Глава 16.5 Гнездо дракона, часть вторая
Сита, паря над облаками в дельтаплане, увидела вдали, у края горизонта, первые признаки рассвета. Оранжевый свет потихоньку начал поглощать звёзды.
– Пазу, рассвет. Рассветает справа.
«Бабочка-медведица» должна была двигаться строго на восток. Или они заблудились, столкнувшись с "Голиафом"?
Пазу передал этот вопрос Доле.
– Что? Двигаемся на север?
– Мама, по компасу мы движемся на восток, – сказал Анри, который часто поглядывал на приборную панель. – В этом нет никаких сомнений, – заявил он с необычайной уверенностью.
– Неужели... – Дола нахмурилась, закрыла глаза и успокоилась, сосредоточив все свои чувства на движении корабля. Необычное ощущение распространилось по её ногам.
– Нас уносит, – Дола была ошеломлена, её глаза расширились от шока, и женщина издала рычание. – Мы сбились с курса.
Похоже, в воздухе витает какая-то таинственная сила, которую даже Дола не могла понять.
Дельтаплан, вероятно, направлен на север, и корабль тоже дрейфует на север, хотя всё ещё направлен носом на восток.
– Смотри, что это?! – раздался из наушника голос Ситы.
– Что случилось? "Голиаф"? — позвала Дола, но ей никто не ответил. – Что там? В чём дело?!
На крик Долы наконец ответил дрожащий голос Пазу.
– Это облако.
– Что? Облако?
"Не стоит так переживать из-за какого-то облака", – хотела сказать Дола, но голос Пазу был слишком напряжённым, чтобы всё было так просто.
– О-оно просто гигантское!
– Оно приближается!
В ужасе прокричали два голоса.
Перед их глазами огромная масса облака простиралась на несколько километров по быстро проясняющемуся небу. Высоко в небе вершина облака, устремляющегося к горизонту, была залита утренним солнцем и окрашена в зловещий цвет.
Сита была ошеломлена этой громадиной, её тело напряглось. Пазу тоже весь покрылся мурашками и не мог отвести взгляд, пристально глядя на облако.
Вполне понятно, что им двоим показалось, будто «сгущаются тучи». Однако на самом деле их притягивало к этому облаку. Дельтаплан был гораздо легче, чем "Бабочка-медведица", и его плавно затягивало внутрь. По спине Пазу пробежал холодок.
– Пазу, это центр циклона. Вам обоим нужно крепко держаться! Спустить вас не выйдет! – прокричала Пазу Дола, после чего отдала приказ машинному отделению работать на максимальной мощности. – Поверните корабль против ветра! Направо, скорее!
Шарль уже ругался по-чёрному. Он старался изо всех сил, и вены на его лице вздулись от напряжения, но штурвал не двигался.
– Мама, нас затягивает!
Теперь дирижабль дрейфовал боком, и это ощутили все. Крылья скрипели и стонали, обшивка фюзеляжа сильно вибрировала, а винты дребезжали, рассекая воздух в подобии кильватерного следа.
– Нас всё сильнее и сильнее затягивает! – прокричал Пазу.
– Держитесь! – у Долы больше не было слов.
– Штурвал, его не повернуть!
– Шарль, где твои хвалёные мускулы?!
– Грр! – пират зарычал.
– Дола, двигатель сейчас сгорит! – из машинного отделения прокричал старый крот.
– Не хочу слушать нытьё старика! Сделай что-нибудь!
Если бы им удалось подняться выше облаков, можно было бы лучше понять ситуацию. Но корабль тянуло к всё более плотным облакам, и он кренился по мере продвижения.
Дельтаплан оказался в центре циклона, чуть впереди «Бабочки-медведицы». Двухсотметровый трос, соединяющий его с кораблём, громко скрипел на ветру. Затем дельтаплан потянуло вправо вместе с кружащимися облаками. Это уже нельзя было назвать дрейфом. Течение было настолько сильным, что нужно было крепко держаться, чтобы тебя не унесло.
«Бабочка-медведица» тоже вошла в воронку. Ветер медленно тянул её к центру.
Все средства управления оказались бесполезны. Направление давно было потеряно, и сложно было даже определить, в какую сторону двигаться. Слышались только завывания ветра.
Для Долы это тоже был беспрецедентный опыт. Однако, если главнокомандующий хоть на мгновение дрогнет, вся армия развалится. Поэтому Дола стиснула зубы и сурово смотрела в иллюминатор.
Внезапно облака рассеялись.
– Выходим из облаков!
Даже когда корабль качало, словно лист на ветру, Дола не теряла надежды. Ведь "Голиаф" тоже по какой-то причине стал двигаться на север. Корабль показался из облаков.
Вопреки ожиданиям Доры, слева, в противоположном направлении от дрейфующего корабля, с огромной силой кружилось более плотное, чисто белое облако. Между внешним и внутренним вихрями образовался сложный воздушный поток, хотя само течение не было особенно сильным. Стальной каркас «Бабочки-медведицы» попал в турбулентность и заскрипел. Силы Шарля, который едва удерживал штурвал и дирижабль между ветровыми стенами, подходили к концу. Судно немного дрожало, от силы ветра левое крыло легко сломалось.
– Мама, я больше не могу!
– Мужчины не должны так просто сдаваться!
Тем не менее, она по-прежнему была бессильна что-либо сделать. Но внезапно Дола пробормотала что-то себе под нос, наблюдая за проплывающими за иллюминатором облаками.
– Точно, вон там Гнездо дракона!
Должно быть, это то самое место, упомянутое в легенде: «Бог-дракон скрывается в пещере ветра».
Конечно, женщина впервые видела нечто подобное. Истинная сущность дракона до сих пор оставалась неизвестна.
Услышав голос Долы, Пазу крикнул с другого конца телефона.
– Тётя, Лапута внутри! Папа видел Лапуту в Гнезде дракона!
– Именно. Так я и думала…
Интуиция Долы не подвела.
– Тётя, идём туда! – в голосе Пазу слышалось напряжение.
– Не глупи, нас разорвёт в клочья, как только мы приблизимся!
Доле предстояло принять непростое решение.
"Стоит ли нам заходить?"
Однако, если подождать, у них также мог появиться шанс для побега. Пережив множество опасных ситуаций, Дола всегда была способна быстро принимать решения и ни разу не ошиблась. Но на этот раз беспрецедентное событие повергло женщину в смятение. Её мозги уже начали закипать.
К сожалению, в тот момент Дола не заметила приближающийся сзади огромный боевой корабль «Голиаф». Хотя оба корабля тянуло к области циклона, корпус «Голиафа» был в десять раз больше, чем у «Бабочки-медведицы», и он не терял курс даже при таком сильном ветре. Военные заметили дирижабль «Бабочка-медведица» сквозь облака и теперь приближались на расстояние выстрела. Генерал Моро, находящийся в рубке управления вместе со своими офицерами, ясно видел на дирижабле эмблему в виде черепа и скрещенных костей.
– Избавьтесь от них!
Орудийные порты открылись, и тяжёлые гаубицы открыли огонь.
Первый залп оторвал искорёженное левое крыло и задний баллонет, в результате чего из «Бабочки-медведицы» повалил дым.
Этот обстрел развеял сомнения Долы.
– Ладно, Пазу, идём! Мы направляемся прямо в Гнездо дракона! Шарль, только направь нос корабля навстречу ветру на некоторое время!
После этого судно понесёт по течению.
"Где же оно?" – этого женщина не знала.
– Да, идём, тётя, папа ведь вернулся! – голос Пазу оживился.
– Дед! — вызвала Дола в машинное отделение. – Увеличь скорость вращения до двенадцати тысяч!
– Это невозможно!
– Ты хочешь умереть от снарядов военных, старик?!
– Двигатель уже горит!
– Просто делай!
– Но я не знаю как!
Двигатель начал издавать предсмертные звуки.
– Шарль!
– Да знаю я! Чёрт возьми!
Луи и Анри присоединились к нему, и братья втроём изо всех сил принялись крутить штурвал.
В кабине «Голиафа» раздались ликующие возгласы, когда дирижабль «Бабочка-медведица» скрылся в порывах ветра, извергая пламя.
– Ваше превосходительство, наш корабль также находится в опасности при таком ветре. Давайте пока отступим?
Муска резко прервал генерала, когда тот уже собирался кивнуть в знак согласия с предложением своего начальника штаба.
– Никуда не сворачивать!
Генерал раздражённо посмотрел на Муску. Тот проигнорировал его и обратился к пилоту.
– Ветер не утихнет. Он дует, чтобы защитить Лапуту. Лапута находится там, внутри.
– Но, полковник... – пилот обратился к Муске по его старому званию, а затем посмотрел на реакцию генерала.
– Слышали, что я сказал? Двигайтесь прямо. Там должен быть вход.
Запуганный уверенным, леденящим душу голосом Муски, генерал скривился, но кивнул.
Когда Пазу погрузился в густые облака, он услышал грохот.
Плотные облака, казавшиеся белоснежными, просто светились, потому что их поверхность была освещена солнцем. Внутри же царила тьма.
Сильный ветер трепал дельтаплан в воздухе. Трос, соединявший его с «Бабочкой-медведицей», был предельно натянут.
Треск!
Трос резко оборвался, заглушив шум ветра. Дельтаплан закружило.
"Мы во враждебной бушующей тьме!"
Когда дельтаплан закрутился, дети вдруг почувствовали слабость. Звук ветра, который до этого так громко завывал, теперь казался далёким, и даже ощущение рук Ситы, цепляющейся за мальчика, стало едва различимым.
Как бы тяжело ни складывались обстоятельства, никогда нельзя терять надежду. Однако, столкнувшись с силой, превосходящей человеческое понимание, напряжение Пазу вот-вот должно было лопнуть.
Но он увидел вдали вспышку молнии. Она танцевала в темноте. Засверкала и пронеслась мимо дельтаплана.
Свет напоминал легендарного дракона.
"Так это и есть Гнездо дракона?" – в полубессознательном состоянии Пазу увидел нечто, что показалось ему неземным.
Прорезая темноту, один за другим рождались драконы, и ткань дельтаплана начала светиться флуоресцентным светом. Волосы Ситы тоже зарядились и встали дыбом. От пульта управления, который держал Пазу, исходил слабый разряд. В конце концов «дракон» врезался прямо в дельтаплан.
Его сознание пошатнулось. Но незадолго до потери сознания Пазу показалось, что он увидел светящийся силуэт в форме дирижабля.
С него кто-то манил. Он пролетел сквозь танцующую «стаю драконов». За ним заскользил дельтаплан.
"Человек на дирижабле был похож на моего отца".
Как только эта мысль пришла ему в голову, он обнаружил, что склонился над пультом управления, правой рукой всё ещё держа Ситу, которая прислонилась к нему.
Над главой работали:
перевод с японского: Kalivanor
редактор текста: Dyx, ビクタ 鶫, Kalivanor