Сато-сан, сидящая рядом со мной
Сато-сан и ожидание

Сато-сан и ожидание

Сато-сан, сидящая рядом со мной Том 1.0 Глава 31.0

Очереди из пассажиров медленно вползали на посадку, другие же посетители аэропорта суетливо проходили мимо меня, пока над моей головой раздавался голос диспетчера, объявлявшего о прибытиях и отбытиях рейсов. Какофония звуков заполняла вестибюль.

Сато-сан же молчала и продолжала неподвижно стоять, уставившись в одну точку. Она выглядела очень одинокой, застыв в углу шумного вестибюля. Она даже не заметила моего появления и не взглянула на меня. Сато-сан просто продолжала ожидать того парня.

Я тоже ждал, нервно переминаясь с ноги на ногу, всего в нескольких метрах от Сато-сан. Видеть ее лицо в этот момент было нестерпимой мукой, хоть я и заранее готовил себя к этому чувству. Мне ничего не оставалось делать, как стоять и ждать. А пока я ждал, я думал…

Я думал о своих чувствах и решении, которое должен принять.

Люди продолжали приходить и уходить, не обращая ни малейшего внимания на нас с Сато-сан. Обстановка в вестибюле менялась с головокружительной скоростью, но Сато-сан оставалась неподвижной, словно статуя. Единственными частями ее тела, что двигались, были веки, которые медленно, словно нехотя, опускались о поднимались на ее глазах.

 Вдруг, когда прозвучало новое объявление о прибытии очередного рейса, Сато-сан вздрогнула. Она опустила взгляд на телефон в своих руках, однако выражение ее лица не изменилось. Подняв взгляд, она снова уставилась в одну точку, продолжая ждать.

Я тоже проверил время. Оказалось, что было уже почти шесть часов вечера. Набравшись смелости, я все же решил подойти к Сато-сан и медленно двинулся в ее сторону.

Звук моих шагов казался мне твердым и гулким, несмотря на то, что мои ноги были словно ватными. Пока я медленно приближался к Сато-сан, она продолжала не замечать моего существования, сосредоточив свое внимание на какой-то точке в пространстве. Я все еще колебался, но продолжал постепенно сокращать расстояние между нами.

Сделав глубокий вдох, я тихо ее позвал.

— Сато-сан.

Услышав мой голос, она слегка вздрогнула и резко повернулась ко мне, заставив свой хвостик взметнуться в воздух. Как только Сато-сан осознала, кто перед ней стоит, она широко раскрыла глаза, а ее руки еще сильнее сжали телефон.

— Ямагучи-кун? Почему ты здесь? — раздался слабый голос Сато-сан.

— Извини… — мое извинение прозвучало так же слабо, как и вопрос Сато-сан, — Я волновался… И поэтому пришел. Я понимаю, что это не мое дело, но я не смог себя остановить.

Услышав мои слова, Сато-сан опустила голову и, прикусив губу, отвернулась. Казалось, что он вот-вот расплачется. Через несколько мгновений молчания, она дрожащим голосом пробормотала.

— Прости за беспокойство, Ямагучи-кун. Все в порядке, я все еще жду его.

— Ясно, — кивнул я.

Я так и знал. Было очевидно, что Сато-сан будет готова ждать того парня часами. Она была невероятно искренней девушкой.

Мы погрузились в тяжелое молчание. Я не решался спросить Сато-сан, о времени прибытия рейса, на котором должен был прилететь тот парень. Все уже и так было ясно – события разворачивались по худшему сценарию.

Сато-сан стояла, опустив голову. Дрожащие плечи выдавали ее волнение и нервозность, а мобильник, который она продолжала сжимать в руках, хранил гробовое молчание.

Я не мог оторвать взгляда от Сато-сан, она же даже не смотрела в мою сторону. Я мог протянуть руку и коснуться ее плеча. Она была так близко ко мне. Впрочем, как и всегда: она каждый день сидела рядом со мной, она была очень близка мне. Но в глазах Сато-сан я был не более чем далеким одноклассником. Мы были невероятно близко, но бесконечно далеко друг от друга.

Я видел, как дрожали ресницы Сато-сан. Видел ее прическу, что так и не изменилась с нашей первой встречи. Видел ее одежду: скромную джинсовую юбку и футболку с длинными рукавами. Видел, как дрожали ее маленькие плечи. Видел, как побелели костяшки пальцев, сжимавших телефон.

— Сато-сан.

Она не ответила.

— Как долго ты собираешься ждать? — спросил я, взглянув на часы. Время приближалось к семи вечера.

Сато-сан по прежнему молчала. В очередной раз диспетчер объявил о прибытии нового самолета. Через некоторое время в зал ввалилась очередная толпа людей, их громкие голоса отдавались эхом в ушах. Сато-сан же не поднимала взгляд. Наверно, она знала, что это не его рейс. А может, и по другим причинам.

Я продолжал пристально наблюдать за Сато-сан. Я понимал, что все мои подозрения насчет того парня оправдались, но так же я понимал, что заставить Сато-сан отступить – не в моих силах. Она знала, что будет страдать, когда он не придет на их встречу, но все же продолжала ждать его.

— Сато-сан, — вновь позвал я ее, — Ты устала?

Она лишь молча покачала головой. Конечно, Сато-сан ни за что не скажет, что устала. Как она могла устать от того, что ждала любимого человека? Она невероятно преданная и целеустремленная. Поэтому она будет ждать столь долго, сколько возможно.

Хотя, наверно, то же самое можно сказать и про меня. Если я могу что-то сделать для Сато-сан, то я сделаю все возможное, дабы помочь ей. Даже если я буду изнурен до крайности, то не сдамся, я просто не смогу бросить ее на произвол судьбы. А еще я бы не заставил ее так мучиться. Я бы сделал все, чтобы она была счастлива.

Сато-сан не подходит такая любовь как с тем парнем. Ей гораздо больше подходят светлые и простые отношения. Такие отношения, в которых она может сказать глупость, а потом улыбнуться, осознав смысл своих слов; в которых она может влипнуть в неприятности, но потом просто посмеяться над ними; в которых она может не быть постоянно подавленной. Ее нынешняя любовь, которая заставляла Сато-сан дрожать от неуверенности и страха, не для нее.

Высадка с новоприбывшего рейса продолжалась и в вестибюль вливалось все больше народа. Я снова проверил время и было уже без двадцати семь. Солнце уже почти скрылось за горизонтом. Я предпринял еще одну попытку позвать свою одноклассницу.

— Сато-сан.

Секунду промолчав, я добавил довольно жестокие слова.

— Ты все еще собираешься ждать?

Сато-сан тут же вздрогнула, будто бы от удара. Ее мокрые от слез глаза уставились на меня.

— Да, собираюсь. Я буду ждать. Он придет, он обещал мне, что придет.

Услышав ее слабый голос, я вздохнул.

— Но он и раньше заставлял тебя ждать.

В тот раз Сато-сан так долго и нервно его ждала, что простудилась и чуть не упала в обморок в школе. Как можно полагаться на слова парня, который даже не позвонил ей, что бы предупредить о смене планов?

Сато-сан решительно покачала головой.

— Сегодня все по-другому! Я уверена, что он придет. Он обещал! — в ее восклицании чувствовался ропот.

Я почувствовал как несколько прохожих обратили на нас внимание, но мне было все равно. Я продолжал смотреть на Сато-сан, которая была готова вот-вот расплакаться. Ее глаза были полны слез, а плечи мелко дрожали.

Что же заставляло ее упорно продолжать ждать? Желание оставаться верной своему слову? Невинность, не позволяющая ей сомневаться в других? Или ее упрямая искренность?

Я был ни невинным, ни искренним, но я любил Сато-сан, поэтому я решил вытащить ее из этого болота.

— Хватит, Сато-сан. Тебе не нужно ждать, если это причиняет тебе боль.

— Нет! — изо всех сил закричала Сато-сан, — Я должна ждать! Он сказал, что мы сегодня обязательно встретиться! Он обещал! Это наше обещание! Я не уверена в себе. Я очень, очень сильно боюсь, но я хочу верить его словам! Я должна увидеть его, обязательно увидеть!

Услышав полный отчаяния крик Сато-сан я протянул руку и мягко коснулся ее дрожащего плеча. В следующее мгновение я крепко обнял Сато-сан и изо всех сил прижал ее к себе. Моя ладонь покоилась на затылке. Сато-сан не сопротивлялась поим объятьям.

— Не делай этого, — я прошептал ей ужасные слова, — Если ты не можешь верить его словам, не заставляй себя. Ты так причинишь себе еще больше боли.

Некоторое время, Сато-сан молча и неподвижно стояла в моих объятьях.

 

А затем, она зарыдала.