Героиня спасает джентльмена (Новелла)
Глава 8.0

Глава 8.0

Героиня спасает джентльмена (Новелла) Том 1.0 Глава 8.0

Юй Синчжи почувствовал, как теплая рука коснулась его плеча, когда его стали поднимать. Он вдруг понял, что на нем ничего нет и одет даже хуже, чем эта девушка в ее тонком белье.

Пока он размышлял, что делать, ему в рот уже засунули ложку отвара. Горячий отвар, смешанный с измельченным мясом и грибами, успокоил его израненные разум и тело.

Он почувствовал, что его голодному желудку не терпится вкусить еще глоток отвара. Его тело так утомилось, что он больше не мог сопротивляться и ждать деликатеса, который он так давно не пробовал.

Пока он глотал, ему это казалось неуместным, но… всё-таки еда будет поважнее.

Закончив есть, Чжоу Сяосяо заметила, что Юй Синчжи снова погрузился в глубокий сон и вздохнула.

Оглядев пещеру, она увидела, что в одном из углов свалены дрова, рис, бекон, сухие продукты и кое-какая одежда, которую она запасла раньше.

У них двоих не возникнет никаких проблем, если они захотят прожить здесь десять дней или даже полмесяца.

Но в резиденции Линь они потеряли не только осиротевшего слугу, но и важного пленника.

После инцидента, вызванного горными бандитами, они просто обязаны были заблокировать входы и выходы на гору.

Как она сбежит с раненым на руках?

Самым важным вопросом, который Чжоу Сяосяо не хотела поднимать, было то, что она боялась оставаться здесь и просто смотреть, как человек, которого она спасла, умирает вот так просто.

Здесь не хватало лекарств. Она посмотрела на побледневшего Юй Синчжи. Он был тяжело ранен, да еще и ногу сломал и боялась, что ей придется оставить его в таком положении.… Она покачала головой и заставила себя перестать думать об этом.

Она должна была уйти одна и больше не вмешиваться. Она приложила огромные усилия, чтобы спасти свою собственную жизнь и не хотела снова испытать смерть.

Оставить его здесь со всем необходимым для выживания в пещере означало бы, что она сделала свое дело, а остальное можно предоставить на волю господа.

Изначально она была бессердечным человеком.

Чжоу Сяосяо сломала ветку, которую держала в руке, и приняла решение. Она встала и переоделась в мужскую одежду, затем аккуратно разложила поленья возле кровати Юй Синчжи и поставила еду и воду туда, где он мог бы до них дотянуться. Придвинула к нему кострище поближе и поставила горшок. Оглядевшись вокруг, она поняла, что больше ничего не может сделать.

СяоСяо хотела уйти бесшумно, но ноги не двигались, словно приросли к земле.

Она заглянула в лицо Юй Синчжи. Тот слегка нахмурился, на его бледном лице не было заметно никаких признаков жизни. Юй Синчжи медленно открыл глаза, его взгляд задержался на ее толстой одежде и огромном багаже. В его глазах сначала отразилось замешательство, но затем он быстро понял сложившуюся ситуацию.

«Что, если он попросит меня остаться? Нет, я не могу позволить себе мягкосердечность. Я ему ничего не должна. Хотя он и оттащил меня на некоторое расстояние, я всё-таки его спасла. Я уже сделала все, что могла, я нашла для него всё необходимое для выживания», - сказала себе Чжоу Сяосяо.

- Я…

Она уже собиралась объяснить происходящее, но тут он медленно поднялся и протянул руки, словно чтобы поклониться ей, как в замедленной съемке. Он вежливо попрощался: 

- Ваша огромная милость настолько велика, чтобы я не могу отблагодарить вас словами. Если мне посчастливится выжить в будущем, я должен отдать вам великую награду. Пожалуйста, берегите себя.

Чжоу Сяосяо даже и не знала, что сказать. Она заставила себя не встречаться с ним взглядом, повернулась и вышла из пещеры.

После целого дня снегопада мир за пределами пещеры стал совершенно белым, и кругом не было заметно никаких признаков жизни. Чжоу Сяосяо замаскировала вход в пещеру ветками и снегом.

Всю дорогу она шла задом наперед, заметая следы, которые оставляла за собой. Преодолев достаточное расстояние, она ступила на деревянные санки и покатилась вниз по склону на другую сторону горы.