Глава 94.0
Если Джон отвернется от них и перестанет помогать Щ.И.Т., в этом случае они потеряют свой единственный информационный канал.
“Я не знаю, что сейчас происходит с Хилл.»
С другой стороны, Соколиный Глаз тоже не успокоился.
Выйдя из здания Старка, он подумал о таинственном старике.
«У этого старика, должно быть, скрыто много секретов, и он также должен знать секреты древнего дома.»
Соколиный глаз подумал,
«Но он не желает рассказывать нам. Правда действительно так проста, как он сказал? Великая Богиня-Мать, Великая Богиня-Мать… Магнамат?»
Соколиный Глаз внезапно что-то вспомнил и взволнованно встал.
Расхаживая взад и вперед по комнате:
«Ошибки нет, бред, который Рамлоу слышал, когда старик был пьян, принадлежал Магнамат!
«Точно такое же название!»
«Может быть, старик тоже входил в секретную комнату в подвале? Он тоже слышал это имя!»
«Он должен знать больше, я должен был привести его в Щ.И.Т.».
«Еще не слишком поздно, поездка в этот город не займет много времени.»
Будучи заместителем директора Щ.И.Т., Соколиному Глазу нет необходимости сообщать о своих действиях другим. Соколиный Глаз сразу же направился обратно в аббатство Эксэм. Он хотел найти старика…
Ник Фьюри держит в руке чемодан с «Книгой Мертвых».
Он прибыл в Адскую кухню, и перед ним находится кафе Джона.
«Кхм, другого пути нет». Ник Фьюри вздохнул.
После того, как Хоббс отказался от перевода.
Ник Фьюри попросил еще нескольких человек, которые были готовы помочь с переводом.
Но реакция этих людей на фотографию была даже сильнее, чем реакция Хоббса.
Один из них, увидев фотографию, предоставленную Ником Фьюри, переведя всего несколько предложений, испугался и упал в обморок.
Если бы у Ника Фьюри не было при себе удостоверения личности, его бы отвезли в участок для допроса о случившемся.
Сейчас никто не желает предоставлять перевод для Ника Фьюри.
Однако есть много людей, которые не верят в зло и хотят увидеть своими глазами «Книгу Мертвых», которая может напугать этих мастеров до обморока.
Все без исключения эти люди вернулись домой побежденными.
Теперь есть только один человек, о котором Ник Фьюри может вспомнить.
Это Джон.
«Джон знает историю «Книги Мертвых» и даже знает, кто автор этой книги.»
«Также у него должна быть возможность перевести содержание книги, но …»
Лицо Ника Фьюри побледнело, когда он подумал о заоблачных гонорарах за перевод, которые может потребовать Джон.
«Я надеюсь, Хилл сможет быть более полезной и, возможно, мы получим скидку». Ник Фьюри вздохнул и толкнул дверь.
«Добро пожаловать». У Хилл, которая наблюдала за делами в баре, на лице была улыбка.
Наряд горничной, который она носит, довольно милый.
Ник Фьюри вздохнул.
«Директор, почему вы здесь? Не хотите ли выпить кофе?» Хилл быстро вернула свою обычную улыбку. Босс Хилл теперь Джон!
«Да, мне нужен кофеин». Ник Фьюри вздохнул: «Где Джон?»
«Все еще отдыхает наверху». Хилл взяла чашку обычного кофе из кофеварки и протянула ее Нику Фьюри.
«Спасибо, так теперь ты управляешь этим кафе?» Ник Фьюри был втайне счастлив. Похоже, у Хилл есть еще другие навыки.
«Вы двое вместе?» Ник Фьюри сделал многозначительный жест.
Хилл покраснела и сказала: «Пока нет, я все еще усердно работаю. Джон не такой простой, как я думала …»
Ник Фьюри выглядел озадаченным: «Ха?»
«Здесь три девушки, и у меня нет преимущества с точки зрения внешности или фигуры. Кроме того, две другие девушки также интересны боссу, поэтому конкуренция слишком жесткая.»
«Если я смогу договориться о сотрудничестве с несколькими людьми, возможно, у меня будет шанс».
«Красавицы, разве Джону не нравятся западные красавицы?» Ник Фьюри потер подбородок.
«Да.»
«Кто это?» Джон уже знал, что прибыл Ник Фьюри.
В кафе все происходящее не может скрыться от Джона.
Джон слышал все, что только что сказал Ник Фьюри.
Джон не смог удержаться и закатил глаза.
«Хороший человек должен сосредоточиться на своей карьере. Красота повлияет только на скорость, с которой я вынимаю меч».
Джон посмотрел на Хилл.
Она должна знать, насколько он могущественен.
Джон также знает, что Ванда и Джессика заинтересованы в нем.
Но три одновременно — это хлопотно.
«Но в таком случае, разве мне не пришлось бы платить зарплату?»
Джон сдержал свои беспорядочные мысли, улыбаясь и пожав руку Нику Фьюри.
Хилл улыбнулась и сказала: «Босс, это мой бывший босс.»
«Привет, Джон. Спасибо за информацию, которую ты предоставил. Это помогло нам сократить множество потерь». Ник Фьюри улыбнулся.
«Вы здесь специально для того, чтобы поблагодарить меня? Нет, вы просто собираете деньги людей, чтобы что-то для них сделать.»
Сказал Джон.
“Помимо благодарности мистеру Джону за то, что он помог нам в прошлый раз, у меня есть еще одна вещь, в которой я хочу, чтобы мистер Джон помог мне.»
После этого Ник Фьюри открыл чемодан, в котором находилась древняя книга, изготовленная из неизвестного кожаного материала.
Она излучает ауру хаоса и зла.
«Книга Мертвых», — сказал Джон с несчастным выражением лица, — «я помню, что говорил тебе много раз.»
«Не ищите эту книгу!»
«Пожалуйста, простите меня, но без «Книги Мертвых», как мы можем понять эти ужасные существования?»
«Человечество может исчезнуть со всей вселенной, ничего не зная об этом.»
«Для продолжения существования человечества мы должны овладеть секретами «Книги Мертвых». » — бесстрастно сказал Ник Фьюри.
Джон, казалось, был немного тронут.
«Итак, почему вы пришли ко мне?»
«Я хотел бы попросить вас помочь перевести эту книгу». Ник Фьюри серьезно сказал.
“Я готов предоставить вам гонорар за перевод в размере 10 миллионов долларов США, 20 миллионов долларов США! Я готов предоставить вам гонорар за перевод в размере 20 миллионов долларов США.»
20 миллионов, что почти опустошит бюджет Щ.И.Т. на четверть.
Он может получить 20 миллионов долларов за перевод книги.
Это, несомненно, астрономическая сумма. Ник Фьюри искренен и с нетерпением ждет ответа Джона.
Он даже молился в своем сердце, чтобы Джон принял его предложение.