Абсолютный Затворник (Новелла)
Глава 61.0

Глава 61.0

Абсолютный Затворник (Новелла) Том 1.0 Глава 61.0

Гора Хваннёнсан.

Её высота была всего 427 метров, но найти подземелье в горах было непросто.

Были и хорошо оборудованные тропы, но большая часть горы была дикой. Крутые склоны и густой лес затрудняли поиски.

Поэтому я отправил туда Со Е Джин.

— Нашла!

Сотни её крыс справились с задачей меньше чем за час.

— Проведите туда группу Ли Джунхёка.

— Да!

Как и ожидалось, подземелье находилось в труднодоступном месте.

У-у-унг.

Вход в подземелье, скрытый в тени деревьев, излучал слабое голубое свечение.

「D-ранга подземелье」

— Болото Ящеролюдов (0/10)

В информации о подземелье были цифры.

«Что это значит?»

Сначала я подумал, что это ограничение по количеству людей, но это было не так.

— Входим.

Ли Джунхёк и его двадцать три товарища без проблем вошли в подземелье.

[Группа Ли Джунхёка первой вошла в подземелье.]

[Опыт и добыча увеличены вдвое.]

Внутри подземелья было полно воды и деревьев.

Словно болото.

Они стояли по пояс в воде.

Син А Ён, нахмурившись, сказала:

— Джунхёк оппа, так мы не сможем его пройти.

Она была права. Передвигаться было очень сложно.

И никто не знал, какая там глубина.

— Нам нужна лодка.

Выйти из подземелья было несложно. Вход был всё ещё там.

Но Ли Джунхёк сказал:

— Не нужно.

Он не стал ничего объяснять. Просто показал.

Он поднял руки и развёл их в стороны.

И…

Ш-ш-ш-ш—

…болото разделилось на две части.

Его способность "Контроль Воды" работала не только с той водой, которую он создавал. После того, как он стал виконтом, он мог контролировать любую воду.

Под водой показалось вязкое болото.

— Идём, — сказал Ли Джунхёк.

Остальные, хоть и были в шоке, последовали за ним.

С обеих сторон их окружали двухметровые стены из воды.

— Как в аквариуме.

— Я тоже так подумал. В том туннеле.

И тут Ли Хён Чхан сказал:

— Враг на одиннадцать часов! Три! Приближаются!

Способность Ли Хён Чхана, "Миникарта", позволяла ему видеть всё в радиусе ста метров. После того, как он стал вассалом, он мог отличать врагов от союзников.

С ним они были защищены от внезапных атак.

Ш-ш-ш-ш.

По приказу Ли Джунхёка вода на одиннадцать часов расступилась, и появились три ящеролюда.

— Огонь!

Они были вооружены винтовками.

Ту-ду-ду-ду—

Ящеролюды умерли, даже не поняв, что произошло.

[Вы убили Ящеролюда (Ур. 21).]

[Вы убили Ящеролюда (Ур. 22).]

[Вы убили Ящеролюда (Ур. 21).]

Обычно преимущество было на стороне ящеролюдов.

В болоте глубиной больше двух метров передвигаться было очень сложно.

А ящеролюды, которые свободно плавали в воде, были бы для них настоящими убийцами.

Даже команда Ха Донгона с трудом бы справилась с ними.

Но с Ли Джунхёком всё было по-другому.

— На три часа, четыре!

Он мог просто вытащить их из воды.

Ш-ш-ш-ш.

Ту-ду-ду-ду—

[Вы убили Ящеролюда (Ур. 22).]

[Вы убили Ящеролюда-Воина (Ур. 23).]

[Вы убили Ящеролюда (Ур. 21).]

[Вы убили Ящеролюда (Ур. 21).]

Способность Ли Джунхёка полностью изменила ход битвы.

— Отдыхаем.

Они отдыхали на сухих участках и продолжали двигаться вперёд, убив уже несколько десятков ящеролюдов.

«Мне даже помогать не нужно!»

Честно говоря, им даже не нужна была вся команда.

Ли Джунхёка, Ли Хён Чхана и нескольких стрелков было бы достаточно.

И тут…

— Джунхёк!

— Что?

— Что-то… что-то приближается! Очень быстро!

И в следующий миг…

Всплеск!

…из воды выпрыгнул вожак подземелья.

Он стоял на воде и смотрел на них.

「Вожак Ящеролюдов (Ур. 30)」

Он был на голову выше обычных ящеролюдов, и его тело было покрыто мускулами.

— Огонь!

Ту-ду-ду-ду—

По приказу Ли Джунхёка они открыли огонь, но…

Ш-ш-ш-ш—

…водяной щит защитил вожака.

Водяные пули полетели в них.

Но как только Ли Джунхёк поднял руку, они замерли в воздухе.

Ли Джунхёк, глядя на вожака, пробормотал:

— Так тоже можно.

И бросился к нему.

— Джунхёк оппа!

— Джунхёк!

Он бежал по воде.

Сначала его ноги проваливались, но с каждым шагом он становился всё увереннее.

Когда он добрался до вожака, он уже бежал по воде, как по суше.

— !?

Ли Джунхёк, глядя на отступающего вожака, прошептал:

— "Водяная Бомба".

Водяной шар окутал голову вожака…

БА-БАХ!

…и взорвался.

[Вы убили Вожака Ящеролюдов (Ур. 30).]

[Получен опыт.]

[В кошелек Абсолютного Затворника зачислено 1 200 238 911 вон.]

И…

[Ли Джунхёк убил вожака "Болота Ящеролюдов".]

[В награду вы получаете 10 кристаллов.]

[Вы первым полностью прошли подземелье.]

[В награду вы получаете 100 кристаллов.]

Они прошли подземелье слишком легко.

Когда они вышли, информация о подземелье изменилась.

「D-ранга подземелье」

— Болото Ящеролюдов (1/10)

Значит, его можно было пройти ещё девять раз.

«Ещё девяносто кристаллов…

Вместе с наградой за первое прохождение у меня будет 300 кристаллов.

Я смогу получить ещё один божественный предмет.

[Джунхёк, вы как себя чувствуете?]

— Немного устал, но в целом в порядке.

Он потратил много ментальной энергии, так что это было понятно.

[Вы сможете проходить это подземелье раз в день?]

— Да.

[Тогда прошу вас.]

Ким Минхо гладил свой любимый "Соренто".

Он стоял в углу парковки и не пострадал, когда здесь было логово гоблинов. Даже окна были целы.

Он зарядил аккумулятор, и машина завелась.

— Ого, какая хорошая машина, — сказала Мун Хери.

— Садитесь.

В команде Ким Минхо было пять человек.

Он, Мун Хери, Нам Джихо и двое новичков — Кан Сончхоль и Ха Соджун.

Бр-р-р.

Машина завелась.

Дороги в жилом комплексе были расчищены, и даже следы гиганта были убраны.

Они выехали из Сомёна и направились к Помнеколю.

Чем дальше они отъезжали от жилого комплекса, тем больше на дорогах было брошенных машин и обломков.

Ким Минхо ловко маневрировал между ними.

— Наш Минхо хорошо водит.

— Спасибо.

Кан Сончхоль с восхищением сказал:

— На машине так быстро.

Раньше им приходилось идти пешком несколько километров, чтобы найти монстров.

А теперь они могли доехать до места охоты, сэкономив время и силы.

Они остановились на окраине территории и вышли из машины.

— Берите оружие.

— Да!

Кан Сончхоль и Ха Соджун взяли винтовки.

Только они трое были вооружены.

Ким Минхо был без оружия, а Мун Хери — с луком и стрелами.

— Вы, как обычно, занимайтесь марлинами, — сказал Ким Минхо.

— Да!

Кан Сончхоль и Ха Соджун были "Охотниками".

Монстры, которых они убивали, не исчезали, и они могли продавать их мясо.

Небесные марлины были очень популярны.

В магазине они стоили дорого, а команда Ким Минхо продавала их намного дешевле.

— Начинаем.

Ким Минхо был без оружия, потому что у него была новая способность.

Их заметили небесные марлины и бросились в атаку.

Их острые носы были направлены на Ким Минхо, но…

«Закалка».

…его кожа превратилась в камень. Носы марлинов отскочили от него.

Ту-ду-ду—!

Кан Сончхоль и Ха Соджун открыли огонь.

Они не боялись попасть в Ким Минхо.

Его закалённая кожа была прочнее стали.

И тут из переулка выскочила сухопутная акула.

Свист!

Стрела Мун Хери попала ей в голову.

И…

Хруст…

…акула начала замерзать.

[Вы убили Сухопутную Акулу (Ур. 24).]

[Получен опыт.]

[В кошелек Мун Хери зачислено 2 700 612 вон.]

Ким Минхо был не единственным, кто получил новую способность.

Мун Хери тоже.

Она улыбнулась и сказала:

— С гоблинами не сравнить.

Она была вассалом, но получала только 100% "Базового дохода". И всё равно это были большие деньги.

Чем выше уровень монстра, тем больше денег.

— Командир! Осторожно!

Из другого переулка выскочил гигантский краб.

Ту-ду-ду-ду—

Кан Сончхоль и Ха Соджун открыли огонь, но пули отскакивали от его панциря.

Ким Минхо бросился на него и ударил кулаком.

— Ха!

Хрясь!

На панцире появилась трещина.

Ещё несколько ударов, и он бы его пробил.

Но…

— Кхык.

…его рука была сломана.

И тут…

Вспышка!

…из-под краба вырвался столб огня.

[Вы убили Гигантского Краба (Ур. 35).]

[Получен опыт.]

[В кошелек Нам Джихо зачислено 151 232 110 вон.]

— Джихо хён, отлично!