Сынок, «мама» поддержит тебя (Новелла)
Глава 1.2

Глава 1.2

Сынок, «мама» поддержит тебя (Новелла) Том 1.0 Глава 1.2

Этим летом солнце, казалось, никогда не задерживалось дольше трех секунд.

Большая серая туча плыла над городом, и только Гу Нянь села в машину, как тут же начался ливень.

Капли дождя падали на землю и превращались в круглые мокрые пятна. За окном машины виднелся туманный и причудливый мир.

С неизвестной радиостанции звучала а капелла с глубоким и печальным женским голосом.

Гу Нянь захотелось спать. Прислонившись к окну машины, она слушала, как слова песни проникают в ее левое ухо и выходят из правого.

[…]

[Если ты стал Буддой, почему не просветил меня?]

[Все в этом мире лишь сон, как любовь или ненависть. А тысяча лет – пустая трата времени]

[…]

[Под голубоватым светом старый Будда сказал]

П.п.: В храмах используют тканевые абажуры, поэтому свет мог иметь голубоватый оттенок.

[В конечном итоге, все оказалось зря]

Когда песня закончилась, женщине-водителю, казалось, этого не хватило. Она заговорила с Гу Нянь:

– Девочка, ты слышала эту песню раньше?

Гу Нянь подавила желание зевнуть и заставила себя открыть сонные глаза.

– Да, слышала.

– В этом и есть смысл. «Просвети меня» была самой популярной песней в интернете два года назад. Должно быть, ее все тогда слышали.

– М-м-м.

– Мне всегда нравилась эта песня. Я слышала, что автором песен и певицей была некто по имени Ман Чжи. Я также слышала, что, когда эта песня потрясла страну, автору еще не было и двадцати лет. Как ты думаешь, почему после этого она решила уйти?

П.п.: Если интересно, то «Ман Чжи» буквально означает «слепая ветвь (дерева)».

Не в силах больше сдерживаться, Гу Нянь наконец широко зевнула, и ее глаза заслезились.

– Может быть, с ней что-то случилось.

Водитель немного помолчала, нахмурилась и сказала:

– Что значит «с ней что-то случилось»? Ман Чжи была талантлива и знаменита. Я уверена, что она просто прославилась под другим псевдонимом и в другой области!

– …

Нет.

Она также могла сейчас быть малоизвестным и жалким сценаристом, который должен был придумывать и писать до четырех часов утра все свое свободное время.

Гу Нянь сдержала свой третий зевок, а вместе с ним и жестокую правду.

Такси доставило ее до отеля «Син Юэ». Выйдя из машины, Гу Нянь достала из сумочки зонтик, который взяла с собой, раскрыла его и направилась к входу в отель, наступая на одну лужу за другой.

К тому времени, как она у входа убрала зонтик, дождь более или менее прекратился.

Глядя на небо, которое, казалось, забавлялось с ней, Гу Нянь бесстрастно подняла глаза и спросила:

– Ты хочешь сказать, что мне не следовало приходить? Ты думал, что я хочу сейчас быть здесь? Я не могу ослушаться своей матери, понимаешь? Ох, не обращай внимания. У тебя ведь нет матери, поэтому ты не поймешь. Кстати о маме, я надеюсь, мой драгоценный сын сегодня захватил с собой зонтик.

Провожаемая жалким взглядом красивого охранника под названием «она-такая-молодая-как-жаль-что-сумасшедшая» Гу Нянь, смирившись со своей судьбой, развернулась и вошла в отель.

***

https://vk.com/webnovell (промокоды на главы, акции, конкурсы и прочие плюшки от команды по переводам K.O.D.)