Глава 16.0
Конечно, лицо Этиаса было настолько идеальным, что даже этот маленький изъян уже не казался недостатком.
Но всё же, видеть рану на лице моего драгоценного малыша причиняло сердцу боль.
— Если не обработать как следует, останется шрам! Кто, чёрт возьми, посмел повредить это прекрасное лицо?!
Мне нужно было намазать лекарство так, чтобы не осталось и следа.
— ……
Хм? Я вдруг опомнилась от его полного молчания.
Губы Этиаса уже давно были плотно сжаты.
Я открыла рот, чтобы что-то сказать, но вовремя остановилась.
Я ведь вовсе не та, кто должна так переживать за Этиаса.
Я потеряла голову при виде раны на лице моего любимого персонажа.
— Ну, мне не место вмешиваться.
Я попыталась изобразить равнодушие и отвела руку — но в этот момент Этиас вдруг схватил моё запястье.
— …!
Его синие глаза вспыхнули, впившись в мои.
Брови были плотно сдвинуты, в его взгляде бушевала буря.
— …Ты.
Он прошипел, сжимая моё запястье ещё сильнее.
— Что за трюк ты сейчас пыталась провернуть?
Ну, я внезапно коснулась его лица и закричала в истерике. Конечно, я выглядела подозрительно.
Да и попытка скрыться была неуклюжей.
Выбора не было. Раз я теперь Катрин, ответить можно было только так.
— Ваше Высочество сами это сказали.
Я приподняла брови и изогнула губы в усмешке.
— Что я мастер сарказма.
Я сделала вид, будто просто насмехалась над ним за то, что он, как мечник, ходит с царапинами.
— Хотя, судя по вашей реакции, я, пожалуй, недостаточно удачно пошутила.
Прошло несколько секунд в тишине, прежде чем Этиас наконец отпустил моё запястье.
Подул ветер, растрепав его волосы. Углубляющиеся тучи бросили тень на его лицо.
Я не могла разглядеть его выражение.
Возможно, это был холодный презрительный взгляд.
Я медленно отвела руку, но не знала, что сказать или спросить дальше.
— …Даже не смешно.
Из его губ сорвался тихий голос.
Внезапно защемило сердце.
Затем он заговорил снова, ледяным и лишённым эмоций тоном:
— Я отреагировал на доклад, поданный в Управление. Меня направили на помощь. Прошу воздержаться от абсурдных шуток.
— Поняла.
Я кивнула сдержанно и продолжила:
— Что ж, я всё же благодарна за вашу помощь — с официальной точки зрения. Но задержанных нападавших доставят не в Управление, а в особняк герцогства Элемор.
При этом окончательном заявлении Этиас сузил глаза.
Я слегка усмехнулась и сказала:
— Когда кто-то нападает на высокородную особу, жертва имеет право на допрос, не так ли? Кроме того, большую часть захвата выполнили мои наёмники. Надеюсь, вы проявите сотрудничество, Ваше Высочество.
— ……
Этиас долго смотрел на меня, в его глазах читались и холод, и сложные чувства, прежде чем наконец произнёс:
— Делайте, как хотите.
Как раз когда я собралась склонить голову в формальном прощании —
— …Моя госпожа!
Внезапно раздался голос Героса — того, кто исчез ранее.
Он тащил за руку кого-то, чьи руки были связаны верёвкой.
Похоже, это был главарь убийц — тот, кого мы заманили в этот лес, оставив карету как приманку.
— С вами всё в порядке, моя госпожа?
— Со мной всё хорошо. А ты не ранен?
— Нет, я невредим.
— А этот?
Герос бросил на Этиаса лёгкий подозрительный взгляд.
Ну, тот ведь был одет не как принц — недоразумение было естественным.
— Это Его Высочество, принц Этиас. Он сказал, что прибыл по докладу из Управления.
При этом Герос слегка вздрогнул, но ещё некоторое время продолжал с подозрением смотреть на Этиаса, прежде чем вежливо поклониться.
— Герос, дворецкий дома Элемор, приветствует уважаемого принца.
Этиас не ответил. С холодным лицом он повернулся ко мне и сказал:
— …Я убедился в вашей безопасности. Я ухожу.
Он развернулся с ледяным, равнодушным выражением лица.
Мои пальцы дёрнулись сами собой — но остановить его я не могла.
Я могла лишь смотреть на его удаляющуюся спину, отчаянно и мучительно.
«…Мне всё ещё нужно намазать мазь на эту рану, чтобы не осталось шрама.»
Глядя на меня, Герос заговорил:
— Моя госпожа, вы действительно в порядке?
Только тогда я собралась с мыслями и медленно вернула себе обычное высокомерное выражение.
— Никаких ран.
— Но… эти люди… вы… сделали всё это?
Воющие мужчины лежали вокруг нас повсюду.
— Я разозлилась. Эти черви посмели поднять на меня руку?
Герос снова смотрел на меня с изумлением.
— Я не успел сказать раньше, но… я и не подозревал, что вы так искусны с луком.
Даже сама настоящая Катрин Элемор, наверное, не знала.
Она не ожидала, что её тело займёт бывшая лучница.
— Как вы обладаете таким талантом?
В его взгляде появилось ещё большее восхищение.
— Вы поистине совершенны, моя госпожа.
Он сказал это с застенчивостью — хотя сам, будучи всего лишь дворецким, обладал выдающимися навыками.
…И настолько выдающимися, что это вызывало подозрения.
«Герос что-то скрывает. Мне нужно скоро его расследовать.»
Он не казался враждебным, но у меня было предчувствие, что у него необычное прошлое.
Скрестив руки, я посмотрела вниз и спросила:
— А что с «Мусорщиками»?
В недавно прибывшей карете, напротив меня, сидел Кейн — полевой капитан «Мусорщиков», с которым я говорила ранее.
Герос снаружи связывал пленников.
Паделмон и родственники отправили немало убийц и частных солдат, но им не удалось победить «Мусорщиков».
Кейн с лёгким изумлением спросил:
— Если честно, когда вы сказали, что сегодня будет засада, я не поверил. Дворянские дамы часто бывают чрезмерно осторожны. Но это было не просто беспокойство — это была реальная угроза.
Я лёгко рассмеялась.
Он продолжил:
— У меня один вопрос. Что бы вы сделали, если бы мы отказались от вашего предложения?
Масштаб засады был слишком велик, чтобы справиться с одним Геросом.
В его глазах мелькнуло любопытство.
— Заставила бы пожалеть.
— …Простите?
Я уверенно заговорила, слегка приподняв подбородок.
— Вы были лучшим вариантом, но, конечно, у меня были резервные планы. У меня много денег — а наёмники любят деньги.
Когда имеешь дело с любопытным — лучше всего вести себя дерзко.
— Вам бы пришлось пожалеть, что отказались, разве нет?
И это даже не была ложь.
— Даже если бы вы видели, как я даю это другим наёмникам?
Я достала из мешка рядом с собой подготовленную плату и передала ему.
— Компенсация за сегодня. Отдельно от гонорара за встречу.
Это были деньги, которые можно было использовать легально.
Глаза Кейна дрогнули при виде сверкающей суммы в 10 000 золотых ден.
Обычно за такую работу платили максимум тысячу. Десятикратная оплата? Достаточно, чтобы у кого угодно закружилась голова.
Он смотрел несколько мгновений в изумлении, затем встретил мой взгляд с новым интересом.
— Вы кажетесь совсем не такой, какой вас описывают, леди Катрин.
Он спрятал деньги в мешок и добавил:
— Говорили, что вы высокомерны.
По сравнению с теми суммами, что я планировала выделить революционерам, это были гроши — но он был тронут.
— Вы не высокомерны. Вы уверены в себе — и эта уверенность вполне заслужена.
— Надеюсь, это станет началом доверия между нами. Как видите, я щедро вознаграждаю тех, кто усердно работает.
Он твёрдо кивнул.
— Постараюсь и впредь оставаться вашим лучшим вариантом.
Деньги — действительно лучшее лекарство.
«Мусорщики» — ведущая подпольная разведгруппа империи, и их влияние простирается далеко за её пределы, по всему континенту.
Даже в Монтелле, куда я в итоге уйду в изгнание, они будут рядом.
И, возможно, я смогу на них положиться, когда это понадобится.
— Передайте вашему гильдмастеру и это, если будет возможность.
При моих словах Кейн снова вздрогнул.
Если так пойдёт и дальше, я скоро приближусь к информации о гильдмастере — Джеффри Уистлере.
Я улыбнулась хитро и сказала:
— Скажите ему, что Катрин Элемор открыла с ним деловые отношения. Хотя… учитывая, что он в розыске, это может быть непросто.