Вновь молодая дочь первой жены (Новелла)
Детский трюк

Детский трюк

Вновь молодая дочь первой жены (Новелла) Том 1.0 Глава 6.0

Пару дней спустя Ся Фэйюй посетил управляющий поместья Цзи. По приказу Ся Тао Фэна он привёл с собой шесть служанок, чтобы Четвёртая мисс могла выбрать себе несколько. Дело в том, что недавно мадам Хань навещала её и была удивлена количеством прислуги в Туманном дворе. Она пришла к главе поместья и явно высказала своё недовольство. Для мужчины такое было неприемлемо, но он не стал агрессивно вести себя, а склонил голову перед той, кто имела на него рычаги давления. Однако как человек, который больше всего заботится о своей репутации, он тут же отругал управляющего Цзи.

Когда тот наконец дошёл до Туманного двора, прошло уже несколько дней с происшествия. Ся Фэйюй сидела в большой комнате и пила чай. Она, конечно, знала, что стало причиной такой задержки. Как и большинство слуг, управляющий Цзи был под начальством наложницы Хэн, которая в данный момент заправляла делами внутри поместья. Вопрос с горничными для Четвёртый мисс наверняка был решён ей напрямую.

Управляющий Цзи зашёл в комнату. В самом её центре на стуле сидела Ся Фэйюй. Она была одета в светлое розовое платье, которое делало её лицо наивным и милым. Сбоку от неё стояла полноватая женщина с суровым взглядом.

- Приветствую Четвёртую мисс, - сказал мужчина и слегка наклонил голову.

Он редко видел эту леди, но при встречах она всегда вела себя робко, если не раболепно перед ним. Однако в этот раз детское лицо Ся Фэйюй вдруг изменилось, когда она вопросительно подняла одну бровь и усмехнулась.

- Слуги в нашем поместье действительно заслуживают похвал.

Мужчина растерялся и отошёл на два шага назад.

- Разве наша госпожа разрешала говорить? – послышался бойкий голос сзади.

Управляющий развернулся и увидел маленькую горничную. То была Ци Лин. Она гордо прошагала мимо него и встала за Четвёртой мисс.

- Этот слуга не совсем понимает, - неуверенно произнёс мужчина с неловкой улыбкой на лице.

- Когда видишь своих господ, склони голову и жди, когда позволят говорить, - начала поучать горничная, копируя строгий тон мамы Цинь. – Используй обращение «этот слуга», чтобы показать свою лояльность и преданность.

Управляющий Цзи был шокирован таким отношением, но не нашёлся что ответить. 

- Этот слуга понял, - сквозь зубы проговорил он.

Раньше эта маленькая девочка боялась его, но теперь она настолько осмелела, что опустила прямо перед госпожой поместья. Он проглотил обиду и уставился на Четвёртую мисс. Ся Фэйюй, казалось, ничего не замечала, отстранённо смотря в сторону. Она сделала глоток чая и перевела взгляд на мужчину.

- Управляющий Цзи пришёл поучиться этикету? – спросила она, чем чуть не заставила его выплюнуть глоток крови.

- Сегодня этот слуга пришёл по приказу главы, чтобы дать молодой леди выбрать новых горничных, - ответил он с тёмным лицом.

- Как интересно, - улыбнулась девушка. – Тогда впустите их, чтобы я на них посмотрела.

Служанки стояли перед входом и прислушивались. Когда поступил сигнал, они одна за другой вошли в комнату, низко опустив головы. Четверо из них были просто одеты и выглядели совершенно невзрачно. Двое в центре же излучали какую-то уверенность. Они стояли прямо, каждое движение было вышколено. Кроме этого, у двух горничных были приятные мягкие глаза и аккуратные светлые наряды. На первый взгляд все выглядели похоже, но эти девушки притягивали внимание. Управляющий Цзи опустил голову и незаметно ухмыльнулся. Пока эта молодая леди высокомерна, но глупость погубит её рано или поздно. Тем более, когда на пути стоят очень умные и влиятельные люди.

- Эта слуга приветствует Четвёртую мисс, - хором сказали вошедшие девушки и поклонились.

Ся Фэйюй пробежалась по всем взглядом и рассеяно отвернулась в сторону. Вопреки ожиданиям управляющего, она начала просто пить чай, не выказывая никакой заинтересованности в ком-либо.

- Госпожа, это служанки, которых я сегодня привёл. Некоторые из них имеют заурядные способности, но есть и очень способные, - с улыбкой проговорил он.

Четвёртая мисс казалось не слышала его, рассматривая выцветшую вышивку на подоле своего платья. Тем временем приведённые девушки стояли в поклоне и ждали. Мужчина нахмурился и больше ничего не говорил. Он не понимал, откуда у робкой молодой леди вдруг взялся такой пафос. «Пусть играет в свои игры сколько хочет. Конец будет один в любом случае» - подумал управляющий и расслабился.

Так прошло время примерно равное сгоранию ароматической палочки (30 мин. – прим). В комнате стояла кромешная тишина, изредка прерывавшаяся тяжёлым дыханием кого-нибудь из служанок. Им было сложно держать руки впереди и тело наклонённым всё это время, но они не имели права закончить поклон. На лицах двух центральных девушек больше не было того мягкого выражения, они то и дело переглядывались с паникующими взглядами. У двух девочек по бокам мелко тряслись руки, а голова была опущена чуть не до самой груди. И только оставшиеся две стояли, упорно сжав губы и совсем не двигаясь. Ся Фэйюй, видя эту картину, ухмыльнулась.

 - Чтож, - протяжно выдохнула она. Все присутствующие напряглись и почти задержали дыхание. – Я думаю, мне просто нужно взять кого-нибудь из них. На самом деле, это немного утомительно.

Девушка подняла руку и указала на двух служанок.

- Подготовьте мне эту и эту.

Всё выглядело так, будто она сделала свой выбор абсолютно случайно, но у управляющего Цзи в очередной раз потемнело лицо. Две выбранные девушки преклонили колени и поблагодарили госпожу.

- Госпожа уверенна в своём выборе? - взволнованно выступил мужчина, подойдя ближе, - Нет ничего плохого, чтобы попросить этого слугу помочь, если госпожа не очень хороша в этом.

Ци Лин закатила глаза на его нелепое поведение. Только недавно он вёл себя так высокомерно, а теперь разве что не падал в ноги.

- Спасибо, но мне не нужны советы слуг, - холодно ответила Ся Фэйюй, окинув управляющего Цзи уничижительным взглядом. Мужчина опешил.

- Сейчас прошу всех покинуть комнату, нашей леди нужно отдохнуть, - начала выпроваживать людей мамка Цинь, увидев, как Ся Фэйюй откинулась на спинку стула и прикрыла глаза.

Когда все, включая Ци Лин, ушли, место опустело. Женщина повернулась к своей госпоже и улыбнулась.

- Эта слуга не сомневалась, что Бо Лэ оценит лошадь*.

Четвёртая мисс кивнула, не открывая глаз.

- То же можно сказать и о вас. Горничные, которых нашла мамка Цинь, и правда хороши.

Обе, служанка и госпожа, остались довольны исходом. Ся Фэйюй почувствовала, что ей и правда очень нравится эта мама. Та в свою очередь была приятно удивлена проницательностью столь юной мисс. Очевидно, две центральные служанки были выбраны наложницей Хэн, также как и невзрачные девушки вокруг них. Всё это как бы подсказывало Ся Фэйюй, какой выбор она должна была сделать. Однако, это был детский трюк для мадам Ся, который, конечно, не подействовал.

Так в Туманном дворе появились Ци Янь и Ци Фань.    

_____________________________________________________________________________________________________________________________________

* Бо Лэ оценил лошадь - идиома, которая используется для описания людей, способных увидеть редкий талант или дающих возможность показать свои способности.