.”

— Ладно, хватит спорить. Есть ли что-нибудь еще? Если же нет, то все вы уволены. Дама выпрямилась на своем стуле.

Когда все остальные ушли, леди сказала: «Синь Чжэ, проводи меня в звериный парк.”