+1 к симпатии в секунду? Не моя вина, что мир летит к чертям!
Незнакомая мать, сто шестьдесят миллионов Моне...

Незнакомая мать, сто шестьдесят миллионов Моне...

+1 к симпатии в секунду? Не моя вина, что мир летит к чертям! Том 1.0 Глава 54.0

Хозяйка Фэн У теперь смотрела на своего сына Фэн Цзиньбао с явным раздражением.

Если бы не необходимость поддерживать образ в глазах Линь Бэя, она бы уже подошла и преподала Фэн Цзиньбао урок материнской любви.

«Этот маленький ублюдок».

«Как он посмел назвать дядю Линя подонком?»

«Похоже, он слишком хорошо жил. Когда спасу его, отправлю на пару лет пожить в нищете».

В этот момент Ю Мэй подняла ногу и с силой пнула Фэн Цзиньбао по голове, впечатав половину его головы в грязь.

— Заткнись.

— Тебе слово давали?

На словах она разозлилась на то, что Фэн Цзиньбао заговорил без разрешения, но на самом деле сделала это потому, что он оскорбил Линь Бэя.

Сяо Тянь нахмурился и гневно посмотрел на Фэн Цзиньбао.

Он сжал кулаки, а в душе у него бушевал гнев.

«Сдержаться…

Нужно сдержаться!

Нельзя портить план братана!»

Что удивительно, хозяйка Фэн У, мать Фэн Цзиньбао, посчитала действия Ю Мэй совершенно оправданными. Ей даже захотелось похвалить похитительницу.

«Отличный удар!

Действительно, никакой воспитанности. Его пора проучить!»

Фэн Цзиньбао лежал на земле с выражением крайнего потрясения на лице. В голове у него безостановочно крутились слова Фэн У.

«Паршивец…»

«Дядя Линь…»

— Мама…

— О чем ты вообще говоришь?

— Ведь он и есть главный виновник, а ты велишь мне называть… называть его дядей Линем?

В его голове царил полный хаос.

Он не понимал, что происходит…

Полнейшая неразбериха!

Стоявшие рядом Фэн Цзы и Фэн Хун тоже хотели что-то сказать.

Но теперь они не решались и рта раскрыть.

Фэн Цзы и Фэн Хун переглянулись, увидев в глазах друг друга такое же потрясение и недоумение.

Знакомая мать вдруг стала совершенно чужой.

Фэн У отвела взгляд и посмотрела на Ю Мэй, стоявшую под зонтом. Она помнила главную цель своего визита.

Хоть она и злилась на Фэн Цзиньбао, спасать его все равно было нужно — в конце концов, он ее сын.

— Братец Линь Бэй.

— Ты с ней поговоришь или мне?

В присутствии Линь Бэя Фэн У утратила всю свою решительность и теперь видела в нем опору, полностью полагаясь на его мнение.

Линь Бэй уверенно вскинул голову.

— Я поговорю.

— А ты просто отдай Монеты Ужаса.

Сказав это, он широким шагом направился к Ю Мэй и, подойдя к ней, начал тихо переговариваться.

— Ты связалась со своей подругой?

— Нужно срочно починить камеру.

— Да, связалась, она скоро прибудет.

— …

— …

Перебросившись парой фраз, Линь Бэй вернулся к основной теме.

— Сейчас я подниму цену до предела.

— Примерно до ста шестидесяти миллионов Монет Ужаса.

— Подыграй мне.

— Поняла?

Ю Мэй едва заметно кивнула.

— Не волнуйся.

— Просто смотри мое представление.

— Как только получу Монеты Ужаса, сразу же уйду и найду способ без риска перевести их тебе на счет.

Хоть они и говорили тихо, троица пленников все отчетливо слышала.

Открытый и наглый сговор…

Такого Фэн Цзиньбао стерпеть не мог.

Ведь его отец когда-то сказал, что Резиденция призрачного феникса и все богатства достанутся ему.

Другими словами, Линь Бэй забирал его Монеты Ужаса!

— Мама, ты в своем уме?!

— Как можно верить этому ублюдку?

Фэн Цзиньбао не хотел, чтобы ситуация развивалась дальше.

Он из последних сил поднял голову и закричал Фэн У:

— Мама, ни в коем случае не верь ему, они заодно!

— Они сейчас договариваются, как тебя обмануть!

Однако его слова не возымели никакого эффекта. Фэн У не только не поверила ни единому слову, но и еще больше разочаровалась в сыне.

Она покачала головой и тяжело вздохнула:

— Эх ты, ты просто неисправим!

— Твой дядя Линь рискует собой, чтобы спасти вас, ведет переговоры с этим жутким существом, а ты снова и снова его очерняешь!

— Ты растоптал добрые намерения своего дяди Линя…

— Это же просто возмутительно!

— Что после такого о тебе подумает дядя Линь? Как мне после этого смотреть ему в глаза?

— Фэн Цзиньбао, я в тебе очень разочарована!

— Как я могла родить такого неблагодарного идиота?

Реакция Фэн У была очень бурной.

Главным образом потому, что она боялась огорчить Линь Бэя.

Отплатить за чистосердечную помощь многократной клеветой?

Вот так и исчезают хорошие люди!

Фэн Цзиньбао впал в еще большее оцепенение.

Теперь он понял: как бы он ни объяснял, мать ему не поверит.

— Мама…

— Ты веришь ему, а не мне?

— Я же твой сын!

Услышав слова Фэн Цзиньбао, Фэн У разозлилась еще сильнее.

Даже ее тон стал ледяным.

— И ты еще смеешь напоминать, что ты мой сын?

— Я же сказала, твой дядя Линь пришел спасти тебя, а ты с порога начал его оскорблять?

— Да что там ты, даже если бы здесь были мои родители, они бы не посмели совершить такую бессовестную вещь!

Будь на месте Линь Бэя кто-то другой, Фэн У повела бы себя иначе. Она бы поверила словам Фэн Цзиньбао и изменила бы свой план в зависимости от ситуации.

Но она имела дело с Линь Бэем.

Рядом с ним у Фэн У оставался лишь влюбленный мозг, а весь здравый смысл улетучивался. Она могла лишь безоговорочно ему доверять!

Отношение и слова Фэн У заставили Фэн Цзиньбао почувствовать отчаяние.

Он хотел так много сказать, но не мог вымолвить ни слова. Он впервые видел свою мать такой.

«Это действительно моя мать?»

«Совсем не такая, как обычно…»

«Она будто совсем меня не любит».

«Оказывается, и у материнской любви есть срок годности!»

Лицо Фэн Цзиньбао стало пепельно-серым. Он послушно лег на землю, утратив всякое желание сопротивляться и что-либо предпринимать.

Фэн Цзы и Фэн Хун, стоявшие рядом, сначала хотели подтвердить слова брата, но, увидев, что сделала и сказала Фэн У, передумали.

«Мать сошла с ума!»

«Как можно так верить какому-то человеку? Чтобы защитить его, она отчитала своего любимчика Цзиньбао так, что тот ушел в себя!»

«Этот человек что, опоил ее приворотным зельем?»

«…»

Линь Бэй и Ю Мэй беседовали не более трех минут, после чего он, сделав виноватый вид, вернулся к Фэн У.

— Разговор прошел не очень гладко.

— Она знает, что мы принесли много Монет Ужаса, и сразу заломила цену в двести миллионов.

— Я ее долго уговаривал, и она согласилась снизить до ста шестидесяти миллионов — это как раз вся сумма, что у нас с собой.

— Прости.

Фэн У и не думала винить Линь Бэя.

Она поспешно похлопала его по плечу, утешая:

— Не извиняйся.

— Ты и так отлично справился~

— Ты ведь сэкономил для меня целых сорок миллионов!

— Если бы я вела переговоры, боюсь, не сэкономила бы ни монеты.

— Спасибо тебе~

Эти слова шли от чистого сердца.

Она была искренне благодарна Линь Бэю.

Он без лишних слов согласился пойти с ней навстречу огромной опасности.

Еще и постарался сэкономить ее Монеты Ужаса.

И даже не обратил внимания на оскорбления Фэн Цзиньбао.

В это время подала голос и Ю Мэй:

— Быстро отдавайте Монеты Ужаса.

— Сто шестьдесят миллионов — это последняя цена.

— Минута промедления — плюс миллион.

Фэн У очнулась.

Она не смела медлить, боясь упустить шанс, который выторговал для нее Линь Бэй. Она тут же схватила несколько чемоданов и, отбежав на десяток метров, поставила их на землю.

А Сяо Тянь тем временем смотрел на Линь Бэя.

Он уже все понял.

«С такими актерскими данными братану впору в кино сниматься».

«Даже лучшие актеры и актрисы позавидуют!»

«Кстати, братан же испытатель».

«Может, однажды он выберет профессию актера?»

«Возможно, я еще увижу фильм с его участием».

— Все Монеты Ужаса здесь.

— Забирай скорее.

Фэн У лишь хотела, чтобы Ю Мэй поскорее ушла, и тогда все закончится.

Ю Мэй бросила взгляд на Линь Бэя, после чего схватила чемоданы с Монетами Ужаса и двинулась прочь.

С помощью Дождевых червей ей не пришлось тащить их самой.

Как только Ю Мэй скрылась, Фэн У повернулась к троим пленникам:

— А ну, все встали!

— Дядя Линь на вас смотрит, что вы разлеглись на земле, как не пойми кто?