Глава 8.0
Ферги Нельсон со вчерашнего дня думает о золотистом жареном рисе, о котором говорил Мэтт. Сегодня он был ещё более не в себе на работе и потащил Мэтта обедать в одиннадцать часов.
Увидев перед собой вывеску китайского ресторана, Ферги Нельсон нахмурился и сказал:
"Мэтт, ты что, издеваешься надо мной?
Разве это не китайский ресторан Джека Ли?
Да, мы в «Адской кухне», но еда Джека Ли — это ад на земле.
Сказал Мэтт с улыбкой:
— Фогги, не всегда смотри на людей по-старому.
Поверьте, золотистый жареный рис Джека никогда вас не разочарует.
Я попробовал его вчера. Его приготовил Джек по секретному рецепту, который передавался в семье Лао Ли.
Это не только вкусно, но и освежает мозг и снимает усталость.
"Ах.
Неужели это настолько волшебно?
Мэтт, почему мне всё больше и больше кажется, что ты надо мной издеваешься?
Ферги Нельсон сказал с сухой улыбкой, что ему всё ещё не хватает смелости зайти в китайский ресторан и попробовать это блюдо.
Ли Цзе, сидевшая в ресторане, уже увидела Мэтта и Ферги Нельсон в окно и улыбнулась.
Причина, по которой Ли Цзе радуется, очень проста: на панели появляется прокручивающаяся информация.
«Поздравляем ведущего, которого только что узнал Сорвиголова. Суперспособности Сорвиголовы успешно разблокированы на 31%».
Неплохо, очень хорошо.
Ли Цзе предсказывает, что сегодня будут разблокированы почти 50% сверхспособностей Полуночного Дьявола.
"Сломался".
Ли Цзе похлопал Питера Паркера по спине:
«Не глупи, поторопись и забери гостей!»
"хорошо".
Питер Паркер споткнулся и побежал к двери, распахнул её и прокричал:
- Здравствуйте, мистер Мэтт, мистер Фогги.
Добро пожаловать в китайский ресторан.
— Питер, я давно тебя не видел.
Мэтт вошел в китайский ресторан, поприветствовав Питера Паркера.
Независимо от того, придёт Ферги Нельсон или нет, Мэтт всё равно хотел съесть золотистый жареный рис, и он уже был очень голоден.
«О, я взял отпуск на этот период и был занят выпускными делами».
- Ответил Питер Паркер.
"Мэтт".
Ферги Нельсон окликнул его и, увидев, что Мэтт притворяется, будто не слышит, ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.
— Джек, сегодня по-прежнему подают только золотистый жареный рис?
Войдя на кухню, Мэтт поздоровался с Ли Цзе, которая сидела там.
"Да, Мэтт.
Однако, поскольку вы сегодня мой первый клиент, я могу дать вам дополнительный стакан кипячёной воды.
Ли Цзе проповедовал.
"Простая вода, она бесплатная?"
- Осторожно спросил Мэтт, опасаясь, что может свалиться в яму.
Ли Цзе закатил глаза и сказал:
— Мэтт, я уже сказал, что это подарок, так что, конечно, он бесплатный.
Я правда не знаю, как вы стали юристом. «
Мэтт усмехнулся, не разозлившись, когда его опыт был поставлен под сомнение:
— Джек, пожалуйста, принеси мне кусочек жареного риса и стакан кипячёной воды.
— Хорошо, одна порция золотистого жареного риса и один стакан кипячёной воды.
Мистер Ферджи, вы тот же самый?
Но я не могу дать вам кипячёную воду бесплатно.
Ли Цзе проповедовал намеренно.
"что?
О.
Тогда принеси мне кусочек золотистого жареного риса.
Ферджи Нельсон в конце концов решила поверить Мэтту.
В любом случае, он уже здесь, и было бы немного обидно, если бы я его не попробовал.
Что, если это действительно вкусно?
Что касается отсутствия бесплатной кипяченой воды.
Ты что, шутишь? Я потратил сто долларов на золотистый жареный рис. Мне что, жалко бесплатной чашки кипятка?
Ферги Нельсон поправил рубашку и выглядел как преуспевающий человек.
"Пожалуйста, подождите.
Питер, налей мистеру Мэтту стакан кипячёной воды и забудь о мистере Фогги.
Ли Цзе намеренно обращался с ними по-разному. Кто попросил Ферги Нельсона усомниться в его вкусной еде?
Ключевой вопрос заключается в том, что это было услышано мной самим.
Фу.
Ли Цзе наконец-то смог понять Сорвиголову.
Иногда бывает неприятно, когда у тебя такой хороший слух, что ты даже слышишь, как другие люди плохо о тебе говорят.
Что ещё более возмутительно, так это то, что прошлой ночью, когда Ли Цзе спал, он слышал, как мужчина и женщина занимались любовью на улице.
Настолько, что Ли Цзе немного страдал от бессонницы и сегодня пытался отключить суперчувства Сорвиголовы.
Через мгновение Ли Цзе позвонила в колокольчик, чтобы забрать еду с кухни.
На самом деле, когда Ли Цзе вышел из кухни, он смог вынести еду всего для двух гостей.
Но правила есть правила, иначе бедный маленький Питер остался бы без работы.
Вы должны найти занятие для этого мастера на все руки.
“ Мистер Мэтт, это ваш золотистый жареный рис.
Пожалуйста, наслаждайтесь ".
- Мистер Ферджи, это ваш золотистый жареный рис.
Пожалуйста, наслаждайтесь ".
Питер Паркер поставил две порции золотистого жареного риса перед Мэттом и Ферджи Нельсонами и, обернувшись, не смог сдержать вздоха.
Действительно ароматный.
Я действительно хочу откусить кусочек.
«Поздравляем ведущего, которого только что узнал Человек-паук и который успешно разблокировал 17% физической силы Человека-паука».
Да?
Ли Цзе удивлённо посмотрела на Питера Паркера. Это был ещё один сюрприз.
Мэтт взял ложку и начал есть.
Ферджи Нельсон всё ещё хмуро смотрел на золотистый жареный рис и недоверчиво произнёс:
“ Это и есть сто долларов?
Не слишком ли здесь темно?
Однако пахнет довольно аппетитно."
— Что, ты не хочешь есть?
Пока Мэтт говорил, он уже поднёс ложку к тарелке Фогги Нельсона и зачерпнул большую ложку золотистого жареного риса.
— Мэтт, почему бы тебе просто... ты уже закончил есть?
Ферги Нельсон удивился, когда увидел, что золотистый жареный рис Мэтта закончился, и на тарелке остались лишь разбросанные рисовые зёрна.
Скорость поедания просто поражает.
Ферджи Нельсон слишком хорошо знал своего лучшего друга.
Есть только одно объяснение тому, что произошло. Мэтт боялся, что съест свой, поэтому сначала доел свой.
Таким образом, Ферги Нельсон не мог есть у него, но он мог пользоваться услугами Ферги Нельсона.
Поняв это, Ферги Нельсон прикрыл своим телом золотистый жареный рис, прежде чем Мэтт снова протянул ложку, зачерпнул немного риса и положил его в рот.
Ферги Нельсон расплакался, попробовав первый кусочек золотистого жареного риса.
Не только потому, что это было очень вкусно, но и потому, что он пожалел, что не попробовал это раньше и позволил Мэтту выхватить у него ложку.
— Мэтт, ты такой придурок!
Ферджи Нельсон выругался.
Мэтт гордо улыбнулся и сказал:
— Фогги, если слово «придурок» помогает тебе чувствовать себя лучше, то я не против, если ты ещё несколько раз выругаешься.
При условии, что ты позволишь мне откусить еще кусочек.
Обещаю, только маленький глоточек.
"катись!"
Ферги Нельсон просто отнесла тарелку на соседний стол, плача во время еды:
“Это восхитительно, это действительно восхитительно.
Джек, я был неправ.
Ваш золотистый жареный рис просто великолепен, это самая вкусная еда, которую я когда-либо пробовал.
Ли Цзе усмехнулся.
Только что я получил два признания от Сорвиголовы и три признания от Ферги Нельсон.
Поскольку Ферги Нельсон не мог наделить Ли Цзе разблокируемыми навыками, Ли Цзе использовал способность Ферги Нельсона узнавать себя, чтобы разблокировать суперчувства Сорвиголовы.
К тому времени, как Ферги Нельсон доел свою порцию золотистого жареного риса, суперспособности Сорвиголовы были успешно разблокированы на 39%.
“ Джек, налей мне еще.
Нет, просто дай мне две.
Сказав это, Ферджи Нельсон облизал губы.
“ Фогги, тебе следует ознакомиться с меню.
Количество золотистого жареного риса ограничено одной порцией на человека в день.
Я попробовала вчера, и Джек больше не будет готовить для тебя.
— сказал Мэтт, взял простую воду и подул в чашку. Сделав глоток, он поставил чашку на стол. Затем он потянулся к тарелке, взял рисовое зёрнышко и положил его в рот, тщательно разжёвывая.
Хотя в нём всего одно зёрнышко риса, оно обладает восхитительным вкусом золотистого жареного риса.
Сегодня Мэтт намеренно оставил немного риса на тарелке, чтобы попробовать и насладиться вкусом золотистого жареного риса.
"что?"
Ферги Нельсон посмотрел на меню, стиснул зубы и яростно закричал:
— Джек, как насчёт того, что я дам тебе двести долларов, а ты дашь мне кусочек жареного риса с золотистой корочкой?
Не делай этого!
Триста долларов и приготовь мне еще один золотистый жареный рис.
Сорвиголова слегка приподнял брови, наклонил голову и навострил уши в сторону Ли Цзе.
Питер слегка приоткрыл рот и удивленно посмотрел на Ферджи Нельсон.
Я втайне вздохнул про себя: "Как здорово иметь деньги".
Как раз в тот момент, когда они втроём подумали, что Ли Цзе можно подкупить деньгами, они увидели, как Ли Цзе говорит, не будучи ни высокомерным, ни скромным:
“ Фогги, ты швыряешься в меня деньгами?
Хм, это оскорбление для меня и еды.
Если ты сделаешь это снова, у меня не останется выбора, кроме как пригласить тебя на свидание.
"Нет, это не тот случай.
Джек, послушай меня.
Золотистый жареный рис был очень вкусным, и я не наелся, поэтому захотел ещё порцию.
Пожалуйста, поверьте мне, я совершенно не собираюсь бросать вам вызов и нарушать правила китайского ресторана, не говоря уже о том, чтобы оскорблять вас.
Ферги Нельсон говорил торопливо, опасаясь, что Ли Цзе его перебьёт.
«Поздравляем ведущего с тем, что Ферги Нельсон его просто узнала».
Ли Цзе втайне радовался, что Ферги Нельсон узнавал его гораздо чаще, чем Мэтта:
— Питер, налей мистеру Фогги стакан кипячёной воды.
"Хорошо, босс".
Питер Паркер предлагает Ферджи Нельсон стакан воды.
Это немного успокоило Ферги Нельсона. Он обернулся и увидел, как Мэтт изящно подбирает рисовые зёрнышки с тарелки, и не смог удержаться от того, чтобы не посмотреть на свою тарелку.
Черт, кто так чисто вылизал тарелку?
"Привет, Мэтт".
Ферджи Нельсон вернулась и села напротив Мэтта.
Мэтт непринуждённо положил левую руку на стол, улыбнулся и сказал:
— Туманно, в чём дело?
Ферги Нельсон холодно фыркнул, увидев, что его замысел раскрыт:
— Мэтт, сегодня ты откусил кусочек моего жареного риса, и это было очень отвратительно.
Помни, завтра ты должен вернуть мне этот кусочек золотистого жареного риса, иначе я тебя не отпущу!
"О".
Мэтт продолжал изящно брать рисовые зёрнышки с тарелки и есть их.
"Динь-дон".
Зазвонил колокольчик на двери ресторана, стеклянная дверь распахнулась, и первой внутрь ворвалась оранжевая кошка.
"Мяу".
Пожирающий стихии зверь подбежал прямо к Ли Цзе, слегка подпрыгнул и запрыгнул к Ли Цзе на колени, а затем потёрся головой о его руку.
Это типично для попыток угодить Ли Цзе.
"Хьюи!"
Кэрол Дэнверс вбежала в комнату и немного ревниво закричала.
Помимо пожирающего элементы зверя, Кэрол Дэнверс привела с собой трёх мужчин и двух женщин. Судя по их одежде, все они были её коллегами по службе в ВВС.
— Кэрол, это тот самый восхитительный китайский ресторан, о котором ты говорила?
- спросил большой красивый парень.
Кэрол Дэнверс использовала свое тело, чтобы загородить толпу , и сказала:
"да.
Однако мы уже договорились.
Я отведу вас в магазин деликатесов, и каждый из вас должен будет поделиться четвертью деликатесов с Хьюи.
Более высокий красивый парень пригладил свои волосы:
"Не волнуйся.
Кэрол, пока ты счастлива, я могу отдать тебе всю свою долю оранжевого кота.
— Цяо Чжи, давай забудем об этом. Боюсь, ты потом пожалеешь.
Кэрол Дэнверс повернулась к Ли Цзе и произнесла проповедь,
— Босс, шесть порций золотистого жареного риса.
"Хорошо, всего секунду".
Ли Цзе вернул пожирающего стихии зверя Кэрол Дэнверс и составил хорошее впечатление о будущей Капитане Марвел.
Не только потому, что её лучшие навыки пилота были успешно разблокированы на 100%, но и потому, что она привлекла к себе так много клиентов.
Кэрол Дэнверс подошла к Ли Цзе и прошептала:
«Босс, вы только что слышали, что мои пятеро друзей готовы отдать четверть золотистого жареного риса Хьюи.
Однако Хьюи не может съесть так много, так что просто добавь половину мне.
Ли Цзе...
Кэрол Дэнверс привела сюда столько людей не для того, чтобы заниматься своими делами.
Я просто хочу защитить еду, не отдать её пожирающему стихии зверю и заодно добыть немного для себя.
"Мяу".
Зверь, пожирающий стихии, издал протестующий звук.
Кэрол Дэнверс прикрыла уши пожирающего стихии зверя руками и мило улыбнулась Ли Цзе:
— Всё в порядке, просто делай, как я говорю, и завтра я помогу тебе привлечь больше клиентов.
Ли Цзе пожал плечами:
"Все в порядке.
В конце концов, вы за это заплатили, так что то, что вы делаете с едой, — это ваше личное дело.
На кухне в одной кастрюле подают шесть порций золотистого жареного риса.
Роль Кэрол Дэнверс выглядела в два раза лучше остальных, и это её очень радовало.
"Мяу".
Пожирающий стихии зверь посмотрел на свою порцию еды и снова пожаловался.
Как и Мэтт, когда подали золотистый жареный рис, Кэрол Дэнверс даже не сказала ни слова и сразу же превратилась в повара.
"Ну, этот золотистый жареный рис пахнет так восхитительно".
- Это и есть сто долларов? - спросил я.
“Соотношение цены и качества невысокое”.
......
Пока остальные ещё разговаривали, золотистый жареный рис Кэрол Дэнверс был почти готов.
"О!"
В этот момент с неба упала фигура и превратила припаркованный на обочине «Форд» в диск.
Затем из разбитой машины поднялся красный робот-человек с бутылкой вина в руке.
"Эй, поторопись, это Железный Человек?"
- крикнул кто-то из спутников Кэрол Дэнверс.
"писк".
Красный шлем робота за дверью открылся, обнажив разочарованное лицо. Он поднял бутылку и сунул её в рот, но обнаружил, что в бутылке не осталось ни капли вина.
Пробормотал Ли Цзе в своем сердце, увидев это лицо:
«Это невозможно спутать. Пьяница перед вами — Железный человек, Тони Старк».
В дверях появляется еще один супергерой.