Под крылом Бельмере
Чига направил свою лодку к берегу, следуя по тому же пути, куда волнами унесло поверженного морского короля. Причалив, он увидел, что исполинское тело существа с мертвенно-белыми глазами уже лежало на песке, а вокруг собралась толпа местных жителей, бурно обсуждающих неожиданное появление морского чудовища.
— Это... это же самый настоящий морской король! Как его вообще занесло в наши воды? — недоумевал кто-то из толпы.
— Кто знает? Может, это щедрый дар самой природы? — предположил другой.
— Какой, к дьяволу, дар природы! — фыркнул третий. — Даже если бы его швырнуло штормовой волной, разве мог он оказаться так далеко от кромки прибоя?!
— А где сейчас Чига? Кто-нибудь, выходите в море и найдите его! В такое время находиться в море слишком опасно.
— Верно говоришь! Все, кто молод и силён — за мной! Нужно найти парня, пока с ним не стряслось беды.
Среди собравшихся выделялась женщина с яркими розовыми волосами — Бельмере. Рядом с ней стояли восьмилетняя Нами и двенадцатилетняя Нодзико. Скрестив руки на груди, она молча вглядывалась в гигантскую тушу морского чудовища.
Непоседливая Нами, не сдерживая восторга, ткнула пальцем в сторону морского монстра и с детским восхищением воскликнула:
— Бельмере, посмотри! Какая огромная рыбина! Я в жизни не видела ничего подобного!
— Интересно, как там брат Чига? — обеспокоенно спросила более сдержанная Нодзико. — Ведь он сегодня, кажется, вышел в море на рыбалку?
Бельмере ласково погладила обеих девочек по головам, но промолчала. В её глазах тоже мелькнула тревога. Как бывший член Морского Дозора, она сразу определила по состоянию туши, что морской король погиб не естественной смертью.
«С каких пор в водах Ист-Блю появились настолько могущественные воины? — размышляла она. — Неужели кто-то из Морского Дозора забрёл в наши края? А если это пираты... тогда у нас серьёзные проблемы. За себя я не боюсь, но Нами и Нодзико...»
Бельмере сжала кулаки так сильно, что побелели костяшки пальцев.
«Кем бы ни был этот человек, если он посмеет хотя бы пальцем тронуть моих девочек — я защищу их даже ценой собственной жизни!»
В этот момент к туше подошёл Чига, только что сошедший на берег. Жители деревни мгновенно окружили его плотным кольцом.
— А, Чига! Наконец-то ты вернулся! — раздались облегчённые возгласы. — Морской король объявился у наших берегов, старуха Лиза чуть с ума не сошла от беспокойства!
— Точно-точно! Не вздумай выходить в море в ближайшее время, — советовали другие. — Раз уж такие чудища заплывают в наши воды, твоя утлая лодчонка перевернётся от одного их взгляда!
— Братец Чига! — звонко крикнули в унисон две детские голоса.
Нами и Нодзико выскочили из толпы и бросились к юноше, крепко обхватив его... за ноги. Выше дотянуться они просто не могли.
— Ты цел, Чига? — протиснулась к нему Бельмере. — Эти два маленьких сорванца места себе не находили от беспокойства.
Нодзико, с заметно покрасневшими щеками, молча прижималась к его ноге, не произнося ни слова. А вот Нами, словно маленькая взрывная петарда, тут же отскочила в сторону и с показным возмущением закричала, что вовсе не беспокоилась, просто не хотелось остаться без того, кто регулярно ловит для неё свежую рыбу!
Чига, ощущая искреннюю заботу окружающих, почувствовал, как тепло разливается в его груди. Такое открытое проявление участия было поистине бесценным для того, кто долгие годы жил в постоянном напряжении и страхе в суровом мире Наруто.
С лёгкой улыбкой на губах он покачал головой и обратился к собравшимся:
— Со мной всё в полном порядке, спасибо всем за заботу. Что касается опасности — не стоит волноваться. Этот морской король — моя добыча.
После этих слов вокруг внезапно воцарилась гробовая тишина. Люди застыли как вкопанные, недоверчиво уставившись на юношу.
Через несколько мгновений Нодзико, вытянув руку, вдруг несколько раз нервно подпрыгнула на месте. Чига удивлённо посмотрел на неё, и девочка, осознав всю нелепость своего поведения, с пылающими от смущения щеками, тревожно пробормотала:
— Братец Чига, ты что, так сильно испугался? Или, может быть, у тебя жар начался?
Рядом с ней Нами демонстрировала точно такое же озабоченное выражение лица, всем своим видом словно говоря: "Я думаю абсолютно так же!"
Едва эти слова прозвучали, среди жителей деревни прокатилась волна громкого смеха.
— Ха-ха-ха! Ты посмотри, парень, даже дети считают, что с тобой что-то неладно! — хохотал кто-то из рыбаков.
— Обычно ты такой серьёзный и сдержанный, а оказывается, у тебя ещё и скрытый талант к нелепым шуткам! — поддержал другой.
— Ха-ха-ха! — снова раздался дружный хохот со всех сторон.
Только Бельмере оставалась серьёзной. Она внимательно изучала стоящего перед ней юношу, и внутренний голос подсказывал ей, что Чига вовсе не шутил. Она давно знала, что он — не обычный человек. То давящее ощущение, которое исходило от его необычных глаз, было слишком сильным. Только круглый дурак мог бы поверить, что это просто редкая особенность внешности.
Местные жители при общении с ним либо инстинктивно избегали смотреть ему прямо в глаза, либо, привыкнув к нему за долгое время и убедившись, что он добрый и порядочный человек, просто научились не обращать внимания на эту странность.
Чига не выказал ни малейших признаков раздражения. Он не стал ничего доказывать словами — просто молча поднял руку в направлении гигантской туши морского короля и негромко, но отчётливо произнёс два слова:
— Шинра Тенсей.
И в тот же миг, на глазах у онемевших от изумления зрителей, огромное тело морского короля, словно подхваченное невидимой силой, отлетело на несколько сотен метров вглубь острова.
BOOSTY: /boosty.to/onesecond
Telegram: /t.me/OSNikoe