Свирепый босс: давай поженимся, муженёк (Новелла)
Глава 816.0

Глава 816.0

Свирепый босс: давай поженимся, муженёк (Новелла) Том 1.0 Глава 816.0

Она почувствовала слабое присутствие чувства, которого никогда не испытывала, когда увидела силуэт этого человека.

Юэ Тинфэн заметил, что Янь Цинси был спокоен на протяжении всего пути домой. “Что случилось?- что же он сказал такого, что ты так глубоко задумалась?”

Янь Цинси покачала головой. “Я тоже не знаю. Я беспокоюсь, что, возможно, вызвал… еще одну большую проблему.”

Выражение лица ю и сказало Янь Цинси, что если она откроет это другим, и если то, что он говорил, было правдой, это вызовет абсолютный хаос. Тогда … это принесет только больше проблем.

Однако Янь Цинси понятия не имела, почему у ее матери была точная копия ожерелья, которое носила ты Си.

Если это ожерелье не было вашей семейной реликвией, то откуда оно взялось? Кто дал его тебе, Си?

В голове Янь Цин Цзы царила путаница мыслей.

Юэ Тинфэн держал одну руку на руле, а другой взял Янь Цинси за руку.

“Я здесь. Мы с мамой Здесь.”

“Совершенно верно. Я тоже здесь, — пропищала Миссис Юэ со спины, — Цинси, посмотри, какая я теперь потрясающая. Мне удалось справиться с бандитом в одиночку. Теперь я могу тебе помочь. Я не позволю тебе ничего делать в одиночку.”

Сердце Янь Цинси наполнилось теплом. Это было правильно. Теперь они были рядом с ней. В отличие от прошлого, когда она была вынуждена противостоять всему в одиночку.

Янь Цинси кивнула головой. — М-м-м … Ты была великолепна сегодня, тетя. Действительно потрясающе.”

Лицо госпожи Юэ покраснело. — Вообще-то, я бы упала в обморок гораздо раньше, если бы вас не было рядом. Знаете ли вы, почему я сел посреди этой ситуации? Мои ноги были слабы, как желе. Если бы я не сел, то споткнулся бы, как только встал. Я был искренне потрясен, когда увидел Юэ Пэнчэна — настолько потрясен, что не мог изобразить на лице никакого выражения. Я никогда не думал, что Чжан Суя вернет Юэ Пэнчэна. Я так волновалась. Эта женщина-неважно, что она пошла против меня в прошлый раз, но мне было интересно, что она планировала тогда.”

Янь Цинси улыбнулся. — Думаю, она собиралась заставить тебя страдать. В сердцах таких людей нет ничего, кроме тьмы и извращенных планов. Нет смысла пытаться использовать свою логику, чтобы понять сумасшедшего.”

На самом деле намерения Миссис Хелан было не так уж трудно понять. Она была соперницей, гордой и ревнивой женщиной. У нее был вид принцессы, но она не обладала ни титулом, ни жизнью принцессы.

Ее отец пожертвовал своей жизнью, чтобы обеспечить ей место в семье Су. Тем временем она наблюдала, как госпожа Юэ получает всю любовь и обожание от всех. Она смотрела, как другая девочка получает так много вещей, несмотря на то, что они были одного возраста, как будто она была Луной, с таким количеством звезд, стекающихся вокруг нее. Госпоже Юэ не нужно было и пальцем пошевелить, чтобы получить все на свете.

Но у нее ничего не было. Это депрессивное чувство постепенно перерастало в зависть, а зависть заставляла человека терять всякий здравый смысл и сходить с ума.

Даже когда миссис Хелан в конце концов получила все, что хотела, и жила в достатке, она не была удовлетворена. Вместо этого она стала еще более безумной, желая забрать все у госпожи Юэ. Она хотела увидеть, как на нее обрушится беда, хотела наступить на нее и насладиться вкусом своего желания всей жизни. Это была болезнь, которая нуждалась в лечении.

Янь Цинси о чем-то задумался. — Тетушка, я всегда хотела спросить вас кое о чем, — обратилась она к госпоже Юэ. — как вам пришло в голову сказать… что Юэ Пэнчэн мертв?”

Госпожа Юэ погладила подбородок. “Для меня он всегда был мертв. Вот уже тридцать лет я думаю: почему он не умер? Почему он не может просто умереть? Почти каждый день … я никогда не собиралась позволить ему прожить еще один день. Он умер для меня давным-давно.”