Ван Пис: Самый Сильный Лунарианец
Мы сильны, поэтому должны быть осторожны...

Мы сильны, поэтому должны быть осторожны...

Ван Пис: Самый Сильный Лунарианец Том 1.0 Глава 6.0

Шшшш...

На берегу моря бушевало яркое пламя, излучая такой жар, что воздух вокруг искажался, вызывая дрожь. Гигантские лианы удерживали несколько крупных рыбин, поджаривая их до золотистой корочки и распространяя соблазнительный аромат.

Ради Линлин Эл сегодня не торопился с завтраком, в отличие от своих обычных поспешных трапез. Небрежно поймав несколько рыбин, размером превышающих большинство кораблей, и быстро подготовив их, он вернулся в свою пещеру за приправами. Затем он умело контролировал пламя, чтобы идеально прожарить рыбу, придав ей превосходный вкус.

Запах жареной рыбы наполнил воздух, заставляя Шарлотту Линлин истекать слюной от предвкушения. Правда, запас приправ Эла теперь полностью истощился.

— Не терпится попробовать? Готово. Приступай! — улыбнулся Эл, отрезая кусок ароматной жареной рыбы и протягивая его Линлин. — Она ещё горячая, но для таких, как мы, это не проблема!

— Это магия? — Линлин, сидя у огня и пуская слюнки, моргала большими глазами, полными любопытства к странным лианам и способности управлять пламенем. Но прежде чем Эл успел ответить, Линлин забыла о своём вопросе, как только перед ней оказался большой кусок аппетитной жареной рыбы.

— Хе-хе, спасибо... Я начинаю!

С блеском в глазах Линлин жадно схватила дымящийся кусок жареной рыбы. Она с наслаждением впилась в него зубами, поглощая без раздумий. Поговорка «Поспешишь — людей насмешишь» могла относиться к большинству людей, но не к ним. Свежеприготовленная рыба была достаточно горячей, чтобы обжечь обычного человека, но для них это было пустяком.

— Ммм... Ммм... Как вкусно, это потрясающе!

Хотя Линлин обычно предпочитала сладости, она любила любую вкусную еду. Она быстро расправилась с рыбой, масло стекало по её подбородку, она даже разжевала кости, проглотив их целиком без страха подавиться. Закончив, она голодными глазами посмотрела на оставшуюся рыбу:

— Братик Эл, я хочу ещё!

— Не торопись, её много, — усмехнулся Эл, наблюдая за ней. Он тоже принялся поглощать свою порцию жареной рыбы.

В мгновение ока они вдвоём легко расправились с несколькими огромными жареными рыбинами. На земле остались лишь несколько рыбьих чешуек — ни костей, ни объедков не было и в помине.

— Буррп~ Это было восхитительно... — удовлетворённо похлопала Линлин по своему круглому животику, издав довольную отрыжку. С сияющей улыбкой она произнесла: — Я впервые так много съела. Спасибо, братик Эл!

— Пока я здесь, ты можешь есть сколько захочешь, в любое время, — ответил Эл с улыбкой.

— Правда? Как здорово! — восторженно воскликнула Линлин, сияя детской непосредственностью. — Братик Эл, когда папа и мама вернутся, ты должен пойти с нами домой!

— Конечно, если твои родители согласятся, я приду к вам в гости, — ответил Эл с улыбкой.

— Папа и мама очень добрые, они точно согласятся, хе-хе... — хихикнула Линлин, полная наивного оптимизма.

Эл мягко улыбнулся, но не стал разрушать её невинные надежды.

— Кстати, Линлин, позволь показать тебе магический трюк... — в голову Эла пришла идея, и он протянул правую руку, согнув палец к земле.

Через мгновение под изумлённым взглядом Линлин из земли проросли маленькие зелёные ростки, быстро превращаясь в полноценное растение. Оно расцвело яркими цветами поразительной красоты.

— Ух ты! — глаза Линлин засверкали, когда она наблюдала за этим волшебным зрелищем. — Как красиво!

Указывая на распустившиеся на растении цветы, Эл улыбнулся и сказал:

— Эти цветы очень хрупкие. Я хочу, чтобы ты попробовала осторожно сорвать лепесток, не раздавив его. Это поможет тебе научиться контролировать свою силу.

Эл не просто развлекал её — он давал Линлин важный урок. Он хотел, чтобы она лучше управляла своей силой, чтобы случайно не причинять вред другим и не устраивать разрушений.

— А? Это звучит сложно... — Линлин моргнула большими глазами и уставилась на хрупкие цветы. Каждый был размером с ноготь. Она схватила один и попыталась осторожно оторвать лепесток, но из-за своего большого размера и огромной силы случайно раздавила несколько цветков.

После нескольких неудачных попыток она подняла на Эла полные слёз глаза, чувствуя разочарование:

— Братик Эл, я очень старалась, но у меня не получается. Я всё время ломаю цветы!

— Чтобы контролировать свою силу и не причинять вред окружающим, этому необходимо научиться, — Эл пожал плечами, немного беспомощно. — Твоя сила слишком велика. Вот раньше, будь на моём месте кто-то другой, ты бы оторвала им крылья!

— Я не хотела... — пробормотала Линлин, надув губы и опустив голову от стыда. Она просто была любопытна и хотела потрогать его крылья.

— Я знаю, Линлин. Ты хороший ребёнок, — успокоил её Эл, мягко погладив по голове. — Но и ты, и я особенные. Мы отличаемся от обычных людей, поэтому должны быть особенно осторожны.

— Линлин, ведь ты же не хочешь случайно навредить папе и маме, когда обнимаешь их?

Говоря это, Эл топнул ногой по земле:

— Например, смотри...

БУМ!

Земля содрогнулась, когда в почве образовалась огромная трещина, протянувшаяся к морю. Морская вода хлынула внутрь, заполняя разлом — зрелище, от которого у любого побежали бы мурашки по коже.

— Вау! Потрясающе... — глаза Линлин загорелись от восхищения. Она встала и попробовала сама топнуть по земле.

БУМ!

Почва задрожала, и появился большой кратер, от которого во все стороны разбежались трещины, похожие на паутину. Камни разлетелись в разные стороны, хотя её удар не был таким мощным, как у Эла.

— А? — Линлин наклонила голову, глядя на созданный ею кратер. Затем сравнила его с огромной трещиной, которую сделал Эл, почесав в замешательстве затылок. — Хе-хе, у меня не так получается, да?

— Линлин, ты уже удивительна... Смотри, всего лишь небольшим усилием мы можем расколоть землю! — сказал Эл, погладив её по голове. За это короткое время общения он понял, что эта будущая «Император Морей» всё ещё оставалась невинным ребёнком, полным любопытства. Она ничем не отличалась от других озорных детей — у неё было доброе сердце.

Просто её ужасающая сила делала её опасной для окружающих, ходячим бедствием без правильного руководства.

В отличие от Эла, обладавшего самодисциплиной прирождённого воина, Линлин также страдала от странного «расстройства питания», которое делало её неуправляемой, когда она была голодна. Неистовствующая Линлин была пугающим зрелищем, с которым большинство людей не могли справиться.

Но Эл был уверен, что сможет контролировать её — в конце концов, она всё ещё была ребёнком.

Глядя на невинную Линлин перед собой, Эл терпеливо наставлял её:

— Пока ты не научишься полностью контролировать свою силу, не стоит так бездумно прикасаться к другим. Понимаешь?

Для прирождённых монстров вроде них освоение своей силы не было простой задачей. Иногда всего лишь момент возбуждения или неосознанное движение могли привести к непреднамеренному применению силы. Хотя для них это могло казаться пустяком, для других это могло обернуться катастрофой.

Например, Эл мог небрежно кого-то похлопать, даже не используя и доли своей силы, но для обычного человека — или даже закалённого в боях воина-гиганта — это могло означать сломанные кости или что-то похуже.

Во время своего пребывания на необитаемом острове в Калм Белте Эл усердно тренировался, чтобы постепенно приспособиться к своей стремительно растущей силе.

— Угу, я очень постараюсь... — энергично кивнула Линлин. Она никогда не хотела никому причинять вред, а её родители уже давно не обнимали её, вероятно, из-за страха перед её силой.

Подумав об этом, Шарлотта Линлин стала ещё более решительной в стремлении контролировать свою силу и осторожно начала практиковаться, собирая лепестки цветов перед собой.