Мачеха обожает гарем
Глава 2.1

Глава 2.1

Мачеха обожает гарем Том 1.0 Глава 2.1

Карман посмотрел на пыльную ткань. Возможно, женщина уже начала читать книги после того, как вытерла ею пыльную библиотеку. 

Но какие книги? Там были только исторические, политические и социальные книги. Карман посмотрел на открытое окно и двинулся вперёд. 

— Барон, куда вы направляетесь? 

— В библиотеку. 

— Хах? Почему... 

— Она отличается от предыдущих жён. Я должен проверить, представляет ли она угрозу для Шарлин. 

— Ох, вы правы. И мудры. 

Дворецкий, словно не подозревая о столь глубоком смысле, повёл своим толстым телом и последовал за Карманом. Со своим характерным холодным выражением лица Карман пересёк садовую лестницу и направился в библиотеку. 

Женщина, которая застряла в библиотеке с первого дня. Элиана Роуз, она отличалась от трёх последних Баронесс. Среди дворян, у которых было только имя, она была самой убогой и бедной. Вот почему он выбрал её. Он надеялся, что она будет спокойно жить и уступит своё место Шарлин.  

Может быть, он сделал неправильный выбор? 

Карман проявил интерес к Элиане Роуз на следующий день после того, как они поженились. Она была необычной женщиной. 

* * *

Чем больше Элиана читала книгу, тем больше она волновалась. Стремление к знаниям, к которым она не имела доступа, всегда было присуще Элиане. Чем сложнее и запутанней было содержание, тем интереснее оно было для неё. 

Закатав громоздкие рукава платья, она страстно впитывала информацию, которую могла предложить книга. 

Было также забавно открывать несколько книг со схожими темами и собирать информацию воедино. В одно мгновение у неё закружилась голова. Несмотря на то, что пыль от книг поднималась над её носом и головой, Элиане было всё равно. Она просто отмахнулась от неё руками, а затем продолжила читать. 

Как раз в тот момент, когда она собиралась влюбиться в новую книгу, огромная дверь библиотеки открылась. Обе двери с глухим стуком открылись, и посыпалась пыль. Элиана, находившаяся в самой дальней части библиотеки, с отвращением смотрела на пыль, падающую градом. 

— Хэй, почему тут так грязно? Кто та горничная, отвечающая за библиотеку? 

Человек, который говорил, трясясь всем своим толстым телом, был приспешником Кармана, Дворецким Пепе. 

Элиана встала и поздоровалась с Карманом. 

— Что ты здесь делаешь? Элиана. 

— Я читала книги. 

— Вчера я, должно быть, сказал тебе... 

— Ты сказал, что я ничто. Я просто нахожусь в библиотеке, как пыль, которая лежит повсюду. В конце концов, если я останусь здесь, никто не придёт. 

Элиана продолжила с жалким выражением на лице. Но вопреки этому выражению, на столе лежали серьёзные книги. История семьи Хантер, сеть связей между страной Контино и книгами соседних стран также были открыты. 

— Ты говоришь по-терски? 

— Нет. И не умею читать. 

— Нет. Ты лжёшь. Если ты не знаешь его как следует, то не сможешь ничего понять. 

Карман указал на книгу. Элиана закрыла книгу с хлопающим звуком. 

— Я как раз собиралась её закрыть. 

— Элиана Роуз. Ты... 

— Это мелочи. Я знаю. Я очень хорошо знаю своё место. 

Она изменилась на 180 градусов по сравнению со вчерашним ошеломлённым выражением лица. Она кивнула, как бы признавая перед ним, что она не более чем пугало. 

— Барон. Я внимательно прочитаю книги и положу их на место без повреждений. Так что перестань обращать внимание на пыльную Баронессу и иди занимайся своими делами. 

— Нет, Мэм! Что это за тон! Серьёзно! 

Дворецкий подбежал и закричал на Элиану. Затем выражение лица Элианы стало жёстче. 

Она холодно посмотрела на дворецкого. 

— Тогда может ли дворецкий указать пальцем на Баронессу? 

— Нет... Мадам... 

— Что вы думаете, Барон? Независимо от того, насколько мала ваша жена, разве они не должны воздерживаться от подобных поступков? Любой, кто придёт сюда, подумает, что я горничная, а не Баронесса. Не может быть, чтобы снаружи ходили слухи о том, что вы близки со своей приёмной дочерью, верно? 

— Многие и так уже знают. 

Карман ответил на её остроумные слова с суровым выражением лица. Элиана прикрыла глаза и продолжила с улыбкой: 

— Почему тогда все не говорят об этом? Может быть, это потому, что это не должно быть обнародовано публично. Разве не по этой причине я сижу здесь? 

— Ты угрожаешь мне сейчас? 

— Я думаю, что ты ошибаешься. Я Баронесса, у которой нет ни денег, ни власти, только имя. Ты владелец этой семьи. Кто кому может угрожать? 

— У тебя талант выводить меня из себя. 

Он нахмурился. Затем Элиана кивнула и продолжила: 

— К сожалению, похоже, что так оно и есть. Я буду более осторожна. 

— Как ты можешь не упускать ни слова из виду перед Бароном? Ты знаешь, кому принадлежит это место!.. 

— Пепе, хватит. Она не стоит того, чтобы продолжать с ней разговаривать. 

Карман развернулся и вышел из библиотеки. Элиана вздохнула, когда дверь библиотеки вновь захлопнулась. У него было высокомерное выражение лица и отношение, как будто он никогда не видел, чтобы кто-то ему перечил.