Мы теперь друзья
Лес Зелёного Рассвета известен своей поразительной красотой и умиротворяющей атмосферой. Каждый день его широкие, высокие деревья, покрытые густыми зелёными листьями, купались в первых лучах солнца, создавая необыкновенную игру цветов — от нежно-розовых до ярко-золотистых. Местные жители и туристы, желая насладиться этой картиной, часто собирались здесь, чтобы встретить рассвет и погрузиться в магию пробуждающегося утра.
Но со временем этот лес обрела зловещую репутацию. Сначала стали происходить необъяснимые исчезновения — людей, которые пришли полюбоваться великолепием Неба и Земли, больше никогда не возвращались. Это стало причиной всеобщего страха в маленьком городке, расположенном на краю леса. Местные жители шептались о том, что лес, некогда полон жизни и радости, теперь хранит страшные тайны. Ветер, который раньше напевал мелодии в кронах деревьев, стал невыносимо тягучим, а ночные звуки природы напоминали осуждающий шёпот сквозь темноту. В глубине леса находился лагерь разбойников, которые занимались продажей молодых девушек на черном рынке. Лагерь выделялся не только своей безжалостной, но и непрекращающимися звуками страха и стонов, звучащими от запертых в клетках женщин.
Среди них была девушка с желтыми волосами по имени Ребекка,
она единственная которая не сидела Клетке как другие девушки а была палатке сидела в углу, словно тень,
теряясь в собственных мыслях. Бледный свет, пробивавшийся сквозь ткань, лишь подчеркивал ее беспомощность. Пол под ней был грязным и холодным, а воздух напоминал смесь пота и страха, создавая удушливую атмосферу. Дыхание её было неровным, а сердце колотилось с такой силой, словно желало вырваться из груди
В этот мрачный момент к ней подошёл старика с белой бородой и странным шрамом на лице. Его величественный вид вызывал одновременно страх и уважение. Он поправил свои очки, и его проницательные глаза устремились на Ребекку.
— Тебя зовут Ребекка, — произнес он тихо, но решительно.
Девушка, удивлённая, испугалась и неожиданно подняла взгляд, но сразу же отвела его в сторону, как будто хотела скрыть свои глаза от осуждения.
— Что вам нужно?— пролепетала она, ощущая на себе его незримый осуждающий взгляд.
Старик, не сводя с неё взгляда, продолжил:
— Мне интересно одно: откуда у тебя магия льда? Ты не могла получить её просто так.
Сердце Ребекки рухнуло в груди. Долгие часы страха, заключенные этом месте, теперь наполняли её лицо холодным потом.
— Я... я не понимаю, о чем вы. У меня вообще нет магии, — попыталась она уверять себя, снова опуская глаза.
Старик внимательно посмотрел на неё и с усмешкой произнес:
— Да ты что? А ты хочешь знать, кто убил твоих родителей? Если да, то я могу рассказать тебе об этом.
Ребекка вздрогнула, как будто кто-то стянул с неё последний щит защиты.
— Я не хочу. Отпустите меня и этих девушек, — закричала она, её голос дрожал от паники и отчаяния.
Старик расслабился, как будто его слова опустили её надежды.
— Как же с тобой много хлопот, — произнес он, наклонившись ближе. — Я просто заберу у тебя эту силу. Это будет больно, очень больно, — его голос стал низким, словно предзнаменование беды.
— Но у меня правда нет никакой силы! Вы меня с кем-то перепутали! Отпустите меня,— с отчаянием в голосе произнесла она, её дыхание стало прерывистым.
— Нет, у тебя есть сила, я это чувствую! И ещё, твоя мать обладала магией льда, а твой отец магией воды. Но они же умерли, и за тебя... ты убила своих родителей своей магией льда.
В её глазах появился страх, а губы задрожали. Глаза Ребекки расширились от ужаса. Она уже догадывалась, что это правда, но не хотела в это верить.
— Это... это не я... я не могла...
Старик расхохотался до слёз, его улыбка растягивалась на всё лицо, как будто он наслаждался её страданиями.
— Всё, хватит этих соплей! — произнес он, прерывая её. — Начнём высасывать твою магию...
В этот момент палатка содрогнулась от удара, и в неё ворвался молодой парень с белыми волосами. Его энергия и уверенность резко контрастировали с тяжелой атмосферой.
Одним движением он ударил старика по лицу, тот глухо упал на землю, Ребекка удивилась но и одновременно испугалась. недовольный, и скипидарным шёпотом произнес старик:
— Ты кто такой, мать твою? Как ты тут оказался? Где мои подчиненные?
— Да я их вынес! Они были слабаками, как и ты! — заявил беловолосый, обводя взглядом, у него не было не капли страха.
В палатку вошли ещё двое: высокий парень с свирепым взглядом, его глаза сияли жадностью и уверенностью, и лысый мужчина с выражением, которое обещало недоброе. Атмосфера сразу изменилась, когда они пересекли порог изогнутого входа. Лысый подошёл к старину и с ухмылкой произнёс:
— Эй, старик, ты пойдёшь с нами. Твои игры закончились.
— Да кто вы такие? Кто вас сюда послал? — воскликнул старик, стараясь сохранить спокойствие, но в его голосе слышалась тревога. Он понимал, что теперь его жизнь зависит от этих двоих.
— Мы авантюристы. У нас была задача захватить тебя, — проговорил свирепый, сжимая кулаки. Его мускулы напряжены, как струны, готовые к срыву.
— Я ничего не делал, это какая-то ошибка, — пробормотал старик, глядя на них с явным беспокойством, пронизывающим холодным взглядом, как будто заплечный нож уже был грубым орудием его конца.
— Это никакая не ошибка. Ты продавал девушек в возрасте от 17 до 28 лет, чтобы получить больше денег. Ты собирал лучших из лучших. Так что тебе не повезло, — глухо произнес лысый, надев наручники на старика, словно тот был лишь игрушкой в его руках.
— Опустите меня! — закричал старик, отчаянно пытаясь освободиться. Его протесты были полны злобы и страха, но их игнорировали, как глухие звуки .
В этот момент свирепый парень вдруг заметил Ребекку, прячущуюся в углу, как кошка, прижатая к стене.
— Эй, Леон, посмотри, там это девушка? — воскликнул он, подмигнув со скрытым оживлением, указывая на её взволнованный взгляд.
Леон, нахмурив брови, словно решая головоломку. Его уверенность была почти удушающей.
— Сейчас проверю, — промолвил он, шагнув к ней, он присел и нахмурил свой взгляд смотрел её глаза.
Ребекка, теряясь среди тени страха, отвернулась, произнесла с дрожью в голосе:
— Ты сидишь слишком близко. Отойди.
Но Леон, игнорируя её протесты, с улыбкой на лице, нежно схватил её за грудь, его лицо выражало восторг, Ребекка покраснела, гневно сверкая глазами на него, её сердце колотилось быстрее.
— Ты что творишь, извращенец?! — закричала она, ударив Леона по голове изо всех сил, как освободившаяся от цепей волчица.
— Майкл, это девушка, у неё есть грудь! — воскликнул Леон, как будто это было его величайшим открытием, падая на землю и не в силах сдержать свой восторг.
— Да ты и так это знал, придурок! — рявкнул Майкл, бросив недовольный взгляд на своего товарища. — Возьми девушку, мы уходим. Задание выполнено.
Как только Майк вышел из палатки, Леон, всё ещё находясь на полу, взглянул на Ребекку с ухмылкой и неопределённой заботой.
— У тебя раненые ноги, давай я тебя понесу, — предложил он.
— Нет, я сама могу! — смущённо ответила она.
Однако Леон, не желая слушать её протесты, взял её на руки.
Девушка, бледная от стыда, произнесла:
— Да отпусти меня, извращенец! Я сама пойду!
— Я вообще-то не извращенец— Леон посмотрел на неё с легким недоумением, искренне заинтересованный. — А ты хочешь стать моим другом?
— Нет, не хочу. — прозвучала её резкая реплика, её голос полон напряжения и недовольства, она не могла избавиться от чувств, что слышала от старика.
Когда они вышли из палатки, команда авантюристов собрала всех девушек, и каждый их шаг звучал как стук сердца среди мрачных деревьев, двигаясь вглубь леса. Темный Лес был полон невидимых опасностей, и искатели приключений всегда брали с собой компас, чтобы не сбиться с пути в этом лабиринте ночи и тени.
Майкл, идущий впереди всей группы, вдруг остановился на месте, насторожив уши.
— Кто-то приближается. Готовьтесь к бою! — скомандовал он, как капитан на поле.
Все напряжённо замерли, подняв охранительный флажок. Девушки выглядели напуганными, словно осведомлены о неминуемой угрозе. Из тени леса вышел таинственный силуэт, но это оказался всего лишь кабан, мирно бродивший в поисках пищи.
Леон с голодным взглядом уставился на него, его слюни готовы были пролиться на землю, как будто он был на ужине с пятизвёздочный блюдами.
— Вкусный кабан! Я хочу его сожрать, — произнёс он, светясь от голода, забывая обо всех.
Майкл толкнул его в плечо, возвращая к реальности:
— Ты на задании, очнись! Потом поедим!
Старик недовольны, обратился к лысыму.
— Отпусти меня лысый, я сам пойду.
И вот они продолжили свой путь по лесу, когда вдруг Леон, обратившись к Ребекке, которая всё ещё находилась у него на руках, произнёс с чистым интересом:
— Если что, меня зовут Леон. А того, с свирепым лицом, зовут Кенджи, а лысого — Майкл. А тебя как зовут?
Девушка, немного смущённая, ответила, не зная, как продолжить дискуссию:
— Меня зовут Ребекка...
Но в ту же секунду Леон отвлёкся на лежащий на земле камень.
— Эй, смотри, это камень мне знаком! — воскликнул он, наклонившись, чтобы его рассмотреть. Его искренний восторг выглядел почти трогательно в контексте происходящего.
— Эй, ты меня вообще слушаешь? — недовольным голосом спросила Ребекка.
— А, да, слушаю. Тебя звали Рыбой, верно? — с ухмылкой произнёс он, продолжая разглядывать камень, его внимание заведомо кратко и капризно.
— Нет, меня зовут Ребекка, — ответила она, стараясь удержать остатки терпения. — Ну ладно, пошли дальше.
Леон сосредоточенно посмотрел на камень, нахмурив брови, словно изучая непонятный язык.
— Рабыня, а ты не хочешь камень? Я подарю этот камень тебе.
— Я тебе не рабыня! И зачем мне нужен этот камень? Ты дурак? — возмутилась Ребекка, стараясь стряхнуть обиду, которая накатывалась как толстый покров туч.
Леон только рассмеялся, его смех раздавался в тишине леса, в то время как на тропе нарастала новая угроза. Но тут вмешался Майкл, который, обдумывая её слова, произнёс:
— Ребекка, как ты попала к этим разбойникам? Можешь рассказать?
— Правда говоря, я точно не помню. Всё будто расплывается на фоне.
Майк посмотрел на ситуацию с серьезным выражением на лице.
— Всё понятно, — произнёс он, словно подводя итог.
Леон, глядя на Ребекку, спросил с искренним интересом:
— А ты хочешь стать моим другом?
— Ладно, так и быть, — ответила она, немного смущаясь, но не желая казаться грубой.
Когда все вышли из леса, их встретило голубое небо и яркое солнце, а рядом была деревня.
Девушки, чувствуя облегчение, попрощались и ушли, шепча слова благодарности, покидая это тёмное место, которое было их тюрьмой. А того старика отдали стражникам,и его отвезли.
Ребекка всё еще оставалась на руках у Леона.
— Может, ты меня отпустишь? Я должна идти, — сказала она, пытаясь проявить решимость.
— У тебя раненые ноги, мой знакомый друг сможет тебе помочь, — ответил Леон, игнорируя её просьбу.
Вдруг с тихими шагами, с серьезным лицом подошёл Майкл. У него было очень строгое выражение, и он протянул руку, как будто что-то выпрашивал.
— Отдай эту девушку, мы должны вернуть её заказчику, — произнёс он, глядя на Леона с настойчивостью.
Ребекка испугалась, осознав, что она не была окончательно спасена, а на самом деле её должны были передать кому-то ещё.
— Что ты медлишь, придурок? Отдай эту девочку, — нахмурил взгляд Майкл.
— Но она мой друг, так что я не могу — возразил Леон, всё ещё крепко держа Ребекку на руках.
— Что происходит? Что вам всем от меня нужно? — Ребекка, встревоженная, в отчаянии смотрела на каждого из них, её голос дрожал от неопределённости.
Кенджи и Майкл приближались всё ближе и ближе, и на вопрос ответил Кенджи с преувеличенной серьёзностью:
— У тебя есть сила, точнее, магия льда. Не все в этом мире могут пользоваться магией.
Майкл добавил:
— Нам сказали, что если мы переведём тебя, то получим хорошие деньги. Поэтому, Леон, отдай Ребекку.
— Нет, я не отдам, она Мой друг как и вы.
— Мы никогда ими не были, ты просто придурок, — рявкнул Майкл
Леон осторожно опустил Ребекку на землю, видя страх в её глазах, она дрожала от напряжения.
— Что ты хочешь сделать? — задала она последний вопрос, полон страха.
— Не переживай, ты же мой друг. Я тебя не отдам. Посиди здесь, я разберусь с ними. Они мне теперь не друзья.
Майкл, покачивая головой, произнёс недовольным тоном:
— Ты не можешь напасть на нас. Если ты это сделаешь, то будешь считаться предателем и объявлен в розыск. Разве ты этого не знал? Как глупо не знать этого, тем более что ты работаешь на государственную гильдию!
— Мне плевать, кем я стану, но друга обижать не дам. А вы теперь мои враги.
Майкл с недовольным лицом вытащил свой меч, Кенджи тоже обнажил своё оружие, и из рук Леона появился огонь белого цвета, который заставил всех троих отшатнуться от удивления.
— Откуда у тебя магия? Почему я не видел, чтобы ты использовал её раньше? — спросил Майкл в шоке.
— Я не показывал вам свою магию, потому что не хотел показывать.
Кенджи, полон злости и гнева, атаковал:
— Придурок, просто отдай девчушку!
Он поднял меч и резко замахнулся на Леона, но Леон, увидев это, остановил лезвие рукой,удивляя Кенджи.
— Что... Как это возможно? — пробормотал тот, потерянно глядя на своё оружие.
Меч Кенджи расплавился под воздействием огня Леона, что вызвало новый шок.
— Мой меч! Что за магия такая?
— Это мой огонь, — парировал Леон, ударив Кенджи в лицо. Тот отлетел в сторону и вырубился.
Однако в ту же секунду Майкл схватил Ребекку, не желая терять шанс.
— Опусти меня, лысый, мудак! — закричала она, пытаясь вырваться.
— Нет, у на задание, если мы тебя не принесём, то Господин Року....
Леон собрал всю свою концентрацию, ощущая, как внутри него накапливается тепло. Он посмотрел на своего противника, и в его глазах зажглось пламя решимости. В тот момент, когда он выпустил огненный шар, его сердце било в унисон с магической энергией, которую он генерировал.
Яркий огненный снаряд, сверкающий как солнце, метнулся вперед. Майкл не успел среагировать — его тело замерло в неподвижности от шокирующей силы, исходящей от заклинания. Шар врезался ему в спину, оставляя за собой след, словно раскаленный нож, пронзающий плоть.
В воздухе зазвучал пугающий треск, когда огненная энергия разорвала ткань его рубашки и пробила дыры в коже, вызывая у него мучительную агонию. Горящие искры разлетелись в стороны
— Агх, Ты сук...
Лоен подошёл к Ребекке.
— Ты порядке?
— Спасибо... Тебе, но теперь ты преступник из-за меня, — произнесла Ребекка, немного смущённая, но всё ещё с надеждой в голосе.
— Да нечего, я рад, что тебя спас, мы же теперь друзья.
Ответ Ребекки был лишь улыбкой и легким смущением, но тут Леон посмотрел на грудь Ребекки и сказал.
— У тебя неплохая грудь, — произнёс он с легкой улыбкой, не осознавая, что это может вызвать её гнев.
— Куда смотришь. извращенец! — закричала она и ударила его по голове изо всей силы.
Ребекка смущеная говорит.
— Что ты теперь, будешь делать? на этой планете ты скоро станешь преступник.
— Знаешь, Ребекка, я хочу найти Сокровища Бога.
— Что? как ты будешь искать? — сказала она слегка важно поднимая бровь.
— Ну, найду много друзей и отправлюсь на поиски. Тот, кто найдет это сокровище, может пожелать что угодно, поэтому я решил отправиться в космос.
— Но в космосе есть шесть полубогов, которые тоже ищут сокровище, и у нас еще нет космического корабля. — Материальные препятствия казались непреодолимыми, но надежда сохранялась.
— Ничего, я всех вынесу! Корабль — не проблема, у моего знакомого есть один, и он тебя вылечит, — уверенно произнёс Леон.
— Ты и вправду собираешься туда идти?
— Да, я решился на это уже давно.
Он подошёл к Ребекке и взял её на руки, уводя в сторону, к другу Леону, чтобы взять корабль и отправиться в великое путешествие по космосу. В космосе было много планет, некоторые миролюбивые, другие злые. Но в космосе есть шесть полубогов, которые тоже искали это сокровище, они считаются самыми сильными существами в космосе, жаждущие найти сокровища, чтобы стать богами. Все они сейчас находились на заре своего приключения. А Лоен только сейчас собираться отправится путешествия.