Побочная история глава 11
Роды Евы, вызвавшие переполох и в мире полукровок, и в мире людей, благополучно завершились. Полукровки и люди с нетерпением ждали, какие изменения принесут новые дети. Однако обязательно находились и те, кто скептически относился к этому.
«То, что она полукровка, это немного…»
«Я бы сомневался, даже если бы она была чистокровной полукровкой, но раз её человеческая кровь так заметна…»
«К тому же, она внучка королевы людей. Это значит, она принцесса. Что, если мир людей начнёт вмешиваться в наш мир?»
Было много обеспокоенных полукровок, обсуждающих это втайне. Они были довольно надоедливой компанией, надувающей грудь, хвастаясь своей чистой кровью. Однако они говорили только тайком, не решаясь сказать что-либо прямо, поскольку знали, что с ними будет, если они это сделают.
«Хм, ты довольно болтлив, не так ли?»
«Ааа!»
Вот так перед ними появилась маленькая черноволосая девочка. Она была едва ли по пояс ростом, но у всех отвисли челюсти, словно они увидели монстра.
«М-миледи…»
Видя их панические лица, Рэйчел медленно открыла рот, чтобы чётко сказать: «Тот, кто свободно говорит, должен платить цену».
В одно мгновение за крошечным телом Рэйчел вспыхнул бушующий огонь.
«Вы продолжите свои ненавистные сплетни сейчас?»
«П-простите нас!»
Не желая превращаться в кучку пепла, они убежали.
Часть Рэйчел хотела погнаться за ними и уничтожить их… Но Еве бы это не понравилось, и Сион был бы в ужасе. В любом случае, семья её невестки была слишком добра для их же блага. Рэйчел цокнула языком и подняла два пальца, указывая сначала на свои глаза, а затем на убегающих полукровок.
Я запомнила ваши лица. Вы покойники.
Её красные глаза были свирепыми и совсем не детскими.
Как раз тогда…
«Рэйчел!»
Издалека донёсся крик маленького мальчика. Сион бежал к ней, неся венки из розовых и красных роз.
«Ты уже закончил их делать?»
«Ага! Я принёс их показать тебе!» воскликнул Сион, кивая, его лицо раскраснелось от волнения.
Двое детей делали венки для малышей. Услышав болтовню полукровков, Рэйчел отошла послушать, о чём они говорят, оставив Сиона одного заканчивать венки.
Хорошо, что я не сожгла их дотла здесь. Это напугало бы Сиона.
Благодарная за своё прошлое решение, Рэйчел протянула руку и погладила Сиона по голове.
«Пойдём отдадим их Еве?»
«Ага!» Он энергично кивнул.
Двое детей, крепко держась за руки, направились в детскую.
«Ой, вы уже вернулись?»
«Ага!»
Ева приветствовала двоих детей. Она уже полностью оправилась после родов. Ноэлье стоял позади неё, беспокоясь и не зная, что делать. Он всё время говорил Еве, что ей следует сесть и расслабиться.
Рэйчел посмотрела на него, затем дёрнула за подол одежды Ноэлье. Он остановился и посмотрел на неё вниз.
«Прекрати, Ноэлье. Ты будешь беспокоить малышей».
Ноэлье поспешно закрыл рот. Он часто проливал слёзы, тронутый тем фактом, что дети были его, но проблема была в том, что каждый раз, когда он это делал, дети тоже плакали. Они были довольно смирными, так что не составляло труда их успокоить, но лучше было вообще не заставлять их плакать.
Игнорируя своего угрюмого брата, Рэйчел повернулась, чтобы посмотреть на Еву.
«Мы сделали это для малышей».
Сион и Рэйчел протянули венки Еве. Они удалили большую часть шипов, но всё равно они выглядели немного опасными для новорождённых.
«Правда?»
Однако Ева с радостью их приняла.
«Какие красивые! Большое спасибо», сказала она, поглаживая их по голове. «Но в таком виде они могут поранить малышей. Можно я их поправлю, удалив ещё немного шипов?»
«Ладно», сказали они оба, желая, чтобы для детей всё было идеально. «Можно нам теперь посмотреть на малышей?»
«Можно, но они только что уснули, так что вам нужно вести себя тихо».
Ева перешла на шёпот, и Сион энергично закивал.
Двое детей заглянули в колыбель, встав на цыпочки.
Два младенца с чёрными волосами, как у Ноэлье, крепко спали. Поскольку их было трудно различить, когда их глаза закрыты, у каждого на ноге была повязана ниточка. Одна была голубая, а одна красная. Вытянув шею, Сион указал на младенца с голубой ниткой.
«Это Хелио. У него голубые глаза, как у меня». Указывая на младенца с красной ниткой, он сказал: «А это Ивелио. У него красные глаза, как у Рэйчел». Сион гордо кивнул сам себе за то, что запомнил. Затем он легонько помахал рукой. «Привет, малыши. Я ваш брат».
«Нет, ты их дядя», поправила Рэйчел.
«Ах. Я ваш дядя», сказал он, но затем склонил голову. «Если я дядя, то кто тогда ты?»
«Я сестра их отца, значит, я тётя».
«Ах, тогда…» Сион глубоко задумался над этим, прежде чем улыбнуться и спросить: «Тогда если ты выйдешь за меня замуж, ты станешь их тётей по мужу?»
«Что?!» Лицо Рэйчел ярко покраснело. «П-почему я должна выходить за тебя замуж?!»
«Ммм… но ты краснеешь».
«Это потому что в детской тепло!» защищаясь, сказала Рэйчел.
Дети пытались спорить тихими голосами, но всё равно были достаточно громкими, чтобы разбудить малышей. Сонные младенцы открыли глаза, и пара голубых глаз и пара красных глаз уставились на Сиона и Рэйчел.
О, нет! Рэйчел в панике отпрянула, так как не знала, как успокоить плачущих детей. М-мне нужна помощь Евы!
Как раз тогда малыш с красными глазами, как у неё, протянул руку, словно хотел что-то схватить. Рэйчел рефлекторно протянула руку в колыбель, и малыш схватил её указательный палец своей крошечной ручкой, улыбаясь. Он радостно бормотал, глядя на неё снизу вверх, словно приветствуя.
В тот момент Рэйчел почувствовала неописуемое чувство. Когда она впервые услышала о беременности Евы, она была в восторге, но также и ревновала. Малыши должны были быть любимы взрослыми, поэтому она думала, что привязанность Евы к ней уменьшится с появлением детей. Она не гордилась своими чувствами, но ничего не могла с собой поделать.
Вот почему, чтобы скрыть свои уродливые чувства, она пыталась держаться подальше от малышей, но…
Этот малыш протянул к ней руку и так чисто улыбнулся ей. Видя его улыбку, Рэйчел поняла, что не может не любить и этих детей, они были дороже, чем она думала.
Так вот что значит быть семьёй.
Утешительное тепло накрыло её волной. Рэйчел легонько улыбнулась и пошевелила пальцем, который всё ещё держал малыш.
«Привет…» Затем, вместо своего обычного сдержанного приветствия, она сказала что-то естественное. «Я твоя тётя, и я буду заботиться о тебе».
«Твой дядя тоже будет заботиться о тебе», быстро добавил Сион.
Словно понимая слова, оба малыша счастливо забормотали.
◆◆◆
Хелио и Ивелио росли, окружённые любовью многих людей. За исключением цвета глаз Хелио, близнецы были идентичны Ноэлье. Некоторые люди беспокоились об этом.
Собственничество дракона было невообразимым. Бывали случаи, когда родитель ревновал к своим детям.
Что, если вождь будет ревновать к малышам?
Но, несмотря на всеобщие опасения, Ноэлье нежно любил своих двоих сыновей. Он был глубоко защитным по отношению к ним, боясь, что они могут пораниться от любой мелочи. Дети тоже обожали своего отца, потому что, в отличие от Евы, Ноэлье никогда не уставал играть с ними.
«Я рада, что выбрала такого замечательного мужа», сказала однажды Ева, играя со своими близнецами, которым только что исполнилось пять лет.
«Папа?»
«Папа?»
Они оба с нетерпением посмотрели на неё при упоминании Ноэлье.
«Ох, я говорю, что у вас замечательный отец», уточнила она.
«Мне тоже нравится мой папа!»
«Мы его любим!»
Хелио и Ивелио просияли. То, как их глаза изгибались, когда они улыбались, было похоже на наблюдение за юным Ноэлье.
Такие милые! Ева улыбнулась, не в силах сдержать любовь к ним. За ними было тепло наблюдать, но иногда они также заставляли Еву чувствовать себя довольно расстроенной.
«Папа!»
«Пап!»
Как только что, когда Ноэлье появился в их поле зрения. Даже играя с Евой, они подбегали к Ноэлье, как только замечали его.
Лицо Ноэлье мгновенно осветилось. Он раскрыл объятия и обнял Хелио и Ивелио вместе.
«Вы оба хорошо себя вели?»
«Да!»
«Ага!»
Казалось, только вчера они могли только лепетать, а теперь могли нормально отвечать.
Ноэлье крепко обнял детей. Они хихикали, говоря, что это щекотно.
«Тебе не кажется это странным?» услышал он голос позади себя.
Ноэлье обернулся и увидел, что Ева смотрит на детей, надув губки.
«Подумать только, что дети любят своего отца больше, чем мать… Мне так завидно».
«Ох, Ева, как ты можешь так говорить? Это определённо не так».
Ноэлье отрицал это, но, уже испытав это несколько раз, Ева дулась.
«Хмф. Так не пойдёт. Я пойду играть с другими детьми», преувеличенно сказала Ева и повернулась, чтобы уйти.
Услышав это, глаза близнецов расширились.
«Мамочка, ты уходишь?»
«Куда ты идёшь?»
Ева не ответила.
Близнецы действительно были похожи на Ноэлье почти во всём, а это означало, что они тоже были большими плаксами. Слёзы навернулись на их глаза.
«Мамочка, не уходи…»
«Не уходи-и-и…»
Не в силах вынести даже краткой разлуки, Хелио и Ивелио расплакались.
«Тсс, не плачьте. Это всё моя вина».
Хотя он ничего не сделал, Ноэлье запаниковал и начал хлопать их по спинкам, но дети не переставали плакать.
Видя, как они так печально рыдают, глаза Ноэлье тоже начали увлажняться. Уголок рта Евы слегка приподнялся.