Перевоплощение бессмертного дьявола (Новелла)
Глава 0.2

Глава 0.2

Перевоплощение бессмертного дьявола (Новелла) Том 1.0 Глава 0.2

Колеса кареты стучали при движении по мощеной дороге. Несколько играющих под желтыми тополями озорных детей в пригороде Дирвуда перестали играть и с любопытством наблюдали, как этот экипаж покидает Дирвуд-Таун, взбираясь на небольшой склон, прежде чем окончательно исчезнуть из их поля зрения…

Юноша Линь Си продолжал стоять под аркой «Ветер и дождь».

У него было задумчивое выражение лица. Время от времени он осторожно тер лоб, как будто там был синяк.

"Пора." Его лицо снова стало напряженным и серьезным. Он взялся за полу своей мантии и вытянул её в сторону, после этого он поднял голову и сосредоточил взгляд на верхушке арки.

Крах!

Деревянная балка арки внезапно разломилась. И лежащее на ней гнездо полетело вниз под паническое щебетание птенцов, находящихся там.

Линь Си сделал плавное и ловкое движение, ловя мантией падающее гнездо.

На его лице появилась ослепительная улыбка, отчего раннее утро Дирвуда показалось еще светлее. Этот семнадцатилетний мальчик-цветочник сжимал в руке гнездо из сухой травы. Он побежал по мощеной дорожке Дирвуда и люди с улыбкой смотрели на него и говорили: «Эй, беги помедленней, будь осторожен, чтобы не упасть!.. Мастер Лин уже такой взрослый, а все продолжает возиться с гнездами».

Линь Си добежал до белоснежного забора и затем вошел во дворик дома с двумя статуями львов, располагавшегося в северном Дирвуде. Он остановился, перевел дыхание. Затем гордо выпятил грудь, толкнул ярко-красную дверь и вошел в дом как генерал, победивший в войне.

– Сестра, – закричал он. – иди быстрее сюда, и посмотри, что я тебе принес!

– Старший брат, что там?! – прозвучал нежный голос маленькой девочки. Затем девочка явилась, облаченная в утепленную куртку. Ей было около двенадцати лет, она была хорошенькой, с живописными бровями, волосами, завязанными в хвост. Её глаза выглядели невероятно ясными и яркими.

– Ах… птички! Ах! Две птички! – закричала она от радости. – Спасибо, Линь Си! Но где ты нашел их?

– Я поймал падающее гнездо, – сказал Линь Си.

– Но как ты это сделал?

– Я знал, что оно упадет. Юноша развел руками и нахмурился, качая головой.

Два косматых птенца с желтыми клювами щебетали, жадно насыщаясь крошками…

Вскоре в Дирвуд из столицы, Дерест-сити, заявилась еще одна карета…