Возрождение цивилизации с деревни (Новелла)
Предыстория Эша

Предыстория Эша

Возрождение цивилизации с деревни (Новелла) Том 1.0 Глава 1.0

Книга.

Это была книга.

Всегда книги связывали волю.

На протяжении всей истории многие тираны пытались уничтожить книги. Есть даже слова под названием «vibrio coast», относящиеся к горящим книгам.

Но ни у кого не получилось.

Книги сгорели, превратились в пепел, развалились, но не исчезли.

Кто-то держал его за пазухой и спас от огня.

Кто-то закопал его в землю своего сада, избегая тем самым взгляда тирана.

Кто-то спрятал его в месте, о котором забудут, только для того, чтобы вынуть его после тушения пожара.

Книга всегда была рядом с храбрым и страстным бунтарем, сражавшимся с тираном.

Даже сегодня книги все еще борются. Он продолжает бороться с величайшими и сильнейшими тиранами, начавшими с рождения истории или книг.

Время - это имя безжалостного и трудолюбивого тирана, который постоянно следит за книгами и постоянно их уничтожает.

Да, книги все еще борются за то, чтобы их не уничтожили зверства времени.

Только вчера я решил принять участие в этой великолепной, благородной, великолепной, шумной, но безмятежной и, прежде всего, захватывающей битве.

Меня зовут Эш.

Я восьмилетний мальчик, который, кажется, помнит мою предыдущую жизнь.

"Пожалуйста, позвольте мне прочитать книгу!"

Я открыл дверь в церковь и признался в своем желании.

Нет ответа. В церкви стоят плохие стулья, и меня встречает только пыль. И снова священник Фольке, кажется, уходит в свою личную комнату сзади. Я не могу его винить. Первоначально церковь была не только религиозным местом, где проводятся праздники, но и образовательным местом для проведения занятий для жителей села. Поэтому вы можете учиться в церкви. Плохие стулья предназначены для церемоний и для того, чтобы сельские жители находили время прийти и поучиться.

Однако место, где я родился, несомненно, сельский район.

Семейного реестра нет, но я знаю, что жителей села всего сотня. Значит, есть ли в таком маленьком селе свободный человек?

Цивилизация этой деревни похожа на темные века средневековья. ДВС нет. Все делается с помощью человеческой силы. Лошадиные силы были раньше, но теперь их нет. Единственная сельскохозяйственная лошадь в деревне умерла два года назад, и она стала пищей после похорон в этой церкви.

Это была вечеринка с барбекю под названием «Похороны».

Я хочу снова поесть. Я голоден.

Вернемся к проблеме. Поскольку нет таких вещей, как тракторы, лошади или коровы, химические удобрения, есть сомнения, есть ли в этой деревне бездельники.

Разумеется. Нет бездельников. Все здесь слишком много работают.

Мне восемь лет, и я стал одним из рабочих села. Само собой разумеется, что для ребенка моего возраста нет сложной работы, но у нас все еще есть работа, такая как выщипывание сорняков и удаление камней на полях, сбор дикорастущих растений в мелководном лесу и рыбалка в реке.

В своей прошлой жизни я помню, что представления о мальчиках и девочках рождаются в богатой социальной системе и являются частью современного изобретения. Другими словами, понятие мальчиков и девочек находится между младенцами (неработающими) и взрослыми (рабочими), которые «могут работать, но предпочитают не работать». В этом селе такого понятия нет. Мальчики и девочки составляют половину рабочей силы, чем взрослые. В результате в настоящее время в деревне некому обучать священника Фольке, который был приписан к этой церкви.

В исключительных случаях дом мэра села предназначен для проведения образовательных мероприятий для детей. Это понятно. Налогами и прочими платежами будет заниматься семья мэра. Если их семья не умеет читать и писать, беда будет у всей деревни. Ну, собственно говоря, это тоже становится известным и принимаемым. Идея состоит в том, что священник должен присутствовать и давать советы при необходимости.

Через год после назначения священником Фольке он получил образование у нулевого крестьянина.

Или я должен сказать, что это было ноль?

Потому что один человек просит урок.

«Священник Фольке, Священник Фольке! Это Эш из дома Дэвида! Нет ответа, так что извините, что зашел!»

Вежливо постучав в дверь личной комнаты, где живет священник, в задней части собора, где стоят статуя и стул, я грубо толкнул дверь с жгучим желанием. В нем есть небольшая небольшая комната. В комнате на меня смотрит мужчина, лежащий на дребезжащем столе и скребущий свои длинные волосы.

"Что, это брат Дэвида".

«Да, этот мальчишка - Эш из дома Дэвида! У тебя ужасное лицо, священник Фольке! »

У человека под глазами страшный медведь, наверное, всю ночь не спал. Он очень худой и грязный на вид. Он не похож на священника. Тайно в деревне мы называем его мертвым священником. Вероятно, он появляется в каждом нормальном сне восьмилетней давности. Мертвый священник хмурится, как будто он получил урон, слушая мой полный жизненных сил голос.

"Чего ты хочешь? И говори тихо. У меня разболелась голова".

«Извините, я немного ошеломлен. Я бы хотел прочитать книгу».

"Книга?"

...

(П.п «берег вибриона» или «vibrio coast»?),

диалоги как лучше?

"Что, это брат Дэвида".

«Да, этот мальчишка - Эш из дома Дэвида! У тебя ужасное лицо, священник Фольке! »

или

-Что, это брат Дэвида.

-Да, этот мальчишка - Эш из дома Дэвида! У тебя ужасное лицо, священник Фольке!

это машинный перевод, я лишь немного подправлять буду.