Распределили
Меня зовут Маргарита Ма́ртинко, мне одиннадцать, изначально меня звали Маргарифера, но последние два слога очень похожи на слово фейра, по другому магл. Я самая сильная часодейка из занесённых в историю. Намного сильнее Астрагора которому несколько столетий.
Я начала обучаться часодейству в два года. Есть особые дары я их называю: хамелеон, пау-плей и вещничество. Благодаря первому я могу превратиться во что угодно, от смены цвета волос, до становления тумбочкой.
Второе если не сокращать то называется пауза-плей, это полная остановка времени во всей вселенной, в отличие от первого на это требуется много сил. Пока что я могу останавливать время без последствий только на один день, на второй у меня пойдёт кровь из носа и будет переутомление, на третий день у меня начнётся гематогидроз, гемолакрия и я больше не могу держать этот дар.
А вещничество это когда я прикасаюсь к вещи, любой, то вижу её воспоминания. Даже если она никому не показывает свои воспоминания, мне всё равно покажет.
(~˘▾˘)~
Из вещей у меня только моя луноптаха Аляска. Это большая белая ездовая сова размером с человека. Всё остальное в личном уголке есть.
Заплаканная я прошла сквозь стену и очень удивилась тому, что не надо было часовать для перехода. Я такая же заплаканная пошла к своему вагону. Родители потратились и купили мне отдельное купе. Очень радовало что сиденья были моего любимого цвета, зелёного.
Поставив луноптаху, которую приходится везти в клетке, я завалилась спать, слишком утомительно столько плакать. Проснулась я уже когда мы приехали. Взяв клетку, она кстати не помещалась нормально в коридор между купе, я пошла к выходу. В поезде уже никого не было. Из окна я увидела что все в форме.
Ой, забыла переодеться.
Вызвав стрелу я сделала несколько движений и мой наряд сменился. Так-то лучше. И я пошла дальше. Там мою Аляску забрал какой-то парень. Было очень смешно когда он взрослый не смог понести клетку которую несла я. Я видела как он чуть не уронил её, но луноптаха всполошилась и чу-чуть взлетела чем помогла себя не уронить.
Там нас позвал на английском как-то мужчина. Мальчик в очках назвал его Хагридом. Бли-и-ин, я в Великобритании. Теперь постоянно придётся настраиваться на то чтобы понимать что говорят окружающие.
Дальше мы плыли на лодках. Очень странно что за всё плавание никто не нырнул в воду.
Хогвартс выглядел как обычный замок с самой простой архитектурой. Вот замок Огнева и правда великолепный, он сделан из кораллов. Там очень интересные комнаты и архитектура.
Дальше мы поднялись по лестнице. Там нас встретила немного пожилая женщина в ведьмовской шляпе.
— Welcome- добро пожаловать.
Далее большинство диалогов будут на английском. Я предупрежу если будет на русском.
— Через несколько минут вы пройдёте в эти двери и присоединитесь к вашим товарищам по учёбе. Но прежде чем вы займёте свои места вас распределят по факультетам: Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. – англ. – она сказала это очень строго. Я решила не вникать в последующий разговор так как важную информацию услышала.
Потом какой-то мальчик увидел лягушку и выпрыгнул вперёд из толпы. Ведьма очень строго на него посмотрела и что-то сказав ушёл обратно в толпу.
Потом между белобрысым и очкариком началась какая-то перепалка. Там один ему дружить предлагал. Когда они закончили мы прошли в столовую.
Под потолком летали свечи, мне кажется без часодейства тут не обошлось иначе им бы воск наголову капал. Нас подвели к какой-то шляпе походу она на факультеты определяет.
Ну вот, какой-то Дамблдор хочет сказать речь наверняка это на несколько часов затянется...
Офигеть! Он и правда сказал всего пару слов!
Потом нас стали подзывать к шляпе называя имена и фамилии. Почему-то меня позвали первой...
Эта страшная шляпа определила меня в Слизерин. Я сразу пошла к нам за стол и села на свободное место. Вокруг меня незнакомые люди которые говорят не на моём языке. Пипец страшно и неловко. Причём тут все общаются между собой, а я их впервые вижу. Очень страшно. Особенно когда ты экстраверт.
Ура-а еда-а. Это тоже удивляет они не пользуются феями и часодейством но еда всё равно появляется. Может это такой механизм? Передо мной появился лагман, походу это тоже самое что и наши тарелки на которых появляется то что ты хочешь. Вдруг какая-то девочка подёргала меня за плечо.
— And what kind of dish is this?
— Что? Я не расслышала - англ..
— Что это за блюдо? - англ..
— А-а-а. Это лагман, суп такой - англ..
— Понятно - англ. – она удивлённо посмотрела на него. – А как тебя зовут - англ. – она перевела взгляд на меня.
— Маргарита. - англ..
— Анджела. - англ..
Вдруг из стола Гриффиндора вылетел призрак. За ним прилетели ещё призраки. Потом он скинул свою голову и поставил её обратно. Я удивлена, у нас таких нет. У нас только зачасованые летают. А у них ничего не отваливается.