Перевоплощенный мастер меча хочет жить свободно (Новелла)
Время для практики

Время для практики

Перевоплощенный мастер меча хочет жить свободно (Новелла) Том 1.0 Глава 18.0

После всего этого испытания школьный день закончился без каких-либо отклонений.

Когда урок в классе подошел к концу, студентки снова подошли ко мне с загадочными разговорами.

Поскольку я расслаблялся, отправляясь на следующую встречу в этот элегантный полдень…

- Мистер Швайс, пожалуйста…

Но такой день, кажется, не роскошь, которой я могу наслаждаться.

Когда встреча закончилась, я подумал, что мне нужно еще раз убежать, так как это уже было почти стандартной процедурой.

Может быть, это как раз то, что я хотел, чтобы произошло…

Я действительно с нетерпением жду возможности применить некоторые тренировки к студентам с пламенем в глазах.

Точно так же, как это случилось в классе фехтования на мечах раньше.

- Это место… кажется, что лес - лучшее место, чтобы вокруг не было ни души.

- Да! Пойдем прямо сейчас.

- Не надо быть таким нетерпеливым.

Такое ощущение, что мы собираемся на пикник. Но с мечами…

После окончания школы тренировочные поля обычно заняты учениками, обучающимися фехтованию и магии.

Если бы мы с Айрис тоже отправились туда, то определенно бы выделялись.

И как учитель, который дает Айрис персональный урок, это определенно не будет хорошо смотреться в глазах других учеников.

Поэтому мы решили быть максимально сдержанными, насколько это возможно.

Вот почему мы отправились в лес на территории школы.

Это то самое место, где мы с Айрис наткнулись на убийц, так что на какое-то время оно было выведено из строя.

Однако тот факт, что там были убийцы, не был опубликован.

Айрис тоже не должна знать, что за ней охотятся убийцы.

- Ну что ж, тогда пора тренироваться.

- Н-научи меня, учитель.

Хотя сначала она была довольно взвинчена тем фактом, что мы наконец-то собираемся практиковаться, теперь она чувствовала себя довольно напряженной из-за этого.

Айрис Рейнфелл, принцесса фехтовальщиков, была очень известна в Академии.

С ее достойным и благородным поведением, даже ее сверстники называют ее госпожой Айрис или принцессой.

Тем не менее, с тех пор, как я стал ближе к ней, она просто кажется нормальной девушкой, которая немного напряжена.

Кроме того, во время занятий она, кажется, не очень успокаивается.

- Постарайся успокоиться, ладно?

- Д-да.

- Тогда ладно. Ну, во-первых, покажи мне свою настоящую силу.

- У нас будет спаринг?!

- Ну, похоже, у тебя горячая кровь. Ты говоришь, что всегда хотела найти себе пару.

- Я… я только просила об этом раньше. Это…

Сказав это, она снова посмотрела на меня.

Если бы она собиралась признаться мне, я был бы очень польщен. Но все, чего он хочет, - это сражаться.

Впрочем, не то чтобы я ее не понимал.

Она пытается вырваться из своей скорлупы, и самый прямой способ для нее добиться этого-бороться со мной.

Если она поняла это во время драки, то это уже довольно значительное улучшение.

То есть она хочет быть более опытной в бою.

Ну, прямо сейчас нам просто нужно убедиться, что она сможет стать более опытной. Особенно учитывая ситуацию, в которой мы сейчас находимся…

- Прежде чем драться со мной, не могла бы ты сначала посмотреть вот это? - спросил я, размахивая мечом иллюзии.

Деревья и трава задрожали, когда звук пронизывающего ветра разнесся по всей округе.

Я действительно взмахнул мечом один раз, в отличие от того, что показывал ей раньше.

- Я… я смогла увидеть его на мгновение.

- На мгновение, говоришь? Итак, ты находишься на том уровне, что можешь следить за лезвием?

- Да… совершенно верно.

- Ну, тогда как насчет этого?

Я снова взмахнул мечом.

Быстрее, чем раньше - звук ветра стал резче, и я взмахнул лезвием с еще большим напором ветра.

Айрис была сбита с толку.

- Я вижу это, но… …

- Но ты не можешь этого понять, верно?

- Д-да. Этот уровень кажется довольно сложным…, - прямо сказала Айрис.

Она очень сильна - но для нее реально остановить мой клинок, это все еще кажется довольно невозможным.

Но это не потому, что она слаба.

- Я научу тебя останавливать мой клинок.

- ?! Под этим вы подразумеваете, что я должна на самом деле принять удар?

- Это история для другого раза. Ты можешь так не думать, но ты уже способна остановить мою атаку.

- Хм~!? Что вы имеете в виду? - спросила шокированная Айрис.

Хотя сама она этого еще не понимает, она уже достаточно сильна, чтобы остановить мою атаку.

Ей не хватает только опыта. То есть ее умственная подготовка к бою.

- Помнишь парня, Азуму Кураи, который пришел за тобой несколько дней назад?

- А-а… тот, что из "банды меченосцев"? - спросила она, и лицо ее потемнело еще больше.

Неужели она думает, что не сможет победить его сама?

Нет, она знает, что такое банда фехтовальщиков, так что может быть и другая причина - давайте пока сосредоточимся на уроке.

- Да, он смог отразить мой удар. Если бы я сравнил тебя с Адзумой, то не увидел бы большой разницы. Он смог отразить мою атаку несколько раз.

- Значит, ты тоже должна уметь отражать мои атаки.

- Вы можете сказать, что я могу, но на самом деле это было бы совсем по-другому, я думаю.

- Ну, тогда на этот раз твое обучение довольно простое. Айрис, ты знаешь про "нарезку опавших листьев"?

- Да, знаю…

Это то, что может сделать только опытный фехтовальщик.

Если она сможет это сделать, я буду знать, какой у нее уровень.

Но то, что я хочу от нее, - это не просто резать.

- Ну, тогда как насчет этого?

Я выхватил меч и рубанул им воздух.

Налетевший ветер принес мне в тыл несколько листьев.

Даже не взглянув на них, я разрезал все листья на две равные части.

- ! Что вы только что сделали?. ? Вы режете их, не глядя?

- Да, именно так. Я не знаю, сколько их и куда они падают. Я использовал свою интуицию, чтобы узнать их положение.

- Вашу интуицию… это возможно?

- Например, когда ты столкнулась с убийцами… ты знала, как уклоняться от их клинков, верно? Это интуиция.

- Чувствовать, где находятся вещи, хотя ты их не видишь, все равно что делать первый шаг в детстве. Без того, чтобы кто-то следил за тобой, но это часть обучения. Азума сумел блокировать мои атаки с помощью своей интуиции, подсказывающей ему, где блокировать. Если ты знаешь, откуда идут атаки, у тебя больше шансов блокировать их, чем просто следить за атаками глазами, верно?

- Это… я понимаю, о чем вы говорите …

Конечно, кто-то вроде Айрис способен понять эту концепцию.

Нормальный человек не смог бы даже пошевелиться, пока я нападаю на них.

Возможно, это не совсем то, что она ищет, но это обучение поможет ей расти.

Прежде чем закалять ее, чтобы она стала физически сильнее, я должен сначала закалить ее, чтобы она могла сражаться должным образом.

- Тебе не придется резать так много, как я сейчас. Во - первых, тебе нужно срезать один-единственный лист, который ты еще не видела. Ты думаешь, что сможешь это сделать?

Поначалу Айрис смотрела на меня в полном недоумении, но вскоре выражение ее лица изменилось.

После небольшого вздоха ее лицо снова стало серьезным.

- Я могу это сделать. Я смогу сделать это до конца дня.

Этот ответ заставил меня улыбнуться, так как ей действительно не нужно посвящать весь этот день достижению этой цели.